Paroles et traduction OH MY GIRL - Etoile
ねぇ不思議なくらい
эй,
это
странно.
あなたがいる
世界は眩しい
Мир,
в
котором
вы
находитесь,
ослепителен
たとえ俯きそうな日も
даже
в
тот
день,
когда
кажется,
что
он
идет
на
убыль,
きっと笑えるきっと心から
я
уверен,
вы
будете
смеяться.
я
уверен,
что
вы
будете
смеяться
от
всего
сердца.
迷いも消えてゆくほど
чем
больше
вы
теряете,
тем
больше
вы
теряете.
暗い夜空照らす
Темное
ночное
небо
освещает,
星の様に見守っていて
наблюдая
за
вами,
как
звезда.
きっとあなたがいれば誰より輝ける
я
уверен,
что
ты
можешь
блистать
лучше,
чем
кто-либо
другой.
胸に秘めた優しさと
нежность,
скрытая
в
моем
сердце
強さにそっと包まれて
Мягко
окутанный
силой
You're
my
Etoile
空を見て
Ты
моя
Этуаль
一番星に願う
あなたが
Ты
желаешь
ичибан-хоши,
幸せ感じられる
今日であるように
чтобы
ты
мог
чувствовать
себя
счастливым
сегодня,
一人じゃない
いつだってそう思えば
я
не
один.
я
всегда
так
думаю.
優しさに包まれ
Окутанный
добротой
You're
my
Etoile
あなたとなら
Ты
моя
Этуаль,
どんな夢も見れるの
я
могу
мечтать
о
чем
угодно.
眩しいほど
煌めく未来に想いを馳せるの
я
думаю
о
светлом
будущем,
どんな季節にも負けないで
не
проигрывая
ни
в
одном
сезоне.
ずっと照らしていて
он
всегда
освещен.
いつまでも
どこまでも
Во
веки
веков
Shine,
my
Etoile
Сияй,
моя
Этуаль
願い叶えて
Shooting
Star
Желание
сбылось
Падающая
звезда
届けたい想いは
Shining
Bright
Чувство,
которое
я
хочу
передать,
Сияет
Ярко
Cuz
of
you
Cuz
of
you
Cuz
of
you
Из-за
тебя,
Из-за
тебя,
Из-за
тебя
The
world
is
so
shiny
あなたがいれば
Мир
такой
сияющий
愛に触れて
強くなれた
I'll
be
Alright
Я
могу
быть
сильной,
прикоснувшись
к
любви,
Со
мной
все
будет
в
порядке.
(I'll
be
Alright)
(Со
мной
все
будет
в
порядке)
ずっと永遠に
もっと輝いて
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков
In
my
heart
and
your
heart
В
моем
сердце
и
твоем
сердце
Shine
on
you
Сияй
над
тобой,
きっと私だって
я
уверен,
что
это
так.
あなた照らすねがい星なの
ты
- сияющая
звезда.
そうよ世界で一番輝いて欲しい
верно.
я
хочу,
чтобы
ты
сияла
больше
всех
на
свете.
目を閉じれば
если
ты
всегда
будешь
закрывать
глаза
広がる銀河
きらきらと
галактика,
которая
расширяется,
мерцая,
мерцая,
мерцая,
мерцая
You're
my
Etoile
もう迷わない
Ты
моя
Этуаль,
Я
больше
не
заблужусь,
どんな暗闇でも
信じてる
я
верю
в
любую
тьму.
真っ直ぐ導いてね
その光で
веди
меня
прямо
с
этим
светом.
一人だって
何も怖くないほど
ни
один
человек
ничего
не
боится.
見上げればいつでも
всякий
раз,
когда
ты
смотришь
вверх
You're
my
Etoile
あなたがいる
Ты
моя
Этуаль
この胸の奥深く
どんな時も
глубоко
в
моем
сердце,
независимо
от
того,
в
какое
время
微笑む明るい星
my
Etoile
Улыбающаяся
яркая
звезда,
моя
Этуаль
笑顔溢れる幸せも
Счастье,
переполняющее
улыбками
抱きしめて
受け止めて
удерживают
ее.
обними
ее.
Shine,
my
Etoile
Сияй,
моя
Этуаль
いつか運命が別れの道を選んで
(One
day...)
Когда-нибудь
судьба
выберет
путь
расставания
(Однажды...)
遠く離れたとしても約束しよう
я
обещаю
тебе,
даже
если
ты
далеко.
描く未来だけは
変わらないずっと
только
будущее,
которое
я
рисую,
не
изменится
навсегда
(I'm
with
you)
(Я
с
тобой)
You're
my
Etoile
空を見て
Ты
моя
Этуаль
一番星に願う
あなたが
Ты
желаешь
ичибан-хоши,
幸せ感じられる
今日であるように
чтобы
ты
мог
чувствовать
себя
счастливым
сегодня,
一人じゃない
いつだってそう思えば
я
не
один.
я
всегда
так
думаю.
優しさに包まれ
Окутанный
добротой
You're
my
Etoile
あなたとならば
Ты
моя
Этуаль,
どんな夢も見れるの
я
могу
мечтать
о
чем
угодно.
眩しいほど
煌めく未来に想いを馳せてる
я
думаю
о
светлом
будущем.
(My
shiny
and
bright
days)
(Мои
блестящие
и
яркие
дни)
どんな季節にも負けないで
не
проигрывайте
ни
в
каком
сезоне.
ずっと照らしていて
(Eyes
on
me)
Я
освещал
(Глаза
на
мне)
いつまでも
そのままでいて
(Forever
and
more)
Навсегда
и
больше
(Навсегда
и
больше)
Shine,
my
Etoile
Сияй,
моя
Этуаль
Shine,
my
Etoile
Сияй,
моя
Этуаль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryo Ito, Yuya Nishiura (pka Alura), Yuichiro Tsuru, Risa Abe (pka R!n), Hiroko Sako (pka Mirai), Takafumi Imamura (pka The Answer)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.