Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save Yourself - Japanese Version
Спаси себя - Японская версия
Save
yourself
Спаси
себя.
Love
is
pain,
I
know
too
well
Любовь
- это
боль,
я
слишком
хорошо
это
знаю.
You've
never
felt
Ты
никогда
не
чувствовала
Waves
this
strong,
just
save
yourself
Таких
сильных
волн,
просто
спаси
себя.
I
learned
to
sink
or
swim
Я
научился
тонуть
или
плыть,
But
you
can't
even
dive
right
in
Но
ты
даже
не
можешь
нырнуть.
Save
yourself
Спаси
себя.
If
you're
drowning
in
your
doubt
Если
ты
тонешь
в
своих
сомнениях,
Save
yourself
Спаси
себя.
I'm
caught
up
in
a
current,
babe
Я
попал
в
течение,
детка,
Heartbreak
games,
you
won't
play
Игры
с
разбитым
сердцем,
в
которые
ты
не
будешь
играть.
It's
obvious
you
don't
need
me
Очевидно,
что
я
тебе
не
нужен.
That's
okay,
drift
away
Все
в
порядке,
плыви
прочь.
I
will
trust
my
fate
Я
буду
верить
в
свою
судьбу.
You
live
your
truth
Ты
живешь
своей
правдой.
I
will
get
over
it
Я
справлюсь
с
этим.
It's
obvious
you
don't
need
me
Очевидно,
что
я
тебе
не
нужен.
That's
okay,
drift
away
Все
в
порядке,
плыви
прочь.
Save
yourself
Спаси
себя.
Love
is
pain,
I
know
too
well
Любовь
- это
боль,
я
слишком
хорошо
это
знаю.
You've
never
felt
Ты
никогда
не
чувствовала
Waves
this
strong,
just
save
yourself
Таких
сильных
волн,
просто
спаси
себя.
I
learned
to
sink
or
swim
Я
научился
тонуть
или
плыть,
But
you
can't
even
dive
right
in
Но
ты
даже
не
можешь
нырнуть.
Save
yourself
Спаси
себя.
If
you're
drowning
in
your
doubt
Если
ты
тонешь
в
своих
сомнениях,
Save
yourself
Спаси
себя.
嵐から逃げる君と対照的
非効率的な
В
отличие
от
тебя,
я
не
убегаю
от
шторма,
это
неэффективно.
僕はまだひとり続ける
迷いはない
このゲームに
Я
продолжу
один,
без
колебаний,
в
этой
игре.
Ah
信じた運命(ウソ)
Ах,
судьба,
в
которую
я
верил
(ложь).
君は君
じゃ真実は何って?
Ты
- это
ты,
но
что
такое
правда?
分かれば苦労しないよ
oh
Если
бы
я
знал,
то
не
страдал
бы,
о.
君も僕もでもまだ
И
ты,
и
я,
но
всё
ещё...
Save
yourself
Спаси
себя.
Love
is
pain,
I
know
too
well
Любовь
- это
боль,
я
слишком
хорошо
это
знаю.
You've
never
felt
(you've
never
felt)
Ты
никогда
не
чувствовала
(ты
никогда
не
чувствовала)
Waves
this
strong,
just
save
yourself
Таких
сильных
волн,
просто
спаси
себя.
I
learned
to
sink
or
swim
Я
научился
тонуть
или
плыть,
But
you
can't
even
dive
right
in
Но
ты
даже
не
можешь
нырнуть.
Save
yourself
Спаси
себя.
If
you're
drowning
in
your
doubt
Если
ты
тонешь
в
своих
сомнениях,
Save
yourself
Спаси
себя.
If
you're
drowning
in
your
doubt,
just
save
yourself
Если
ты
тонешь
в
своих
сомнениях,
просто
спаси
себя.
(Drownin'
in
your
doubt)
(Тонешь
в
своих
сомнениях)
(Save,
save)
(Спаси,
спаси)
Save
yourself
Спаси
себя.
Love
is
pain,
I
know
too
well
Любовь
- это
боль,
я
слишком
хорошо
это
знаю.
You've
never
felt
Ты
никогда
не
чувствовала
Waves
this
strong,
just
save
yourself
Таких
сильных
волн,
просто
спаси
себя.
上がるも沈むも
詰まる所自分次第なら
Подняться
или
утонуть,
в
конечном
счёте,
зависит
только
от
тебя,
Save
yourself
Спаси
себя.
ここにいるくらいなら
Если
ты
все
еще
здесь,
Save
yourself
Спаси
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rob Cavallo, Derek Tyler Carter, Takahiro Moriuchi, Toru Yamashita, Sasha Sirota, Jr Martinez Luis Manuel, Charles Roberts Nelsen, Kyle Prescott Buckley, Dru De Caro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.