Paroles et traduction OK KID - Endlich wieder da wo es beginnt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endlich wieder da wo es beginnt
Wie
wär's,
wenn
wir
dem
Ende
vom
Geländer
spring'n?
Как
насчет
того,
чтобы
в
конце
спрыгнуть
с
перил?
Wie
wär's?
Und
dabei
"Don't
Look
Back
in
Anger"
sing'n
Как
насчет
этого?
И
спойте
Не
оглядывайся
во
гневе.
Nimm
mich
mit,
nimm
mich
mit,
ich
will
dahin
Возьми
меня
с
собой,
возьми
меня
с
собой,
я
хочу
туда
Endlich
wieder
da,
wo
es
beginnt
Наконец
туда,
где
это
начинается
Ich
wollte
nie
ein
Happy
End,
wollte
immer
anfang'n
Я
никогда
не
хотел
счастливого
конца,
я
всегда
хотел
начала
Wollt'
nie
Angst
hab'n
vor
dem
Angst
hab'n
Никогда
не
хотел
бояться
бояться
Aber
was
ist,
wenn
ich
Angst
hab',
dass
ich
alles
an
die
Wand
fahr'
А
что,
если
я
боюсь,
что
все
испорчу?
Und
während
ich
das
sage
mich
tausend
Leute
anstarr'n
И
пока
я
говорю
это,
на
меня
смотрят
тысячи
людей.
"Vielleicht
bin
ich
einfach
krank"
Может
быть,
я
просто
заболел
Ist
wohl
nicht
das,
was
man
als
Mann
sagt
Я
думаю,
это
не
то,
что
ты
говоришь
как
мужчина
Vor
mir
zieh'
ich
nicht
blank,
nicht
mal
allein
in
meinem
Zimmer
Я
не
хвастаюсь
перед
собой,
даже
один
в
своей
комнате.
Jedes
Ende
geht
vorbei,
Luft
nach
oben
bleibt
für
immer
Все
проходит,
всегда
есть
куда
совершенствоваться
Wenn
alle
woll'n,
dass
es
immer
nur
bergauf
geht
Если
все
хотят,
чтобы
дела
всегда
шли
в
гору
Ist
der
Absturz
der
wahrscheinlichste
Ausweg
Сбой
- наиболее
вероятный
выход
Dachte,
man
ist
ein
Verlierer,
wenn
man
fällt
Думал,
что
ты
проиграешь,
если
упадешь
Musste
gegen
mich
verlier'n
für
den
Frieden
mit
mir
selbst
Пришлось
проиграть
самому
себе
ради
мира
с
самим
собой
Auf
meiner
Stirn
steht
ein
L
У
меня
на
лбу
буква
L
Jeder
sieht's
es
leuchtet
hell
Все
это
видят,
оно
ярко
сияет
Geht
nie
mehr
weg,
bleibt
immer
da
Никогда
не
уходит,
всегда
остается
там
Ja,
zum
Glück
hab'
ich
versagt
Да,
к
счастью,
мне
это
не
удалось
Ich
war
ein
Fehler
im
System
Я
был
сбоем
в
системе
Jetzt
trag'
ich
Narben
wie
Trophäen
Теперь
я
ношу
шрамы,
как
трофеи
Da,
wo
ich
war,
will
ich
nie
mehr
hin
Я
никогда
не
хочу
возвращаться
туда,
где
я
был
Endlich
wieder
da,
wo
es
beginnt
Наконец
туда,
где
это
начинается
War
schon
immer
vis-á-vis
mit
der
Schräglage
Всегда
было
противоположно
наклонному
положению
Wollte
A
sagen,
fühlte
mich
wie
B-Ware
Хотел
сказать
А,
почувствовал
себя
как
Б-изделие
Don't
look
back
in
anger,
Zornesfalte
weggelacht
Не
оглядывайся
в
гневе,
— рассмеялся
Цорнесфальте.
Der
Morgen
dämmert,
fühlt
sich
an
wie
das
erste
Mal
Утро
рассветает,
кажется,
будто
в
первый
раз
Nein,
ich
brauch'
das
Licht
der
andern
nicht
Нет,
мне
не
нужен
чужой
свет
Strahl'
so
hell,
dass
sich
alles
andere
in
mir
bricht
Свети
так
ярко,
что
все
остальное
внутри
меня
преломляется
Es
ist
kein
Zufall,
warum
gute
Dinge
zufall'n
Это
не
совпадение,
почему
происходят
хорошие
вещи
Fühlt
sich
an
wie
neues
Leben
nach
dem
Urknall
Ощущение
новой
жизни
после
Большого
взрыва.
Auf
meiner
Stirn
steht
ein
L
У
меня
на
лбу
буква
L
Jeder
sieht's
es
leuchtet
hell
Все
это
видят,
оно
ярко
сияет
Geht
nie
mehr
weg,
bleibt
immer
da
Никогда
не
уходит,
всегда
остается
там
Ja,
zum
Glück
hab'
ich
versagt
Да,
к
счастью,
мне
это
не
удалось
Ich
war
ein
Fehler
im
System
Я
был
сбоем
в
системе
Jetzt
trag'
ich
Narben
wie
Trophäen
Теперь
я
ношу
шрамы,
как
трофеи
Da,
wo
ich
war,
will
ich
nie
mehr
hin
Я
никогда
не
хочу
возвращаться
туда,
где
я
был
Endlich
wieder
da
wo
es
beginnt
Наконец
туда,
где
это
начинается
(Da,
wo
es
beginnt)
(Где
это
начинается)
Endlich
wieder
da,
wo
es
beginnt
Наконец
туда,
где
это
начинается
(Da,
wo
es
beginnt)
(Где
это
начинается)
Endlich
wieder
da,
wo
es
beginnt
Наконец
туда,
где
это
начинается
(Da,
wo
es
beginnt)
(Где
это
начинается)
Endlich
wieder
da,
wo
es
beginnt
Наконец
туда,
где
это
начинается
(Da,
wo
es
beginnt,
da,
wo
es
beginnt)
(Где
это
начинается,
где
это
начинается)
Endlich
wieder
da,
wo
es
beginnt
Наконец
туда,
где
это
начинается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonas Schubert, Wanja Bierbaum, Raffael Kuehle, Moritz Rech
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.