OH MY GIRL - Secret Garden (Japanese version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction OH MY GIRL - Secret Garden (Japanese version)




Secret Garden (Japanese version)
Secret Garden (Japanese version)
秘密の庭
Secret garden
もうずっと長い夢見てる
I have been dreaming for a long time
どんな人にだって話さなかったわ
I have not told anyone about it
太陽が私を呼ぶ hello
The sun is calling me, hello
また朝を知らせに来たわ
It has come to let me know that it is morning again
あなたにだけ
I will show you everything
全部見せてあげるほら
Just look
Come with me babe
Come with me, babe
手を取って you and me
Take my hand, you and me
私の中大切な場所があって
There is an important place in my heart
まだ何てことない景色も
It has a plain and simple scenery
少し待ってたら
If you wait a little
すぐ会えるわ
You will see it soon
ここにとっても素敵なもの植えて
I have planted something wonderful here
たとえ今は見えなくても
Even if you cannot see it now
少し待ってたら
If you wait a little
気づくはず
You will notice it
秘密の庭
Secret garden
単純だね
They are so simple
あの人たちは
Those people
見えるものだけ
They only believe what they can see
信じるなんて
They believe like
パラパラ心打つ雨
The rain beats down on my heart
濡れるたび強さくれる
It becomes stronger every time I get wet
今日一日だけ
Just for today
招待するから
I invite you
Come with me babe
Come with me, babe
感じて you and me
Feel it, you and me
私の中大切な場所があって
There is an important place in my heart
まだ何てことない景色も
It has a plain and simple scenery
少し待ってたら
If you wait a little
すぐ会えるわ
You will see it soon
ここにとっても素敵なもの植えて
I have planted something wonderful here
たとえ今は見えなくても
Even if you cannot see it now
少し待ってたら
If you wait a little
気づくはず
You will notice it
秘密の庭
Secret garden
きっといつかこの夢が叶った時は
I know that when this dream comes true
一緒にいたこと
The fact that we were together
ずっとこの先
Far into the future
覚えていてね
Please remember
あなたのドアのすき間から見えた
I saw it through the crack in your door
まだ何てことない景色も
It has a plain and simple scenery
少し待ってたら
If you wait a little
すぐ会えるわ
You will see it soon
そこにとっても素敵なもの植えて
I have planted something wonderful there
たとえ今は見えなくても
Even if you cannot see it now
少し待ってたら (もう少しだよ)
If you wait a little (Just a little longer)
気づくはず
You will notice it
秘密の庭
Secret garden
すくすく
Grow
もっともっと (ここへ)
More and more (Come here)
育つのよ beautiful
Grow beautifully





Writer(s): Seo Ji Eum, Mayu Wakisaka, Alexander Sean Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.