Paroles et traduction OHNODY - Kiazaki
A
szavaid
markában
verdes
a
pszichém
Твои
слова
удерживают
мою
психику
Az
iszonyat
futkos
a
gerincem
sínén
Ужас
пробегает
по
моему
позвоночнику
A
szépséget
keresed,
de
nehezen
találod
Ты
ищешь
красоту,
но
тебе
это
трудно
Mindenben
a
fájdalmad,
a
hibákat
látod
Во
всем
ты
видишь
свою
боль,
свои
ошибки
Magadat
sem
érted
Ты
сам
себя
не
понимаешь
Kerül,
amibe
kerül
Все,
что
нужно
Lefekszik
a
szíved
a
haragod
meg
felül
Твое
сердце
лежит
внизу,
твой
гнев
лежит
сверху.
Ugyanaz
a
kar
üt,
ami
később
ölel
Та
же
самая
рука,
которая
позже
обнимет
És
ugyanaz
a
kar,
ami
a
keresztre
szögel
И
та
же
самая
рука,
которая
прибивает
гвозди
к
кресту
Baljós
mondatokkal
mostad
az
agyamat
Ты
промыл
мне
мозги
зловещими
фразами
Süket
voltam
magamra
nem
hallottam
a
zajodat
Я
был
глух
к
самому
себе,
я
не
мог
слышать
твой
шум.
Vigyázok
az
utcán,
hogy
merre
lépek
Я
смотрю
на
улицу,
по
которой
иду
De
nem
kérek
elnézést,
azért
hogy
élek!
Но
я
не
извиняюсь
за
то,
что
остался
жив!
Ki
pislog
előbb?
Ki
az,
aki
veszít?
Кто
моргнет
первым?
Кто
проигрывает?
Ki
az
aki
vonz
és
ki
az,
aki
feszít?
Кто
тот,
кто
рисует,
и
кто
тот,
кто
рисует
сам?
Ki
az,
aki
sír
és
ki
az,
aki
nevet?
Кто
плачет,
а
кто
смеется?
Kit
akar
a
néped?
Kitakar
a
neved.
Кого
хочет
ваш
народ?
Ваше
имя
пусто.
Neked
mindent
szabad
Вы
свободны
от
всего
Másnak
azt
amit
mondasz
Что
вы
говорите
другим
Bajba
kerül
az,
aki
a
lelkedben
olvas
Тот,
кто
читает
твою
душу,
попадает
в
беду
Holnap
talán
felszárad
a
latyak
Может
быть,
завтра
слякоть
высохнет
És
a
ködöt
eltépik
a
tiszta
sugarak.
И
туман
рассеивается
ясными
лучами.
Ijesztő,
hogy
nem
látsz,
még
nem
is
ismersz
Страшно
не
видеть,
даже
не
знать
Lefelé
taposol
és
felfelé
ívelsz
Топчущийся
внизу
и
выгибающийся
вверх
Feltűnik-e,
hogy
ez
ugyanaz
a
terep?
Ты
понимаешь,
что
это
то
же
самое
место?
Ugyanaz
a
képlet,
ugyanazok
a
terek
Та
же
формула,
те
же
пробелы
Mi
neked
a
szeretet?
Mi
lehet
az
eszeden?
Что
для
вас
такое
любовь?
Что
у
тебя
на
уме?
Fénylik
a
néven
a
máz
meg
a
szerepek
Название
блестит,
глазурь
и
роли
Vagyok
valaki,
neked
nem
tudom
ki
lehetek
Я
кто-то,
я
не
знаю,
кто
я
для
тебя.
A
senki
és
a
minden
az
ugyanaz
ne
feledd!
Никто
и
все
- это
одно
и
то
же,
помните!
Ki
pislog
előbb,
ki
az
aki
alszik?
Кто
моргнет
первым,
кто
заснет?
Ki,
az
aki
vére
a
tajtékon
habzik?
Кто,
тот,
чья
кровь
пенится
в
пене?
Ki
az,
aki
eszik
és
ki
az
aki
terít?
Кто
тот,
кто
ест,
и
кто
тот,
кто
накрывает
на
стол?
Ki
az,
aki
mer
és
ki
az,
aki
merít?
Кто
осмелится
и
кто
не
посмеет?
Ki
az,
aki
untat
és
ki
az,
aki
unja?
Кому
скучно,
а
кому
нет?
Ki
az,
aki
érti
és
ki
az,
aki
tudja?
Кто
понимает
и
кто
знает?
Ki
az,
aki
tanul
és
ki
az,
aki
tanít?
Кто
учится
и
кто
преподает?
Ki
az,
aki
érzi
és
ki
az,
aki
hasít?
Кто
это
чувствует
и
кто
это
ощущает?
Dalokon
keresztül
üzengetünk
Мы
отправляем
сообщения
с
помощью
песен
Remegő
szívhang,
mi
az
üzenetünk?
Трепещущее
сердцебиение,
каково
наше
послание?
Visszhang
a
tézised
mimóza
spleen-je
Повторю
твой
тезис,
мимоза
сплин
Szerettelek
bazdmeg
nem
kell
ide
Nietzsche!
Я,
черт
возьми,
любил
тебя!Мне
не
нужен
Ницше!
Sosem
az
bánt,
aki
őszinte
hozzád
Никогда
не
обижай
того,
кто
честен
с
тобой
Mélyen
valahol
benned
az
igazság
Глубоко
внутри
тебя
находится
истина
Előlem
futhatsz,
de
magad
elől
faszság
Ты
можешь
убежать
от
меня,
но
ты
можешь
убежать
и
от
самого
себя
Önmagadat
legyőzni
az
igazi
nagyság
Преодоление
себя
- это
истинное
величие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doór Mátyás, Gyarmati Fanny, Hegyi Dóra
Album
Kiazaki
date de sortie
09-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.