OK KID - Kaffee Warm 3 (KID OK Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OK KID - Kaffee Warm 3 (KID OK Version)




Du bist schon wieder bei mir.
Ты снова со мной.
Niemand außer dir,
Никто, кроме тебя,
Schafft es besser mit den Worten zu jongliern,
Лучше жонглировать словами,
So dass ich selber schon routier bei jedem Satz.
Так что я сам уже маршрутизирую каждую фразу.
Du hast Recht eigentlich ist alles gesagt.
Ты прав, на самом деле все сказано.
Und ich frag ob du bis morgen bleibst.
И я спрашиваю, останешься ли ты до завтра.
Ich bin schon müde es wär schön wenn du noch oben bleibst.
Я уже устал было бы неплохо, если бы ты остался наверху.
Das alte Muster strickt sich leicht doch frisst uns auf.
Старый узор легко вяжется, но съедает нас.
Jeder Schmetterling von damals, nur noch Motten im Bauch.
Каждая бабочка того времени, только мотыльки в животе.
Und wieder grüßt das Bauchgefühl
И снова приветствует чревоугодие
Und es sticht immer dann von der Seite wenn der Kopf schon auf dem Boden liegt.
И оно колет со стороны всякий раз, когда голова уже лежит на полу.
Und dann wird alles wieder aufgewühlt.
И тогда все будет снова месили.
Wieder nur ehrlich zu mir selbst ich Idiot.
Опять же, просто честен с самим собой я идиот.
Wenn es sich überhaupt nicht mehr lohnt.
Если это вообще не стоит того.
Wieso schaust du mich so an?
Почему ты так смотришь на меня?
Als wär hier irgendetwas dran, das unsre Welt verändern kann.
Как будто здесь есть что-то, что может изменить наш мир.
Ich kanns nicht.
Я не могу.
Frag mich worauf du wartest.
Спроси меня, чего ты ждешь.
Du suchst nach deiner Schuld warum der Kaffee nicht mehr warm ist.
Ты ищешь свою вину, почему кофе больше не теплый.
Wir haben es versucht, hab den Filter aufgerissen, im Kaffeesatz gesucht.
Мы пробовали, вскрывали фильтр, искали в кофейной гуще.
Drei Jahre lang gewartet, den Februar verflucht. Alles wieder aufgebrüht, doch nirgendwo warst du.
Три года ждал, проклиная февраль. Все снова заварилось, но нигде тебя не было.
Und wieder grüßt das Bauchgefühl
И снова приветствует чревоугодие
Und es sticht immer dann von der Seite wenn der Kopf schon auf dem Boden liegt.
И оно колет со стороны всякий раз, когда голова уже лежит на полу.
Und dann wird alles wieder aufgewühlt.
И тогда все будет снова месили.
Wieder nur ehrlich zu mir selbst ich Idiot.
Опять же, просто честен с самим собой я идиот.
Wenn es sich überhaupt nicht mehr lohnt.
Если это вообще не стоит того.
Ich will nur dass du weißt, dass ich weiß was ich will. 20x
Я просто хочу чтобы ты знал, что я знаю чего я хочу. 20x





Writer(s): Jonas Schubert, Moritz Rech, Raffael Kuehle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.