ONE OK ROCK - Save Yourself - Japanese Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ONE OK ROCK - Save Yourself - Japanese Version




Save yourself
Спаси себя
Love is pain, I know too well
Любовь - это боль, я слишком хорошо знаю.
You've never felt
Ты никогда не чувствовал
Waves this strong, just save yourself
Волны такие сильные, просто спаси себя
I learned to sink or swim
Я научился тонуть или плавать
But you can't even dive right in
Но ты даже не можешь нырнуть прямо туда
Save yourself
Спаси себя
If you're drowning in your doubt
Если ты тонешь в своих сомнениях
Save yourself
Спаси себя
I'm caught up in a current, babe
Я подхвачен течением, детка.
Heartbreak games, you won't play
Игры с разбитым сердцем, в которые ты не будешь играть
It's obvious you don't need me
Очевидно, что я тебе не нужен.
That's okay, drift away
Все в порядке, отойди в сторону.
I will trust my fate
Я буду доверять своей судьбе
You live your truth
Ты живешь своей правдой
I will get over it
Я переживу это
It's obvious you don't need me
Очевидно, что я тебе не нужен.
That's okay, drift away
Все в порядке, отойди в сторону.
Save yourself
Спаси себя
Love is pain, I know too well
Любовь - это боль, я слишком хорошо знаю.
You've never felt
Ты никогда не чувствовал
Waves this strong, just save yourself
Волны такие сильные, просто спаси себя
I learned to sink or swim
Я научился тонуть или плавать
But you can't even dive right in
Но ты даже не можешь нырнуть прямо туда
Save yourself
Спаси себя
If you're drowning in your doubt
Если ты тонешь в своих сомнениях
Save yourself
Спаси себя
嵐から逃げる君と対照的 非効率的な
в отличие от того, что вы убегаете от шторма, неэффективно.
僕はまだひとり続ける 迷いはない このゲームに
Я буду продолжать оставаться один, но в этой игре нет никаких колебаний.
Ah 信じた運命(ウソ)
Ах, я верил в судьбу (ложь)
君は君 じゃ真実は何って?
ты - это ты. в чем правда?
分かれば苦労しないよ oh
если ты поймешь, тебе не будет трудно.
君も僕もでもまだ
ты и я, но не сейчас.
Save yourself
Спаси себя
Love is pain, I know too well
Любовь - это боль, я слишком хорошо знаю.
You've never felt (you've never felt)
Ты никогда не чувствовал (ты никогда не чувствовал)
Waves this strong, just save yourself
Волны такие сильные, просто спаси себя
I learned to sink or swim
Я научился тонуть или плавать
But you can't even dive right in
Но ты даже не можешь нырнуть прямо туда
Save yourself
Спаси себя
If you're drowning in your doubt
Если ты тонешь в своих сомнениях
Save yourself
Спаси себя
If you're drowning in your doubt, just save yourself
Если ты тонешь в своих сомнениях, просто спаси себя
(Drownin' in your doubt)
(Тону в твоих сомнениях)
(Save, save)
(Сохранить, сохранить)
Save yourself
Спаси себя
Love is pain, I know too well
Любовь - это боль, я слишком хорошо знаю.
You've never felt
Ты никогда не чувствовал
Waves this strong, just save yourself
Волны такие сильные, просто спаси себя,
上がるも沈むも 詰まる所自分次第なら
они поднимаются, опускаются, опускаются, опускаются, опускаются, опускаются, опускаются, опускаются.
Save yourself
Спаси себя,
ここにいるくらいなら
если ты здесь
Save yourself
Спаси себя





Writer(s): Rob Cavallo, Derek Tyler Carter, Takahiro Moriuchi, Toru Yamashita, Sasha Sirota, Jr Martinez Luis Manuel, Charles Roberts Nelsen, Kyle Prescott Buckley, Dru De Caro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.