ONE PROMISE - 懷念晴朗的雨天 - traduction des paroles en allemand

懷念晴朗的雨天 - ONE PROMISEtraduction en allemand




懷念晴朗的雨天
Ich vermisse sonnige Regentage
是我蠢才 愛你不來
Ich war ein Narr, liebte dich, doch du kamst nicht
下雨一晚獨自在夜䦨人靜方清楚感覺你存在
In einer regnerischen Nacht, allein in der Stille der Nacht, wurde mir klar, dass du existierst
被愛覆蓋 低估了你對我的愛
Von Liebe bedeckt, unterschätzte ich deine Liebe zu mir
常在傘內那懂傘外會感慨
Immer unter dem Schirm, wie sollte ich wissen, wie man sich draußen fühlt
全身都濕透再被雨水輕輕掌摑我便記得烈日下和暖
Durchnässt und vom Regen sanft geohrfeigt, erinnere ich mich an die Wärme unter der sengenden Sonne
陽光中跟你約定美好櫻花之旅最後結果跟現實相差太遠
Im Sonnenschein versprach ich dir eine wunderschöne Kirschblütenreise, doch das Ergebnis wich stark von der Realität ab
遺留自己哀怨
Ich blieb mit meinem Bedauern zurück
下雨天 只能懷念 不停懷念 天氣好那天
An Regentagen kann ich nur vermissen, unaufhörlich vermissen, die schönen Tage
後悔都不能重現 後來才發現
Bedauern kann es nicht wiederherstellen, erst später erkannte ich
自那天一場雷電 天天都相見的 無緣明日見
Seit jenem Gewitter, die, die ich jeden Tag sah, werde ich morgen nicht mehr sehen können
愛不釋手只擁抱雨天 每當分手很想再見
Ich liebe es so sehr, umarme nur Regentage, jedes Mal nach der Trennung möchte ich dich wiedersehen
曾天天給你照亮每天相反只會責備你的問候極煩厭
Ich habe dich jeden Tag erhellt, aber im Gegenzug habe ich deine Grüße nur als lästig empfunden
陽光一熄去發現你的一絲光線擦亮我的生命力街燈照遍
Als die Sonne erlosch, entdeckte ich deinen Lichtstrahl, der mein Leben erhellte, die Straßenlaternen beleuchteten
從前幸福的臉
Das glückliche Gesicht von einst
下雨天 只能懷念 不停懷念 天氣好那天
An Regentagen kann ich nur vermissen, unaufhörlich vermissen, die schönen Tage
後悔都不能重現 後來才發現
Bedauern kann es nicht wiederherstellen, erst später erkannte ich
自那天一場雷電 天天都相見的 無緣明日見
Seit jenem Gewitter, die, die ich jeden Tag sah, werde ich morgen nicht mehr sehen können
愛不釋手只擁抱雨天
Ich liebe es so sehr, umarme nur Regentage
欠缺你 溫馨便記起 佔有你 我卻貶低你
Ich vermisse dich, erinnere mich an die Wärme, ich besaß dich, aber ich habe dich herabgesetzt
今日我 先給拋棄 懲罰式內疚地回味 又記起
Heute wurde ich verlassen, erinnere mich mit strafender Reue, und erinnere mich wieder
下雨天 只能遺憾 不停遺憾 火已只有煙
An Regentagen kann ich nur bereuen, unaufhörlich bereuen, vom Feuer ist nur noch Rauch übrig
在那天當時承諾 又何時兌現
Das Versprechen von damals, wann wird es eingelöst?
下秒鐘彩虹浮現 可惜此刻已經 難同時遇見
Im nächsten Moment erscheint ein Regenbogen, aber leider ist es jetzt schwer, ihn gleichzeitig zu sehen
昨天一起只找到缺點 也許分開很想再見
Gestern zusammen fanden wir nur Fehler, vielleicht möchte ich dich nach der Trennung wiedersehen
被愛覆蓋 怎體驗到愛與不愛 同樣浸在雨水眼淚也掩蓋
Von Liebe bedeckt, wie kann man Liebe und Nicht-Liebe erfahren, genauso im Regen getränkt, werden die Tränen auch verdeckt





Writer(s): @one Promise Anton, Ruo Ning Lin, One Promise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.