Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
show
you
all
them
things
that
you
ain't
used
to
Lass
mich
dir
all
die
Dinge
zeigen,
die
du
nicht
gewohnt
bist
And
now
I
ain't
them
other
niggas
that
you
used
to
Und
ich
bin
nicht
wie
die
anderen
Typen,
die
du
gewohnt
bist
I
just
wanna
shoot
my
shot
so
let
me
shoot
boo
Ich
will
nur
meinen
Schuss
wagen,
also
lass
mich
schießen,
Süße
I
know
you
sick
and
tired
of
Goofys
tryna
use
you
Ich
weiß,
du
hast
die
Nase
voll
von
Idioten,
die
dich
nur
ausnutzen
wollen
Girl
if
you
was
mine
you
be
my
other
half
Mädchen,
wärst
du
mein,
wärst
du
meine
bessere
Hälfte
And
if
it's
anything
you
need
you
know
I'll
give
my
last
Und
wenn
du
irgendetwas
brauchst,
weißt
du,
ich
würde
mein
Letztes
geben
And
I'm
not
trippin
off
them
niggas
that
left
and
did
you
bad
Und
ich
mache
mir
keine
Gedanken
über
die
Typen,
die
dich
verlassen
und
schlecht
behandelt
haben
Imma
tell
you
how
I'm
feeling
with
this
pen
and
pad
Ich
sage
dir,
wie
ich
mich
fühle,
mit
Stift
und
Block
When
I
first
seen
you
I
wanted
you
harder
than
ever
Als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah,
wollte
ich
dich
mehr
als
je
zuvor
Giving
emotional
and
physical
pleasure
Dir
emotionale
und
körperliche
Freude
geben
Through
the
hail
rain
sleet
or
the
snow
it
don't
matter
the
weather
Ob
Hagel,
Regen,
Schneeregen
oder
Schnee,
das
Wetter
spielt
keine
Rolle
Its
Tay
baby
imma
step
like
a
stepper
Ich
bin's,
Tay
Baby,
ich
werde
auftreten
wie
ein
Stepper
Cuz
its
no
matter
what
I'm
doing
or
no
matter
who
I'm
screwing
Denn
es
ist
egal,
was
ich
tue
oder
mit
wem
ich
rummache
Cuz
what
we
got
gon
last
forever
we
ain't
tryna
lose
it
Denn
was
wir
haben,
wird
für
immer
halten,
wir
wollen
es
nicht
verlieren
I
know
ya
bitter
friends
tryna
get
you
out
here
choosing
Ich
weiß,
deine
verbitterten
Freundinnen
versuchen,
dich
dazu
zu
bringen,
dich
zu
entscheiden
They
just
praying
that
we
break
up
so
they
can
get
the
link
up
Sie
beten
nur,
dass
wir
uns
trennen,
damit
sie
sich
wieder
treffen
können
And
Yea
I'm
in
the
trenches
but
you
where
I
wanna
be
Und
ja,
ich
bin
in
den
Schützengräben,
aber
du
bist,
wo
ich
sein
will
And
I
just
wanna
spoil
you
so
I
got
to
get
this
cheese
Und
ich
will
dich
nur
verwöhnen,
also
muss
ich
an
die
Kohle
kommen
Another
mans
trash
is
another
mans
treasure
Des
einen
Müll
ist
des
anderen
Schatz
And
now
this
ain't
no
temporary
I
want
this
forever
Und
das
ist
jetzt
nichts
Vorübergehendes,
ich
will
das
für
immer
I'll
cut
off
all
my
hoes
so
baby
we
can
be
together
Ich
werde
alle
meine
Schlampen
abservieren,
damit
wir
zusammen
sein
können,
Baby
I
put
you
in
the
finer
things
that
Louis
patent
leather
Ich
stecke
dich
in
die
feineren
Sachen,
das
Louis-Lackleder
I
post
you
on
my
socials
baby
can
you
see
Ich
poste
dich
auf
meinen
sozialen
Netzwerken,
Baby,
kannst
du
das
sehen?
You
don't
know
what
you
mean
to
me
Du
weißt
nicht,
was
du
mir
bedeutest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin Tatum-crawley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.