OK KID - 1996 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OK KID - 1996




1996
1996
Ich habe Ausschlag, ich bin komisch
У меня сыпь, я странный
Ich bin ätzend, du bist es nicht
Я раздражительный, ты нет
Ich habe Fett in meinen Haar'n
У меня жирные волосы
Und ein'n Flaum von Männlichkeit in mei'm Gesicht
И пушок мужественности на лице
Das ist immerhin schon etwas
Это всё-таки уже кое-что
Damit kann ich dir imponier'n
Этим я могу тебя впечатлить
Ich gehör' jetzt zu den Großen
Я теперь один из старших
Da kann ich's mal probier'n
Так что я могу попробовать
Oder nicht? Ja, nein, vielleicht?
Или нет? Да, нет, может быть?
Ich schreib's dir auf, du schreibst zurück
Я напишу тебе, ты напишешь в ответ
Doch deine Freundin, die dumme Schlampe
Но твоя подруга, эта глупая стерва
Zerreißt einfach mein Glück
Просто разрушает мое счастье
Dann eben wieder nich'
Тогда опять ничего
Dann eben wieder nich'
Тогда опять ничего
Du findest mich vor dem Hit in der Einkaufspassage
Ты найдешь меня у входа в торговый центр "Хит"
Da fühl' ich mich ungestört, da will ich dir was sagen
Там я чувствую себя спокойно, там я хочу тебе кое-что сказать
Komm bitte nicht zur Karstadt-Kante, wo die Jungs mich verarschen
Пожалуйста, не приходи к углу "Карштадта", где парни надо мной смеются
Da wird es nichts mit uns, da würd' ich's niemals wagen
Там ничего не получится у нас, там я никогда не решусь
Ich bin mutig, ich bin begehrt
Я смелый, я желанный
Ich bin beliebt, ich bin es nicht
Я популярный, я не такой
Ich habe Mitesser auf der Nase
У меня прыщи на носу
Und ein'n Hauch von Fantasie, wenn du da sitzt
И проблеск фантазии, когда ты сидишь рядом
Ich bin immerhin schon 13
Мне ведь уже 13
Meine Freunde hab'n es alle getan
Все мои друзья это делали
Ich bin nicht schuldig, ich will es werden
Я не виноват, я хочу стать таким
Diesen Sommer fang' ich an
Этим летом я начну
Hast du Lust? Ja, nein, vielleicht?
Хочешь? Да, нет, может быть?
Ich schreib's dir auf, du schreibst zurück
Я напишу тебе, ты напишешь в ответ
Doch Stefan, der dumme Bastard
Но Стефан, этот тупой ублюдок
Schluckt einfach mein Glück
Просто глотает мое счастье
Dann eben wieder nich'
Тогда опять ничего
Dann eben wieder nich'
Тогда опять ничего
Du findest mich vor dem Hit in der Einkaufspassage
Ты найдешь меня у входа в торговый центр "Хит"
Da fühl' ich mich ungestört, da will ich dir was sagen
Там я чувствую себя спокойно, там я хочу тебе кое-что сказать
Komm bitte nicht zur Karstadt-Kante, wo die Jungs mich verarschen
Пожалуйста, не приходи к углу "Карштадта", где парни надо мной смеются
Da wird es nichts mit uns, da würd' ich's niemals wagen
Там ничего не получится у нас, там я никогда не решусь





Writer(s): RAFFAEL KUEHLE, JONAS SCHUBERT, MANUEL BINDER, MORITZ RECH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.