Paroles et traduction OMB Tatum feat. Mizzy Payso - Day 1s
This
for
my
day
1s
Это
для
моих
братишек
This
is
for
my
day
1s
Это
для
моих
братишек
Is
you
riding
or
you
sliding
when
that
day
come
Останетесь
ли
вы
или
улизнете,
когда
придет
этот
день
Niggas
changed
on
me
so
I
got
my
change
up
Дружище,
ты
изменился,
так
что
я
тоже
изменился
This
for
my
day
1s
Это
для
моих
братишек
This
is
for
my
day
1s
Это
для
моих
братишек
Is
you
riding
or
you
sliding
when
that
day
come
Останетесь
ли
вы
или
улизнете,
когда
придет
этот
день
Niggas
changed
on
me
so
I
got
my
change
up
Дружище,
ты
изменился,
так
что
я
тоже
изменился
How
you
gonna
tell
me
you
my
slime
but
not
gon
ride
for
me
Как
ты
мог
сказать,
что
ты
моя
братан,
но
не
собираешься
за
меня
впрягаться
You
said
you
had
my
back
and
for
nothing
that
you
would
die
for
me
Ты
обещал
быть
за
моей
спиной,
что
ты
умрешь
за
меня
I
just
need
ya
honesty
Мне
нужна
только
твоя
честность
Why
you
had
to
lie
to
me
Зачем
ты
мне
солгал
I
knew
you
was
shady
my
heart
big
I
was
too
blind
to
see
Я
знал,
что
ты
сомнительный,
но
мое
сердце
было
слишком
большим,
и
я
был
слеп,
чтобы
понять
это
I
see
how
they
was
acting
Я
вижу,
как
они
себя
вели
It's
on
me
I'm
never
lacking
Это
из-за
меня,
я
никогда
не
сомневаюсь
In
the
trenches
I
be
going
through
it
everyday
В
окопах
я
каждый
день
прохожу
через
это
It's
so
crazy
man
you
can't
even
feel
my
pain
Это
так
безумно,
что
вы
даже
не
можете
почувствовать
мою
боль
Feel
my
pain
Почувствуй
мою
боль
This
is
for
my
day
1s
Это
для
моих
братишек
This
is
for
my
day
1s
Это
для
моих
братишек
Is
you
riding
or
you
sliding
when
that
day
come
Останетесь
ли
вы
или
улизнете,
когда
придет
этот
день
Niggas
changed
on
me
I
got
my
change
up
yea
Дружище,
ты
изменился,
я
тоже
изменился
This
for
my
day
1s
Это
для
моих
братишек
This
is
for
my
day
1s
Это
для
моих
братишек
Is
you
riding
or
you
sliding
when
that
day
come
Останетесь
ли
вы
или
улизнете,
когда
придет
этот
день
Niggas
changed
on
me
got
my
change
up
yea
Дружище,
ты
изменился,
я
тоже
изменился,
да
Niggas
changing
on
me
how
the
fuck
to
say
you
doubted
me
Дружище,
ты
изменился,
как,
черт
возьми,
ты
мог
сказать,
что
сомневался
во
мне
Niggas
living
lavish
how
the
fuck
ain't
proud
of
me
Дружище,
ты
живешь
роскошно,
как
ты,
черт
возьми,
можешь
не
гордиться
мной
I
be
on
my
grown
shit
grinding
like
it's
meant
to
be
Я
веду
себя
по-взрослому,
борясь,
как
и
должно
быть
I
be
on
my
own
shit
cause
I
know
they
envy
me
Я
остаюсь
сам
по
себе,
потому
что
знаю,
что
они
мне
завидуют
I
be
out
here
walking
round
with
it
Я
хожу
здесь
с
ней
Sticks
on
my
hip
yea
I'm
round
with
it
Палки
у
меня
на
поясе,
да,
я
с
ней
Riding
round
town
in
the
city
with
it
Езжу
по
городу
с
ней
Me
and
Tay
in
the
cut
in
that
Benz
with
it
Я
и
Тэй
в
разрезе
в
том
Бенсе
с
ней
This
for
my
day
1s
Это
для
моих
братишек
This
is
for
my
day
1s
Это
для
моих
братишек
Is
you
riding
or
you
sliding
when
that
day
come
Останетесь
ли
вы
или
улизнете,
когда
придет
этот
день
Niggas
changed
on
me
so
I
got
my
change
up
Дружище,
ты
изменился,
так
что
я
тоже
изменился
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin Tatum-crawley
Album
Day 1s
date de sortie
17-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.