OLDCODEX - Stargazer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction OLDCODEX - Stargazer




Stargazer
Stargazer
曖昧な時代に僕ら生まれて来たんだろう
In this uncertain time, it seems we were born
曖昧な言葉に僕も翻弄されかけた
By uncertain words, I, too, was nearly misled
単純な答えにさえ気付かずに過ごしてたんだ
To simple answers, I paid no heed, unaware
単純な言葉に君も傷付いていたんだと
That simple words had caused you such despair
生きるって事を空に問いかけて
Searching the heavens, I question life itself
アテにならずに肩を落とす
Disheartened, I slump my shoulders, feeling lost
You say you wanna go off to
You say you wanna go off to
スターに乗って outerspace now
Stars aboard, outerspace now
Can't stop, starting of story again
Can't stop, starting of story again
Let your flow and keep the mid
Let your flow and keep the mid
なあ今夜 shooting star
Hey, tonight's shooting star
撃ち落とせるのか? ってスタビライザー
Can you shoot it down? Stabilizer on
この夜に輝き出す
In this night, it shines so bright
足元を見て飛べなかったんだ
Looking at my feet, I couldn't take flight
Cause it was higher than I thought when I stood at the place
Cause it was higher than I thought when I stood there
叫ぶ声が虚しく消える
My cries fade into nothingness
Calling out again to innerself fill my cup
Calling out again to innerself fill my cup
涙の夜も苦しい時でも
Through nights of tears and times of strife
君は僕に寄り添ってくれた
You've always been there, by my side
飛ぶ様に走る流れる雲が早くて
Swift as wind, I run and fly, the clouds race by
曖昧にしてきた
I've always danced around the truth
Keep my promises
Keep my promises
簡単に何もかも手にする様な時代では
In these times, where anything seems possible
その奥にある意味を感じる事も無く
We lose sight of the meaning within
単純な答えを探し続けて行く中で
Seeking simple answers, I've wandered lost
今日という舞台に上がり羽撃き続けるんだと
But today, I stand on this stage, my wings spread wide
壊す事を闇雲に繰り返す
Destroying recklessly, over and over
熱くなる手に変わるはずと
Believing my burning hands would change it all
振り返ればいつもそこには
But when I looked back, you were always there
Cause you were always there no matter how I sucked
Cause you were always there no matter how I sucked
見上げた空悲しく見えた
I looked up at the sky, filled with sorrow
Waiting, fall again to innerself fill my cup
Waiting, fall again to innerself fill my cup
嬉しい言葉や君の嘆きが
Your words of joy, your cries of pain
いつも僕を強く変えてく
Always change me, make me strong again
十一月の流れる星を睨んで
Staring down the shooting star of November
噛み切って滲んだ
I bit my tongue, my prayers unspoken
Keep my prayers out
Keep my prayers out
足元を見て飛べなかったんだ
Looking at my feet, I couldn't take flight
Cause it was higher than I thought when I stood at the top
Cause it was higher than I thought when I stood there
叫ぶ声が虚しく消える
My cries fade into nothingness
Calling out again to someone's wanderlust
Calling out again to someone's wanderlust
涙の夜も苦しい時でも
Through nights of tears and times of strife
君は僕に寄り添ってくれた
You've always been there, by my side
飛ぶ様に走る流れる雲が早くて
Swift as wind, I run and fly, the clouds race by
曖昧にしてきた
I've always danced around the truth
Keep my promises
Keep my promises
曖昧な時代と言い訳じみた事を止めて
No more excuses, this uncertain time must end
曖昧な言葉を明確な言葉に変える
Uncertain words, I'll make them clear and true
空を見上げて忘れず胸に刻んで行こう
I'll gaze into the sky, and keep your memory near
単純な言葉で傷付いた君がいた事を
Remember the simple words that caused you pain.





Writer(s): YORKE., TA_2


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.