ONEUS - Epilogue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ONEUS - Epilogue




Epilogue
Эпилог
수많은 경우의 예측들이 맞아떨어질
Когда бесчисленные предсказания сбудутся,
우린 어디서 하고 있을까? Hey, yeah
Где мы будем и чем заниматься? Эй, yeah
만약에 아주 나중에 타고 남은 재가 날아갈
Если однажды, гораздо позже, останется лишь пепел,
서로를 그리워할까?
Будем ли мы скучать друг по другу?
설레던 마음은 편해져서
Взволнованные сердца успокоятся,
익숙해지면 당연해져서 소중함을 잃어가나
Привыкнув, мы начнем принимать друг друга как должное и забудем, как это ценно.
우리 둘의 이별을, 자, 미리 보는 거야
Я вижу наше расставание, да, наперед.
이대로 식어가는 감정에 그대로 몸을 맡기면
Если я позволю себе утонуть в этих остывающих чувствах,
다신 만날 없는 사이가 되고 거야
Мы станем теми, кто больше никогда не встретится.
추억만 남은 우리 사랑을 미리 보고 되감을 거야
Я хочу увидеть нашу любовь, в которой остались лишь воспоминания, и отмотать все назад.
언젠간 우리도 남이 되겠지
Когда-нибудь мы станем чужими.
그날의 기억은 잊혀지겠지
Воспоминания о том дне забудутся.
마치 사랑이 게임이라면 reset
Если бы любовь была игрой, я бы нажала на reset.
처음으로 돌아가 다른 선택
Вернулась бы к началу и сделала другой выбор.
이래서 예고편이 좋아 결말을 모르니까
Вот почему мне нравятся трейлеры в них не раскрывается финал.
내가 원하는 대로 전부 정할 있으니까
Потому что я могу решить все так, как хочу.
풀려버린 테이프처럼 감아 놓을 수만 있다면
Если бы я могла спрятать все, как размотанную пленку,
고장나도 괜찮아 언제든 돌아가
То не беда, если она сломается, я всегда могу отмотать назад.
설레던 마음은 편해져서
Взволнованные сердца успокоятся,
익숙해지면 당연해져서 소중함을 잃어가나
Привыкнув, мы начнем принимать друг друга как должное и забудем, как это ценно.
우리 둘의 이별을, 자, 미리 보는 거야
Я вижу наше расставание, да, наперед.
이대로 식어가는 감정에 그대로 몸을 맡기면
Если я позволю себе утонуть в этих остывающих чувствах,
다신 만날 없는 사이가 되고 거야
Мы станем теми, кто больше никогда не встретится.
추억만 남은 우리 사랑을 미리 보고 되감을 거야
Я хочу увидеть нашу любовь, в которой остались лишь воспоминания, и отмотать все назад.
Прощай.
말을 하게 될지는 몰랐어 아프고 예뻤던
Я не знала, что скажу эти слова. Такая болезненная и красивая,
우리 둘이기에 자연스레 흩어질
Наша любовь естественным образом рассеется.
지난 모든 순간들이 놓지 않으려 해도
Даже если все эти моменты не хотят меня отпускать.
우리 둘의 이별을, 자, 마주하는 거야
Я смотрю в лицо нашему расставанию, да.
그러다 눈물 맺힐 있겠지만 이대로 손을 놓으면
Возможно, на моих глазах выступят слезы, но если я сейчас отпущу твою руку,
누구보다 가까운 타인이 되고 거야
Мы станем ближе всех и в то же время чужими друг другу.
추억만 남은 우리 사랑을 미리 보고 되감을 거야
Я хочу увидеть нашу любовь, в которой остались лишь воспоминания, и отмотать все назад.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.