Paroles et traduction OMC - Breaking My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking My Heart
Разбиваешь мне сердце
The
lady
you
were
going
to
America
with
just
left
on
an
early
plane
Женщина,
с
которой
ты
собирался
в
Америку,
только
что
улетела
ранним
рейсом.
She
took
the
keys
to
the
apartment
and
left
you
standing
out
in
the
rain
Она
забрала
ключи
от
квартиры
и
оставила
тебя
стоять
под
дождем.
Well,
all
the
bros
try
to
tell
you
but
she
said
I
don?
t
wanna
know
Все
братаны
пытались
тебе
сказать,
но
ты
говорил,
что
не
хочешь
знать.
She
basically
taken
everything
and
left
you
nothing
to
your
name
Она,
по
сути,
забрала
все
и
оставила
тебя
ни
с
чем.
Nothing
to
your
name
Ни
с
чем.
You
borrowed
money
from
the
brothers
now,
time
to
collect
the
claim
Ты
занял
денег
у
друзей,
теперь
пора
платить
по
счетам.
You
can?
t
even
pay
for
the
coffee
but
still
you
point
the
blame
Ты
даже
за
кофе
заплатить
не
можешь,
но
все
еще
пытаешься
переложить
вину.
It?
s
like
you?
re
waiting
for
a
miracle
man,
it?
s
just
one
of
those
days
Ты
словно
ждешь
чуда,
но
это
просто
один
из
тех
дней.
Well,
I
suppose
you
were
never
told,
so
the
story
unfolds
Ну,
полагаю,
тебе
никогда
не
говорили,
так
вот
как
разворачивается
история.
I
think
you?
ve
gone
too
far
this
time
but
who
am
I
to
say?
Думаю,
на
этот
раз
ты
зашел
слишком
далеко,
но
кто
я
такой,
чтобы
судить?
Well,
all
your
debts
are
numbered
now,
shall
we
call
it
a
day?
Все
твои
долги
сочтены,
может,
закончим
на
сегодня?
Call
it
a
day?
Закончим
на
сегодня?
Oh
man,
you?
re
breaking
my
heart
О,
чувак,
ты
разбиваешь
мне
сердце.
Oh
man,
you?
re
breaking
my
heart
О,
чувак,
ты
разбиваешь
мне
сердце.
Oh
man,
you?
re
breaking
my
heart
О,
чувак,
ты
разбиваешь
мне
сердце.
Oh
man,
you?
re
breaking
my
heart
О,
чувак,
ты
разбиваешь
мне
сердце.
Your
mother
hides
behind
the
curtains
when
you
pull
into
her
drive
Твоя
мать
прячется
за
занавесками,
когда
ты
подъезжаешь
к
ее
дому.
She
wipes
her
tears
because
the
only
time
she
sees
you
Она
вытирает
слезы,
потому
что
видит
тебя
только
тогда,
Is
when
you?
ve
taken
a
dive
когда
ты
опускаешься
на
самое
дно.
You
keep
saying
that?
s
the
system
man
but
you
and
I
know
Ты
продолжаешь
говорить,
что
это
система,
чувак,
но
мы
оба
знаем,
I
think
it?
s
time
to
count
your
blessings
friend
что
тебе
пора
подсчитать
свои
благословения,
друг.
You?
re
the
only
one
to
blame,
only
one
to
blame
Винить
можешь
только
себя,
только
себя.
Oh
man,
you?
re
breaking
my
heart
О,
чувак,
ты
разбиваешь
мне
сердце.
Oh
man,
you?
re
breaking
my
heart
О,
чувак,
ты
разбиваешь
мне
сердце.
Oh
man,
you?
re
breaking
my
heart
О,
чувак,
ты
разбиваешь
мне
сердце.
Oh
man,
you?
re
breaking
my
heart
О,
чувак,
ты
разбиваешь
мне
сердце.
Three
years
later
and
you
change
your
ways
Три
года
спустя
ты
меняешь
свой
образ
жизни.
You?
ve
got
a
stupid
grin
on
your
face
На
твоем
лице
глупая
ухмылка.
You?
ve
learned
your
lesson
at
long
last
Ты
наконец-то
усвоил
свой
урок.
What
a
shame
you
had
to
learn
that
way
Как
жаль,
что
тебе
пришлось
учиться
таким
образом.
I?
d
like
to
leave
you
with
just
two
things
Я
хотел
бы
оставить
тебя
всего
с
двумя
мыслями.
You
can
take
them
anyway
you
like
Ты
можешь
воспринимать
их
как
угодно.
But
when
you?
re
in
they
all
come
around
Но
когда
ты
на
коне,
все
вокруг
тебя
вьются.
And
when
you?
re
out
they
don?
t
wanna
know
А
когда
ты
внизу,
никто
не
хочет
тебя
знать.
But
when
you?
re
in
they
all
come
around
Но
когда
ты
на
коне,
все
вокруг
тебя
вьются.
And
when
you?
re
out
they
don?
t
wanna
know
А
когда
ты
внизу,
никто
не
хочет
тебя
знать.
Oh
man,
you?
re
breaking
my
heart
О,
чувак,
ты
разбиваешь
мне
сердце.
Oh
man,
you?
re
breaking
my
heart
О,
чувак,
ты
разбиваешь
мне
сердце.
Oh
man,
you?
re
breaking
my
heart
О,
чувак,
ты
разбиваешь
мне
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Leo Jansson, Paul Fuemana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.