OK KID - E05 im Westen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OK KID - E05 im Westen




Kein Grund für Depression ist auch ein Grund für Depression,
Нет причин для депрессии также является причиной депрессии,
Aber für dich gibt's keinen Grund dafür mein Sohn
Но для тебя нет причин для этого мой сын
Zu viel warmer Kaffee
Слишком много теплого кофе
Was hat dich verbittert?
Что тебя озлобило?
Sowas kann doch einen Mann nich' erschüttern
Что-то подобное не может поколебать человека
Glaubst du ich wollt' ein Kind ha'm, das Löcher in die Wand schaut?
Думаешь, я хочу ребенка ха'м, который смотрит на дыры в стене?
Bei all mein' Kindern is' kein Platz dafür im Stammbaum
Для всех моих детей нет места для этого в генеалогическом древе
Du denkst doch zu viel nach
Ты слишком много думаешь
Probleme hat man nur, wenn man sich selbst welche macht
Проблемы у вас есть только в том случае, если вы делаете себе какую
Im Westen scheint die Sonne bis zum Schluss
На Западе солнце светит до конца
Mutter Natur hat es gut mit dir gemeint
Мать-природа имела в виду это хорошо с вами
Hier hast du alles was du willst im Überfluss,
Здесь у вас есть все, что вы хотите в изобилии,
Da kann man doch nur froh und munter sein
Там можно только радоваться и веселиться
Kann man,
Можно ли,
Aber schau mich doch an:
Но посмотри на меня:
Ich bin kein Mann
Я не мужчина
Ruhm, Stolz und Ehre sind mir nicht bekannt
Слава, гордость и честь мне неведомы
Egal was du sendest, bei mir kommt nichts an
Независимо от того, что вы посылаете, со мной ничего не происходит
Ich geh auf in mei'm Job
Я иду на работу Мэй
Komm mir bald vor, ja, als wär ich ein Schwamm, ich
Скоро предстань передо мной, да, как будто я губка, я
Drücke mich aus
Вырази меня
Drückst du mich aus?
Ты меня толкаешь?
Drück bitte fester; Vielleicht kommt ja noch was gutes dabei raus
Пожалуйста, нажмите крепче; может быть, что-то хорошее выйдет из этого
Was dir entspricht; Oder auch nicht
То, что соответствует вам; или нет
Du wolltest 'nen Sohn; Jetzt hast du mich
Ты хотел сына; теперь у тебя есть я
Eigentlich wolltest du noch mal dich
На самом деле, ты хотел еще раз
Nur ohne Fehler, die du bereust; Jetzt hast du mich (Ha, ha, ha, ha)
Только без ошибок, о которых ты жалеешь; теперь у тебя есть я (ха, ха, ха, ха)
Jetzt hast du mich
Теперь у тебя есть я
Im Westen scheint die Sonne bis zum Schluss
На Западе солнце светит до конца
Mutter Natur hat es gut mit dir gemeint
Мать-природа имела в виду это хорошо с вами
Rosiges Leben oder goldener Schuss?
Розовая жизнь или золотой выстрел?
Sag mir: auf welcher Seite willst du sein?
Скажи мне: на какой стороне ты хочешь быть?
(Im Westen schein die Sonne bis zum Schluss
(На Западе солнце светит до конца
Mutter Natur hat es gut mit dir gemeint
Мать-природа имела в виду это хорошо с вами
Hier hast du alles was du willst im Überfluss,
Здесь у вас есть все, что вы хотите в изобилии,
Da kann man doch nur froh und munter sein)
Там можно только радоваться и веселиться)





Writer(s): raffael kühle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.