ONE OK ROCK - Et cetera - traduction des paroles en anglais

Et cetera - ONE OK ROCKtraduction en anglais




Et cetera
Et cetera
全てが終わるような恐怖に背中を押され
Pushed by the fear of everything ending,
涙腺が嫌う「別れよう」の5文字にロックをかける
I lock away the five characters of "let's break up" that my tear ducts hate.
なんでなの? なんでなの? 嫌嫌嫌
Why? Why? No, no, no!
チョット前の温もりをもっともっと
The warmth from just a moment ago, I want more, more.
I can't believe it I can't understand
I can't believe it, I can't understand.
I don't know what to do I don't know
I don't know what to do, I don't know.
Dindon dindon dindon 頭巡る刹那と怒り
Dindon dindon dindon, anger and fleeting moments swirl in my head.
I know 全部分かって 全て分かってたつもり
I know, I understand everything, I thought I understood everything.
ねぇ でも答えじゃなくて 理由が欲しいんだ!!
Hey, but instead of an answer, I want a reason!!
去っていったアンタなんかは バイバイバイ
To you who left, I want to say bye-bye,
って言いたいけど言えないのは なんで? なんで?
but why, why can't I say it?
アンタなんか見たくないのさ永遠に
I don't ever want to see you again,
って言えたけど思ってないのは なんで? なんで?
I could say that, but why, why don't I mean it?
ツライ ツライ くらい くらい…
It hurts, it hurts, so much, so much...
去っていったアンタなんかは バイバイバイ
To you who left, I want to say bye-bye,
って言いたいけど言えないのは なんで? なんで?
but why, why can't I say it?
アンタなんか見たくないのさ永遠に
I don't ever want to see you again,
って言えたけど思ってないのは なんで? なんで?
I could say that, but why, why don't I mean it?
求めてんだ 欲しいんだ エトセトラ
I'm seeking, I want, et cetera.
分かってるんだ 戻んないのは でもでも
I know, you won't come back, but still, still...
思う分は自由だろ? なぁエトセトラ
I'm free to think as I please, right? Hey, et cetera.
頼む誰か 誰か 答えてくれ
Please, someone, anyone, answer me.
I know what I want...
I know what I want...





Writer(s): MORIUCHI TAKAHIRO, ONISAWA ALEXANDER REIMON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.