Paroles et traduction OLEYNIK - Сердца стук
Боольше
света
только
там,
где
ты,
There's
more
light
only
where
you
are,
Я
лишь
хочу
тебе
сказать:
I
just
want
to
tell
you:
Рядом
со
мною
ты
даришь
лето,
You
give
me
summer
when
you're
next
to
me,
Если
не
рядом,
то
печаль.
If
you're
not
around,
it's
sadness.
Это
не
сон,
это
выше.
This
is
not
a
dream,
it's
higher.
Сердце,
тебя
я
не
слышу.
Heart,
I
can't
hear
you.
Это
не
сон,
это
выше.
This
is
not
a
dream,
it's
higher.
Я
хочу
слышать
сердца
стук!
I
want
to
hear
your
heartbeat!
Чувствовать
ближе
пальцы
рук!
To
feel
your
fingers
closer!
Я
хочу
слышать
сердца
стук!
I
want
to
hear
your
heartbeat!
Чувствовать
ближе!
Чувствовать
ближе!
Feel
closer!
Feel
closer!
Я
хочу
слышать
сердца
стук!
I
want
to
hear
your
heartbeat!
Чувствовать
ближе
пальцы
рук!
To
feel
your
fingers
closer!
Я
хочу
слышать
сердца
стук!
I
want
to
hear
your
heartbeat!
Чувствовать
ближе!
Чувствовать
ближе!
Feel
closer!
Feel
closer!
[Куплет
2,
Вика
Дайнеко]:
[Verse
2,
Vika
Daineko]:
Без
тебя,
я
просто
не
знаю,
Without
you,
I
just
don't
know,
Как
и
зачем
здесь
дышать.
How
and
why
to
breathe
here.
Без
тебя,
я
не
представляю,
Without
you,
I
can't
imagine,
Что
мне
самой
себе
сказать...
What
to
tell
myself...
Это
не
сон,
это
выше.
This
is
not
a
dream,
it's
higher.
Сердце,
тебя
я
не
слышу.
Heart,
I
can't
hear
you.
Это
не
сон,
это
выше.
This
is
not
a
dream,
it's
higher.
Я
хочу
слышать
сердца
стук!
I
want
to
hear
your
heartbeat!
Чувствовать
ближе
пальцы
рук!
To
feel
your
fingers
closer!
Я
хочу
слышать
сердца
стук!
I
want
to
hear
your
heartbeat!
Чувствовать
ближе!
Чувствовать
ближе!
Feel
closer!
Feel
closer!
Я
хочу
слышать
сердца
стук!
I
want
to
hear
your
heartbeat!
Чувствовать
ближе
пальцы
рук!
To
feel
your
fingers
closer!
Я
хочу
слышать
сердца
стук!
I
want
to
hear
your
heartbeat!
Чувствовать
ближе!
Чувствовать
ближе!
Feel
closer!
Feel
closer!
Я
хочу
слышать
сердца
стук!
I
want
to
hear
your
heartbeat!
Чувствовать
ближе
пальцы
рук!
To
feel
your
fingers
closer!
Я
хочу
слышать
сердца
стук!
I
want
to
hear
your
heartbeat!
Чувствовать
ближе!
Чувствовать
ближе!
Feel
closer!
Feel
closer!
Я
хочу
слышать
сердца
стук!
I
want
to
hear
your
heartbeat!
Чувствовать
ближе
пальцы
рук!
To
feel
your
fingers
closer!
Я
хочу
слышать
сердца
стук!
I
want
to
hear
your
heartbeat!
Чувствовать
ближе!
Чувствовать
ближе!
Feel
closer!
Feel
closer!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): костюк д.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.