OK Go - Upside Down & Inside Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OK Go - Upside Down & Inside Out




Upside down and inside out
Вверх тормашками и шиворот-навыворот,
And you can feel it
И ты можешь это ощутить.
Upside down and inside out
Вверх тормашками и шиворот-навыворот,
And you can feel it, feel it
И ты можешь это ощутить, ощутить.
Don't know where your eyes are
Не знаю, куда глядят твои глаза,
But they're not doing what you say
Но приказам от тебя они не подчиняются.
Don't know where your mind is
Не знаю, к чему лежат твои мысли, детка,
Baby, but you're better off without it
Но без них тебе точно лучше.
Inside down and upside out
Вверх тормашками и шиворот-навыворот,
And you can feel it
И ты можешь это ощутить.
Don't stop, can't stop
Не останавливаешься, не можешь остановиться,
It's like an airplane going down
Словно падающий самолёт.
I wish I had said
Жаль я не сказал того,
The things you know that I had said
что по-твоему я говорил,
Gravity's just a habit
Притяжение лишь обычай,
That you really should, you can't break
который ты определённо можешь нарушить.
So when you met the new you
Когда ты встретила новую себя,
Were you scared, were you cold, were you kind?
Ты испугалась? Ты была холодна? Ты была добра?
Yeah, when you met the new you
Да, когда ты встретила новую себя,
Did someone die inside?
У тебя в душе кто-то умер?
Don't stop, can't stop
Не останавливаешься, не можешь остановиться,
It's like a freight train
Словно товарняк.
Don't stop, can't stop
Не останавливаешься, не можешь остановиться,
It's like an airplane going down
Словно падающий самолёт.
Don't know where your eyes are
Не знаю, куда глядят твои глаза,
But they're not doing what you say
Но приказам от тебя они не подчиняются.
Don't know where your mind is
Не знаю, к чему лежат твои мысли, детка,
Baby, but you're better off without it
Но без них тебе точно лучше.
Looks like it's time to decide
Похоже, пришло время решать.
Are you here, are you now, is this it?
Здесь ли ты? Сейчас ли ты? Это всё?
All of those selves that you tried
Ты перепробовала стольких себя,
Wasn't one of them good enough?
Неужели ни одна не подошла?
Because you're upside down and inside out
Потому что ты вверх тормашками и шиворот-навыворот,
And you can feel it.
И ты можешь это ощутить.
Inside down and upside out
Вверх тормашками и шиворот-навыворот,
And you can feel it, feel it
И ты можешь это ощутить, ощутить.
Don't stop, can't stop
Не останавливаешься, не можешь остановиться,
It's like a freight train
Словно товарняк.
Don't stop, can't stop
Не останавливаешься, не можешь остановиться,
'Til you feel it going down
Пока ты не почувствуешь, как оно падает,
I wish I had said
Жаль я не сказал того,
The things you know that I had said
что по-твоему я говорил,
Gravity's just a habit
Притяжение лишь обычай,
That you really should, you can't break
который ты определённо можешь нарушить.
Upside down and inside out
Вверх тормашками и шиворот-навыворот,
And you can feel it
И ты можешь это ощутить.
Don't stop, can't stop
Не останавливаешься, не можешь остановиться,
'Til you feel it going down
Пока ты не почувствуешь, как оно падает,
Upside down and inside out
Вверх тормашками и шиворот-навыворот,
And you can feel it
И ты можешь это ощутить.
Don't stop, can't stop
Не останавливаешься, не можешь остановиться,
'Til you feel it going down
Пока ты не почувствуешь, как оно падает,





Writer(s): Timothy Nordwind, Andy Ross, Dan Konopka, Damian Kulash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.