ONE PROMISE - 願意等你 - Rap Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ONE PROMISE - 願意等你 - Rap Version




願意等你 - Rap Version
Готов ждать тебя - Рэп версия
當一切漸沉默
Когда всё стихает,
歸家卻像臨別在森林
Возвращение домой как прощание в лесу,
迷途了卻未夜深
Я заблудился, но ещё не ночь,
可笑曾伴著我夜行
Смешно, ты когда-то бродила со мной по ночам.
街中渴望重遇
На улице надеюсь встретить,
尋尋覓覓 冷冷清清 淒慘我知道
Ищу тебя, холодно и пусто, знаю, это жалко,
避開路人
Обхожу прохожих,
當一隻獨角獸 替你照亮如路燈
Как единорог, освещаю тебе путь, как фонарь.
多難忘氣氛
Как незабываема атмосфера,
家中抱住甜蜜
Дома обнимал тебя, моя сладкая,
病榻中 窩心得彷如勞工
В постели, мое сердце трудилось, как рабочий,
體溫跟激情和熱吻
Твоя теплота, страсть и горячие поцелуи,
告白片段在重溫太震撼
Пересматриваю моменты признаний, это шокирует.
願意等你 不要操心
Готов ждать тебя, не волнуйся,
願意等你 不要太狠
Готов ждать тебя, не будь так жестока,
明白太接近你 沉迷你顛倒眾生
Понимаю, быть рядом с тобой, тонуть в тебе - значит перевернуть весь мир,
祈求再溫柔地光臨
Молю, приди ко мне вновь с нежностью.
願意等我 可以犧牲
Ради ожидания тебя готов на жертвы,
願意等你 回收卻像懲罰
Готов ждать тебя, но возвращение подобно наказанию,
曾經迷人 如今苦看著人生
Когда-то была очаровательна, теперь горько смотришь на жизнь,
被拾獲再被下沉 沒怨恨
Подобрали, а потом снова утопили, не держу зла.
As a friend, I watch you from afar
Как друг, я наблюдаю за тобой издалека,
I could tell you losing yourself
Я мог бы сказать тебе, что ты теряешь себя,
You losing who you are
Ты теряешь себя настоящую,
Yeah, I'm with you
Да, я с тобой,
'Cause the same I've been though
Потому что сам прошел через это,
Convincing someone to love you
Убеждал кого-то любить тебя,
Or not to put work above you
Или не ставить работу выше тебя.
But stop already
Но хватит уже,
Acting petty with this waiting
Вести себя мелко с этим ожиданием,
You know the truth
Ты знаешь правду,
The precious youth is what you wasting
Драгоценную молодость ты тратишь впустую,
You did your best
Ты сделала всё, что могла,
There's no one you need to prove to
Тебе не нужно никому ничего доказывать,
Outta this mess independence is where you go to
Из этого хаоса независимость - это то, куда тебе нужно идти.
寧願由得我
Лучше бы я позволил себе,
Stop waiting for someone
Перестань ждать того,
That deep down you know ain't coming
Кто, как ты знаешь глубоко внутри, не придет,
若有明天再講
Если доживем, поговорим об этом завтра,
I can't bear to see what you're becoming
Я не могу видеть, во что ты превращаешься.
願意等你 不要操心
Готов ждать тебя, не волнуйся,
未會阻你 不要太狠
Не буду тебя останавливать, не будь так жестока,
明白太接近你 沉迷你顛倒眾生
Понимаю, быть рядом с тобой, тонуть в тебе - значит перевернуть весь мир,
祈求再溫柔地光臨
Молю, приди ко мне вновь с нежностью.
願意等我可以犧牲
Ради ожидания тебя готов на жертвы,
願意等你回收卻像懲罰
Готов ждать тебя, но возвращение подобно наказанию,
曾經迷人 如今苦看著人生
Когда-то была очаровательна, теперь горько смотришь на жизнь,
被拾獲再被下沉 沒怨恨
Подобрали, а потом снова утопили, не держу зла.
當佳節漸臨近
Праздник приближается,
天色卻漸沉
Но небо хмурится.





Writer(s): One Promise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.