Paroles et traduction OH MY GIRL - Krystal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어떤
이유일까
처음
널
만난
날
I
have
often
wondered
why
the
day
I
first
met
you
한참을
그
자리에
머물렀었지
I
stood
there
frozen
for
a
long
time
그렇게
피어났던
마음은
가는
계절을
따라
My
heart
bloomed
like
that,
and
with
the
passing
seasons,
조금씩
계속
자라게
됐지
It
gradually
continued
to
grow
자꾸
달아나는
시간
속에
쫓긴
맘
My
heart,
constantly
being
chased
by
runaway
time,
지나가는
순간순간이
Each
passing
moment,
항상
아쉬움
남긴
채로
빠르기만
했지
Always
left
me
with
regret,
and
was
so
fast
여튼
영원하길
forever
mine
Anyway,
may
it
last
forever,
forever
mine
내겐
투명하게
비춘
For
me,
you
shone
as
clear
as
glass
너와
보낸
많은
날들이
아직
남겨져
The
many
days
I
spent
with
you
still
remain
언젠가
슬픈
밤이
올
때쯤
다시
꺼내
보겠지
Someday,
when
a
sad
night
comes,
I
will
bring
them
out
again
내겐
krystal처럼
빛난
날들
For
me,
the
days
that
shone
like
crystal,
순수했던
기억
Were
memories
of
innocence
설레이고
어설픈
날이
깊게
새겨져
Those
thrilling
and
awkward
days
are
deeply
etched
언제든
외로운
밤이
올
때면
다시
꺼내
보려
해
Whenever
a
lonely
night
comes,
I
will
bring
them
out
again
내겐
krystal
같던
날
sad,
sad
but
bright
one
day
For
me,
the
days
that
were
like
crystal,
are
sad,
sad
but
bright
one
day
어떤
길이라도
걸었지
너와
가면
baby
Any
road,
any
path,
I
would
have
walked
with
you,
baby
어떤
얘기라도
좋았지
너가
해주면
Any
story,
any
tale,
I
would
have
liked
it
if
you
were
the
one
to
tell
it
그런
기억들은
잘
지워지지
않아서
Memories
like
these
don't
fade
easily
마음에
그저
남기게
됐지
So
I
have
simply
kept
them
in
my
heart
자꾸
달아나는
시간
속에
쫓긴
맘
My
heart,
constantly
being
chased
by
runaway
time,
지나가는
순간순간이
Each
passing
moment,
항상
아쉬움
남긴
채로
빠르기만
했지
Always
left
me
with
regret,
and
was
so
fast
여튼
영원하길
forever
mine
Anyway,
may
it
last
forever,
forever
mine
내겐
투명하게
비춘
For
me,
you
shone
as
clear
as
glass
너와
보낸
많은
날들이
아직
남겨져
The
many
days
I
spent
with
you
still
remain
언젠가
슬픈
밤이
올
때쯤
다시
꺼내
보겠지
Someday,
when
a
sad
night
comes,
I
will
bring
them
out
again
내겐
krystal
같던
날
sad,
sad
but
bright
one
day
For
me,
the
days
that
were
like
crystal,
are
sad,
sad
but
bright
one
day
늘
너와
나와
했던
약속들
All
the
promises
you
and
I
always
made,
다
지켜지긴
어렵겠지만
It
may
be
difficult
for
all
of
them
to
be
kept,
서롤
잊지
않기로
했던
But
don't
forget
our
past,
그런
약속들은
기억해줘
Please
remember
promises
like
that
우리
함께
걷던
밤들
The
nights
when
we
walked
together,
같이
보던
별들
그런
게
The
stars
we
used
to
gaze
at,
things
like
that
아직도
내
마음
깊이
그대로
남아서
They
are
all
still
embedded
in
my
heart,
just
as
they
were
가끔
날
슬프게
하지만
Sometimes
it
makes
me
sad,
순수했던
기억
But
memories
of
innocence
설레이고
어설픈
날이
깊게
새겨져
Those
thrilling
and
awkward
days
are
deeply
etched
언제든
외로운
밤이
올
때면
다시
꺼내
보려
해
Whenever
a
lonely
night
comes,
I
will
bring
them
out
again
내겐
krystal
같던
날
sad,
sad
but
bright
one
day
For
me,
the
days
that
were
like
crystal,
are
sad,
sad
but
bright
one
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.