Paroles et traduction OH MY GIRL - Nonstop - Japanese Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nonstop - Japanese Version
Nonstop - японская версия
Going
nonstop
Без
остановки
まさかの出来事
Ya-ya-ya-ya
Неожиданное
событие,
да-да-да-да
何でも話せてわかり合ってた
Мы
могли
говорить
обо
всем
и
понимать
друг
друга
そんなキミに
Na-na-na,
na-na
С
тобой,
на-на-на,
на-на
Like
na-na-na,
na-na
Как
на-на-на,
на-на
隠し事はない
秘密なんてない
私たち
У
нас
нет
секретов,
никаких
тайн
Hi,
hi,
weak
body
Привет,
привет,
слабое
тело
Like
them
burning
and
burn,
but
shit
Как
будто
они
горят
и
горят,
но
черт
今日もキメたファッション
Сегодняшний
наряд
昨日よりもっと
違う人に見える
Выгляжу
совсем
иначе,
чем
вчера
私の全部を知るキミを
Ты,
который
знаешь
меня
полностью
Yeah
まさかそんなはずない
Да,
такого
быть
не
может
Never
ever
気のせいね
Никогда,
это
просто
кажется
想像してみたの
無人島に
Я
представила,
что
мы
на
необитаемом
острове
2人きりずっと
いるとしたら...
Только
вдвоем...
навсегда...
心が戸惑った
目を閉じ感じた
Мое
сердце
смутилось,
я
закрыла
глаза
и
почувствовала
気持ちが動き出しそう
Мои
чувства
вот-вот
вырвутся
наружу
「キュンときた
大好き」
«Ёкнуло
сердце,
я
люблю
тебя»
Oh,
na-na-na-na-na
О,
на-на-на-на-на
「キュンときた
大好き」
«Ёкнуло
сердце,
я
люблю
тебя»
Oh,
na-na-na-na-na
О,
на-на-на-на-на
こんなはずじゃない
Так
не
должно
быть
「キュンときた
大好き」
«Ёкнуло
сердце,
я
люблю
тебя»
Nonstop,
nonstop,
nonstop,
nonstop,
nonstop
Без
остановки,
без
остановки,
без
остановки,
без
остановки,
без
остановки
こんなはずじゃない
Так
не
должно
быть
「キュンときた
大好き」
«Ёкнуло
сердце,
я
люблю
тебя»
近頃寂しいの
おかしくなりそう
В
последнее
время
мне
одиноко,
я
схожу
с
ума
ドキドキ止まらないの
Мое
сердце
не
перестает
биться
Back
it
up
pack
it
up
あぶないよ
Остановись,
притормози,
это
опасно
ときめくなんて変よ
でも悪くもないでしょ?
Странно,
что
я
волнуюсь,
но
это
ведь
неплохо,
правда?
踏み出すのよ
FZレーダー
Сделай
шаг
вперед,
FZ-радар
私たちだけの
Friendzone
Только
наша
френдзона
想像してみたの
無人島に
Я
представила,
что
мы
на
необитаемом
острове
2人きりずっと
いるとしたら...
Только
вдвоем...
навсегда...
心が戸惑った
目を閉じ感じた
Мое
сердце
смутилось,
я
закрыла
глаза
и
почувствовала
気持ちが動き出しそう
Мои
чувства
вот-вот
вырвутся
наружу
「キュンときた
大好き」
«Ёкнуло
сердце,
я
люблю
тебя»
Oh,
na-na-na-na-na
О,
на-на-на-на-на
「キュンときた
大好き」
«Ёкнуло
сердце,
я
люблю
тебя»
Oh,
na-na-na-na-na
О,
на-на-на-на-на
こんなはずじゃない
Так
не
должно
быть
「キュンときた
大好き」
«Ёкнуло
сердце,
я
люблю
тебя»
I
have
to
go
to
the
bed
by
night
Мне
нужно
лечь
спать
ночью
少し眠ろうか
Time
Может,
немного
поспать?
Время
必要ないかな?
Возможно,
это
не
нужно?
近道なら見つけたから
Я
нашла
короткий
путь
お望みなら後ろへ二歩
Если
хочешь,
сделай
два
шага
назад
Did
you
wanna
twin
spot,
nop?
一歩
Ты
хотел
двойное
место,
нет?
Один
шаг
全部わかってるわ
恋がはじけた
Я
все
понимаю,
любовь
вспыхнула
なんとかしなきゃ
Я
должна
что-то
сделать
今すぐにキミに会って
答えを聞きたいのに
Я
хочу
увидеть
тебя
прямо
сейчас
и
услышать
ответ
この想いはまだ言えないの
ほら見つめるたび
Я
пока
не
могу
сказать
об
этих
чувствах,
каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя
「キュンときた
大好き」
«Ёкнуло
сердце,
я
люблю
тебя»
「キュンときた
大好き」
«Ёкнуло
сердце,
я
люблю
тебя»
Oh,
na-na-na-na-na
О,
на-на-на-на-на
「キュンときた
大好き」
«Ёкнуло
сердце,
я
люблю
тебя»
Oh,
na-na-na-na-na
О,
на-на-на-на-на
こんなはずじゃない
Так
не
должно
быть
「キュンときた
大好き」
«Ёкнуло
сердце,
я
люблю
тебя»
Nonstop,
nonstop,
nonstop,
nonstop,
nonstop
Без
остановки,
без
остановки,
без
остановки,
без
остановки,
без
остановки
こんなはずじゃない
Так
не
должно
быть
「キュンときた
大好き」
«Ёкнуло
сердце,
я
люблю
тебя»
Nonstop,
nonstop,
nonstop,
nonstop,
nonstop
Без
остановки,
без
остановки,
без
остановки,
без
остановки,
без
остановки
気づくはずない
Ты
не
должен
заметить
「キュンときた
大好き」
«Ёкнуло
сердце,
я
люблю
тебя»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Lee, Sebastian Thott, Seo Ji Eum, Andreas Johansson, Laurell Barker, Mimi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.