Paroles et traduction ONE PROMISE - 明年見 - Rap Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明年見 - Rap Version
See You Next Year - Rap Version
相信一切未完
鮮血滾燙未完
I
believe
that
nothing's
over
yet,
the
blood
is
still
boiling
and
not
over
yet
骨要枯仍未完
海要枯仍未完
The
bones
will
still
wither
away
and
not
over
yet
擊過掌
稱作手足的
割不斷
We
shook
hands
and
called
each
other
brothers,
that
can't
be
broken
Sorry
I
kept
you
guys
waiting
long
Sorry
I
kept
you
guys
waiting
long
I
said
I'll
be
back
feeling
strong
I
said
I'll
be
back
feeling
strong
But
things
remain
the
same
unchanged
But
things
remain
the
same
unchanged
So
I
guess
and
I
was
wrong
So
I
guess
I
was
wrong
Now
rewriting
this
old
song
and
reminiscing
what
went
wrong
Now
rewriting
this
old
song
and
reminiscing
what
went
wrong
Seems
we
never
had
a
choice,
except
to
just
go
along
Seems
we
never
had
a
choice,
except
to
just
go
along
時代變
人情變
Times
change,
feelings
change
幾多美好不破損
How
much
of
the
good
won't
be
broken
台上見
攔河見
See
you
on
stage,
see
you
at
the
river
今天你
必須休息
好好脫險
Today
you
must
rest
and
get
out
of
this
safely
也許
靜靜地等待
花都不會開
Perhaps
if
we
wait
quietly,
the
flowers
won't
even
bloom
茫茫然一生
千里障礙賽
A
whole
life
in
a
daze,
a
thousand-mile
obstacle
course
讓我破喉吶喊
世界當然未改
Let
me
scream
at
the
top
of
my
lungs,
the
world
certainly
hasn't
changed
卻至少有一刻變精彩
But
at
least
for
a
moment,
it's
become
brilliant
關已封了未完
口已封了未完
The
pass
has
been
sealed
but
not
over
yet
路途越來越斜
盡頭越來越遠
The
path
is
becoming
increasingly
crooked,
the
end
increasingly
distant
只記得
跟你攀登的
每一寸
I
only
remember
every
inch
of
climbing
with
you
What's
worst
was
the
pain
at
first
was
physical
What's
worst
was
the
pain
at
first
was
physical
But
as
we
fell,
we
felt
incapable
But
as
we
fell,
we
felt
incapable
Then
the
pain
also
turned
into
one
that's
emotional
Then
the
pain
also
turned
into
one
that's
emotional
We
lost
controlled
became
vulnerable
We
lost
controlled
became
vulnerable
But
yet
we
all
carried
on
we
didn't
fold
But
yet
we
all
carried
on
we
didn't
fold
But
what
hurt
the
most
was
But
what
hurt
the
most
was
Even
though
together
we
fought
and
together
we
rose
Even
though
together
we
fought
and
together
we
rose
In
the
end
we
just
gotta
let
it
go
In
the
end
we
just
gotta
let
it
go
也許
靜靜地等待
花都不會開
Perhaps
if
we
wait
quietly,
the
flowers
won't
even
bloom
茫茫然一生
千里障礙賽
A
whole
life
in
a
daze,
a
thousand-mile
obstacle
course
讓我破喉吶喊
世界當然未改
Let
me
scream
at
the
top
of
my
lungs,
the
world
certainly
hasn't
changed
卻至少有一刻變精彩
But
at
least
for
a
moment,
it's
become
brilliant
也許
盡力扮歡樂
心都不會開
Perhaps
if
I
try
my
best
to
act
happy,
my
heart
still
won't
be
happy
如何能期待
你不能去的未來
How
can
I
expect
a
future
that
you
can't
go
to
天要忌才
天要塌下來
Heaven
is
jealous
of
talent,
heaven
is
going
to
collapse
仍要與天比賽
Still
want
to
compete
with
heaven
疲倦暫且退下來
Let
the
fatigue
recede
for
now
停頓或者最合宜現在
Pausing
might
be
the
most
appropriate
thing
now
所有傷害
請你忍耐
Please
endure
all
the
hurt
閱報時好好節哀
Please
mourn
properly
when
you
read
the
news
Now
we
said
our
goodbyes
Now
we
said
our
goodbyes
Be
getting
on
with
our
new
lives
Be
getting
on
with
our
new
lives
Doesn't
mean
we
gonna
forget
it
Doesn't
mean
we
gonna
forget
it
We
know
it's
not
over
We
know
it's
not
over
Still
have
a
chip
on
our
shoulders
Still
have
a
chip
on
our
shoulders
What's
happened,
happened
learn
to
accept
it
What's
happened,
happened
learn
to
accept
it
Shout
out
to
y'all
who
stood
by
us
Shout
out
to
y'all
who
stood
by
us
When
we
at
our
lowest
When
we
at
our
lowest
Because
of
y'all
we
don't
regret
it
Because
of
y'all
we
don't
regret
it
Thank
y'all
for
showing
us
empathy
healing
us
Thank
y'all
for
showing
us
empathy
healing
us
Giving
us
time
and
waited
patiently
Giving
us
time
and
waited
patiently
Shedding
lights
on
our
path
so
we
could
see
Shedding
lights
on
our
path
so
we
could
see
We
could
still
be
whatever
we
wanted
to
be
We
could
still
be
whatever
we
wanted
to
be
也許
靜靜地等待
花都不會開
Perhaps
if
we
wait
quietly,
the
flowers
won't
even
bloom
茫茫然一生
千里障礙賽
A
whole
life
in
a
daze,
a
thousand-mile
obstacle
course
讓我破喉吶喊
世界當然未改
Let
me
scream
at
the
top
of
my
lungs,
the
world
certainly
hasn't
changed
卻至少有一刻變精彩
But
at
least
for
a
moment,
it's
become
brilliant
也許
盡力扮歡樂
心都不會開
Perhaps
if
I
try
my
best
to
act
happy,
my
heart
still
won't
be
happy
如何能期待
你不能去的未來
How
can
I
expect
a
future
that
you
can't
go
to
天要忌才
天要塌下來
Heaven
is
jealous
of
talent,
heaven
is
going
to
collapse
仍要與天比賽
Still
want
to
compete
with
heaven
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yong Qian Chen, One Promise
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.