Paroles et traduction OMB Tatum feat. Buc Noi - Major Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MOB
and
it's
OMB
you
know
that's
the
gang
MOB
и
OMB,
ты
знаешь,
это
банда,
NBA
if
you
disrespect
it
we
gon
let
it
bang
NBA,
если
ты
не
уважаешь
это,
мы
откроем
огонь.
17
like
a
opera
yea
we
gon
let
it
sang
17,
как
опера,
да,
мы
дадим
ей
прозвучать.
DEA
ain't
no
politicking
we
wont
say
a
thang
DEA,
никакого
политиканства,
мы
не
скажем
ни
слова.
Rep
the
gang
if
you
rep
ya
set
then
put
it
on
ya
chain
Представляй
банду,
если
ты
представляешь
свой
район,
надень
цепь.
AKA
whats
ya
alias
cuz
we
not
using
names
Как
тебя
зовут?
Мы
не
используем
имена.
Try
to
stop
us
like
a
photoshop
we'll
take
you
out
the
frame
Попробуй
остановить
нас,
как
фотошоп,
мы
уберем
тебя
с
кадра.
OMB
and
it's
MOB
we
bringing
major
pain
OMB
и
MOB,
мы
несем
сильную
боль.
You
know
it's
tay
and
I
do
my
thing
Im
always
in
the
mix
Ты
знаешь,
это
Тэй,
и
я
делаю
свое
дело,
я
всегда
в
игре.
Like
a
acrobat
I
copped
a
pack
and
I
just
made
it
flip
Как
акробат,
я
взял
пакет
и
провернул
дело.
Always
on
the
move
with
all
the
work
I
never
let
it
sit
Всегда
в
движении
со
всей
работой,
я
никогда
не
сижу
на
месте.
Serving
by
8ths
Qs
half's
and
don't
forget
the
zips
Продаю
по
8,
четвертям,
половинкам
и
не
забывай
про
унции.
Yea
twerking
while
she
Cookin
call
it
shake
and
bake
Да,
она
танцует
тверк,
пока
готовит,
называй
это
"встряхни
и
запеки".
Blew
a
couple
bands
and
got
it
back
up
off
a
single
play
Спустил
пару
тысяч
и
вернул
их
обратно
с
одной
сделки.
Could've
went
and
got
a
job
but
you
know
that's
the
slower
way
Мог
бы
пойти
и
найти
работу,
но
ты
знаешь,
это
более
долгий
путь.
Get
the
paper
fast
and
run
it
up
yea
that's
the
only
way
Получить
деньги
быстро
и
приумножить
их,
да,
это
единственный
способ.
Yea
They
calling
me
the
one
I
feel
like
devin
booker
Да,
они
называют
меня
единственным,
я
чувствую
себя
Девином
Букером.
All
about
the
Benjamin's
that
cheese
like
my
nigga
Bucum
Все
дело
в
Бенджаминах,
этот
сыр,
как
мой
ниггер
Букам.
My
homie
got
caught
up
wit
them
boys
and
best
believe
they
booked
em
Моего
кореша
поймали
эти
парни,
и
поверь,
они
его
приняли.
But
my
lawyer
too
quick
up
on
his
feet
so
they
never
took
em
Но
мой
адвокат
слишком
быстро
среагировал,
так
что
они
его
не
забрали.
I
keep
this
shit
a
hunnid
Я
держу
все
по-честному.
If
you
want
some
work
you
got
to
buy
it
I
don't
do
no
fronting
Если
тебе
нужна
работа,
ты
должен
ее
купить,
я
не
работаю
бесплатно.
Like
a
yo-yo
Every
time
i
fuck
yo
bitch
she
keep
on
cumming
Как
йо-йо,
каждый
раз,
когда
я
трахаю
твою
сучку,
она
продолжает
кончать.
And
every
time
you
press
her
about
Tay
she
deny
you
like
Drummond
И
каждый
раз,
когда
ты
спрашиваешь
ее
о
Тэе,
она
отрицает
тебя,
как
Драммонд.
MOB
and
it's
OMB
you
know
that's
the
gang
MOB
и
OMB,
ты
знаешь,
это
банда,
NBA
if
you
disrespect
it
we
gon
let
it
bang
NBA,
если
ты
не
уважаешь
это,
мы
откроем
огонь.
17
like
a
opera
yea
we
gon
let
it
sang
17,
как
опера,
да,
мы
дадим
ей
прозвучать.
DEA
ain't
no
politicking
we
wont
say
a
thang
DEA,
никакого
политиканства,
мы
не
скажем
ни
слова.
Rep
the
gang
if
you
rep
ya
set
then
put
it
on
ya
chain
Представляй
банду,
если
ты
представляешь
свой
район,
надень
цепь.
AKA
whats
ya
alias
cuz
we
not
using
names
Как
тебя
зовут?
Мы
не
используем
имена.
Try
to
stop
us
like
a
photoshop
we'll
take
you
out
the
frame
Попробуй
остановить
нас,
как
фотошоп,
мы
уберем
тебя
с
кадра.
OMB
and
it's
MOB
we
bringing
major
pain
OMB
и
MOB,
мы
несем
сильную
боль.
Mob
(ahhhh)
you
thought
you
was
done
with
me
I'm
back
Mob
(ахххх)
ты
думала,
что
покончила
со
мной,
я
вернулся.
Call
up
MAKK
he
got
the
bitches
and
them
briccs
up
in
the
back
Позвони
MAKK,
у
него
есть
телки
и
кирпичи
сзади.
Slide
on
Velli
cuz
he
don't
talk
no
business
on
the
jack
Двигай
к
Велли,
потому
что
он
не
говорит
о
делах
по
телефону.
Then
we
meet
up
and
we
throw
a
Gouda
party
in
the
trap
Потом
мы
встречаемся
и
устраиваем
сырную
вечеринку
в
ловушке.
You
already
know
me
Ты
и
так
меня
знаешь.
Icy
like
a
goalie
Ледяной,
как
вратарь.
Big
face
Rollie's
Большие
Rolex.
Big
Crip
Brodie
Большой
кореш-крип.
You
keep
talking
bout
this
money
boy
you
gotta
show
me
Ты
продолжаешь
говорить
об
этих
деньгах,
парень,
ты
должен
показать
мне
их.
We
see
all
the
moves
you
making
and
we
feel
you
phony
Мы
видим
все
твои
движения,
и
мы
чувствуем,
что
ты
фальшивка.
Young
Micheal
in
this
muhfucka
Молодой
Майкл
в
этом
доме,
мать
твою.
Going
iso
in
this
muhfucka
Играю
один
на
один
в
этом
доме,
мать
твою.
Extra
mileage
on
the
rarie
up
and
down
the
freeway
Лишний
пробег
на
раритете
вверх
и
вниз
по
автостраде.
The
diamonds
on
me
now
got
more
cuts
than
the
DJ
На
моих
бриллиантах
сейчас
больше
огранок,
чем
у
диджея.
It's
a
blizzard
in
this
bitch
В
этой
суке
метель.
I
came
with
the
hoes
got
ya
bitch
up
in
this
bitch
Я
пришел
с
телками,
твоя
сучка
тоже
здесь.
I
came
with
the
bros
bussin
licks
up
in
this
bitch
Я
пришел
с
братьями,
раздаем
люлей
в
этой
суке.
I
came
with
the
poles
gotta
blick
up
in
this
bitch
Я
пришел
с
пушками,
надо
глянуть,
что
в
этой
суке.
MOB
and
it's
OMB
you
know
that's
the
gang
MOB
и
OMB,
ты
знаешь,
это
банда,
NBA
if
you
disrespect
it
we
gon
let
it
bang
NBA,
если
ты
не
уважаешь
это,
мы
откроем
огонь.
17
like
a
opera
yea
we
gon
let
it
sang
17,
как
опера,
да,
мы
дадим
ей
прозвучать.
DEA
ain't
no
politicking
we
wont
say
a
thang
DEA,
никакого
политиканства,
мы
не
скажем
ни
слова.
Rep
the
gang
if
you
rep
ya
set
then
put
it
on
ya
chain
Представляй
банду,
если
ты
представляешь
свой
район,
надень
цепь.
AKA
whats
ya
alias
cuz
we
not
using
names
Как
тебя
зовут?
Мы
не
используем
имена.
Try
to
stop
us
like
a
photoshop
we'll
take
yu
out
the
frame
Попробуй
остановить
нас,
как
фотошоп,
мы
уберем
тебя
с
кадра.
OMB
and
it's
MOB
we
bringing
major
pain
OMB
и
MOB,
мы
несем
сильную
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin Tatum-crawley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.