OK KID feat. Raffael Kühle - Kaffee Warm 3 - KID OK Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OK KID feat. Raffael Kühle - Kaffee Warm 3 - KID OK Version




Du bist schon wieder bei mir
Ты снова со мной
Niemand außer dir
Никто, кроме тебя
Schafft es besser mit den Worten zu jonglieren,
Удается лучше жонглировать словами,
Sodass ich selber schon rotier bei jedem Satz.
Так что я сам уже вращаюсь при каждом предложении.
Du hast Recht,
Ты прав,
Eigentlich ist alles gesagt.
На самом деле все сказано.
Und ich frag ob du bis morgen bleibst,
И я спрашиваю, останешься ли ты до завтра,
Ich bin schon müde
Я уже устал
Es wär schön wenn du noch oben bleibst.
Было бы неплохо, если бы ты остался наверху.
Das alte Muster strickt sich leichter,
Старый узор вяжется легче,
Frisst uns auf,
Съедает нас,
Jeder Schmetterling von damals,
Каждая бабочка того времени,
Nur noch Motten im Bauch.
Только мотыльки в животе.
Und wieder grüßt das Bauchgefühl,
И снова приветствует чревоугодие,
Und es sticht immer dann von der Seite,
И он всегда жалит со стороны,
Wenn der Kopf schon auf dem Boden liegt.
Когда голова уже лежит на полу.
Und dann wird alles
И тогда все
Wieder aufgebrüht.
Снова заварился.
Wieder nur ehrlich zu mir selbst, ich Idiot,
Опять же, просто честно себе, я идиот,
Wenn es sich überhaupt nicht mehr lohnt.
Если это вообще не стоит того.
Wieso schaust du mich so an,
Почему ты так смотришь на меня,
Als wär hier irgendetwas dran
Как будто здесь что-то есть
Das unsere Welt verändern kann? - ich kanns nicht.
Что может изменить наш мир? - я не могу.
Frag mich worauf du wartest. Du suchst nach deiner Schuld,
Спроси меня, чего ты ждешь. Вы ищете свою вину,
Warum der Kaffee nicht mehr warm ist.
Почему кофе больше не теплый.
Wir haben es versucht,
Мы пробовали,
Hab den Filter aufgerissen,
Я разорвал фильтр,
Im Kaffesatz gesucht,
Искали в кофейной гуще,
Drei Jahre lang gewartet,
Три года ждали,
Den Februar verflucht
Проклиная февраль
Alles wieder aufgebrüht - doch nirgendwo warst du.
Все снова заварилось - но нигде тебя не было.
Und wieder grüßt
И снова приветствует
Das Bauchgefühl
Чревоугодие
Und es sticht immer dann von der Seite,
И он всегда жалит со стороны,
Wenn der Kopf
Когда голова
Schon auf dem Boden liegt.
Уже на полу лежит.
Und dann wird alles
И тогда все
Wieder aufgebrüht.
Снова заварился.
Wieder nur ehrlich zu mir selbst, ich Idiot,
Опять же, просто честно себе, я идиот,
Wenn es sich überhaupt nicht mehr lohnt.
Если это вообще не стоит того.
Ich will nur dass du weißt,
Я просто хочу, чтобы ты знал,
Dass ich weiß was ich will.
Что я знаю, чего хочу.





Writer(s): Jonas Schubert, Moritz Rech, Raffael Kuehle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.