Paroles et traduction OLDCODEX - Scribble, and Beyond
Scribble, and Beyond
Scribble, and Beyond
願えば時が止まる様な気がした
でも
I
thought
if
I
wished,
time
would
stop,
but
誰にも止められない事は知っていたんだ
I
knew
that
nothing
could
be
stopped
Shadow,
take
it
Shadow,
take
it
偽りの時へ戻れる気がしてんだろう
You
must
think
you
can
return
to
a
time
that
was
a
lie
悔しさを失う術さえ無くしていたんだ
You've
lost
the
ability
to
lose
your
regret
過去へ
drift
around
like
confetti
Drift
around
like
confetti
in
the
past
在るべき姿を取り戻せ
自分自身
keep
away
Regain
your
true
form,
keep
yourself
away
Don't
tell
me
言わば
take
off
your
stand
now
Don't
tell
me,
so
to
speak,
take
off
your
stand
now
So
what's
going
on
So
what's
going
on
落書きだった未来さえ
Even
the
future
that
was
a
scribble
Oh
you're
going
through
Oh,
you're
going
through
すぐ先へと繋がるだろう
It
will
surely
lead
to
the
near
future
高い壁を越えてみせんだ
I
will
show
you
that
I
can
overcome
the
high
wall
挑み続けなきゃ見えない物
If
you
don't
keep
challenging,
you
won't
see
it
No
matter
how
fast
it
goes,
No
matter
how
fast
it
goes,
You're
getting
very
bored
anyways.
You're
getting
very
bored
anyways.
叶えた明日が止まらない気がしたんだ
I
thought
the
tomorrow
I
had
achieved
would
not
stop
そう今でも随分先だって感じたのか
So
even
now,
I
feel
like
it's
still
a
long
way
off
Shadow,
walk
out
Shadow,
walk
out
叫べば明日は壊せるって分かってたんだろう
I
guess
you
knew
that
if
you
shouted,
you
could
destroy
tomorrow
見慣れたこの空にも見放された
Even
this
familiar
sky
has
abandoned
me
何処へ
drift
around
like
confetti?
Where
to
drift
around
like
confetti?
盲目な支配をさあ潰せ
気分次第
right
away
Break
the
blind
domination,
now
is
the
time
Why
don't
you
後悔
take
off
your
stand
now
Why
don't
you
regret
taking
off
your
stand
now
So
what's
going
on
So
what's
going
on
あの日描いた未来なら
If
that
is
the
future
I
drew
that
day
Oh
what's
going
after
Oh,
what's
going
after
共に過ごした答えだろう
It
must
be
the
answer
we
spent
together
高い壁を越えようとして
Trying
to
overcome
the
high
wall
欲しがり失くし続けてた物
What
I
have
always
wanted
and
lost
No
matter
how
long
it
takes,
No
matter
how
long
it
takes,
You're
getting
very
full
anyways.
You're
getting
very
full
anyways.
Get
and
重なり合った,
got
it
影に立って
Got
and
overlapped,
got
it
standing
in
the
shadow
Take
back
奪われたって,
and
forth
踏み出すんだ
Take
back,
even
if
it's
taken
away,
and
forth,
step
forward
さあ行こう
不可能だって
そう笑う奴がいたって
Let's
go,
even
if
someone
laughs
and
says
it's
impossible
さあ行け
儚かった時の想いへ
Come
on,
go
to
the
memory
of
the
fleeting
moment
We're
in
the
still
We're
in
the
still
So
what's
going
on
So
what's
going
on
落書きだった未来さえ
Even
the
future
that
was
a
scribble
Oh
you're
going
through
Oh,
you're
going
through
すぐ先へと繋がるだろう
It
will
surely
lead
to
the
near
future
高い壁を越えてみせんだ
I
will
show
you
that
I
can
overcome
the
high
wall
挑み続けなきゃ見えない物
If
you
don't
keep
challenging,
you
won't
see
it
No
matter
how
long
it
takes,
No
matter
how
long
it
takes,
You're
getting
very
bored
anyways.
You're
getting
very
bored
anyways.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yorke.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.