Paroles et traduction ONEUS - Incomplete
앞만
보고
달려가려
하네
I
try
to
go,
looking
only
ahead
의미
없는
건
이제
그만해,
yeah
Don't
do
anything
meaningless,
yeah
아직은
반쪽짜리일지
몰라
I
could
still
be
halfway
하지만
증명해낼게,
my
life
But
I'll
prove
it,
my
life
그
수많은
시간
가늠할
수조차
없어
All
those
countless
hours
that
I
can't
even
count
"남들보다
뒤처져지면
안
돼"
"Don't
fall
behind
others"
"넌
늘
이겨내야
해"
"You
always
have
to
win"
틀에
박힌
말
그만
Stop
the
clichés
내
방식대로
길을
가볼래
I'll
try
the
path
in
my
own
way
끝이
없는
도움닫기
A
sprint
without
end
이제야
출발선에
서서
I'm
standing
at
the
starting
line
right
now
남들보다
조금
늦게
시작해도
상관없어
It
doesn't
matter
that
I
started
a
little
late
than
others
My
life
is
incomplete,
불완전한
emotion
My
life
is
incomplete,
imperfect
emotion
마치
크레타섬의
미로처럼
난
꼬여
있지
Just
like
the
labyrinth
on
the
island
of
Crete,
I'm
tangled
up
어떻게든
완성될
운명이니까
Since
I'm
destined
to
be
complete
somehow
완벽하지
않아도
괜찮아
It's
okay
not
to
be
perfect
My
life
is
incomplete,
yeah
My
life
is
incomplete,
yeah
완벽하지
않아도
괜찮아
It's
okay
not
to
be
perfect
나,
나,
나
날아
fly
away
I,
I,
I
will
fly
away
나,
나,
나
날아
fly
away
I,
I,
I
will
fly
away
My
life
is
incomplete
My
life
is
incomplete
완벽하지
않아도
괜찮아
It's
okay
not
to
be
perfect
I′m
a
being
legend,
level
up,
do
better
(better)
I'm
a
being
legend,
level
up,
do
better
(better)
포기란
없어,
여기
닻을
내려
I
won't
give
up,
anchoring
here
난
필요
없어
navigation
I
don't
need
navigation
너란
꿈을
잡기
위해
미친
듯이
달렸어
I
ran
like
crazy
to
catch
my
dream
of
you
뛰어가
또
넘어가도
멈추지
마
Don't
stop,
even
if
you
run
and
fall
again
왕관의
무게
이겨내야
해
I
have
to
withstand
the
weight
of
the
crown
쓸어
담아
몇
배로
Sweep
it
all
up
several
times
다치고
버티고
반복을
해
Repeat
getting
hurt
and
enduring
it
따지고
보면
If
you
look
closely
다
한걸음에
달려갈
수
있어
You
could
have
gone
all
at
once
다시
날아갈
수
있어,
uh
You
could
fly
again,
uh
끝이
없는
도움닫기
A
sprint
without
end
이제야
출발선에
서서
I'm
standing
at
the
starting
line
right
now
남들보다
조금
늦게
시작해도
상관없어
It
doesn't
matter
that
I
started
a
little
late
than
others
My
life
is
incomplete,
불완전한
emotion
My
life
is
incomplete,
imperfect
emotion
마치
크레타섬의
미로처럼
난
꼬여있지
Just
like
the
labyrinth
on
the
island
of
Crete,
I'm
tangled
up
어떻게든
완성될
운명이니까
Since
I'm
destined
to
be
complete
somehow
완벽하지
않아도
괜찮아
It's
okay
not
to
be
perfect
My
life
is
incomplete,
yeah
My
life
is
incomplete,
yeah
완벽하지
않아도
괜찮아
It's
okay
not
to
be
perfect
나,
나,
나
날아
fly
away
I,
I,
I
will
fly
away
나,
나,
나
날아
fly
away
I,
I,
I
will
fly
away
My
life
is
incomplete
My
life
is
incomplete
완벽하지
않아도
괜찮아
It's
okay
not
to
be
perfect
앞만
보고
달려가려
하네
I
try
to
go,
looking
only
ahead
의미
없는
건
이제
그만해,
yeah
Don't
do
anything
meaningless,
yeah
한
걸음
두
걸음
계속
멈추지
말고
나아가
Keep
going
without
stopping,
one
step,
two
steps
결국엔
그곳에
닿을
테니까,
yeah
Because
you'll
get
there
eventually,
yeah
끝이
보이지
않아도
Even
if
you
can't
see
the
end
먼지
털고
일어나면
돼
If
you
shake
off
the
dust,
you'll
be
fine
숨
가쁘게
쉬지
않고
달려왔어
I've
been
running
out
of
breath
난
보란
듯
이렇게
실패
딛고
다시
성공해
I'll
overcome
my
failures
like
this
and
succeed
again
난
즐기며
내
길을
가면
돼
I
can
enjoy
my
own
way
마치
크레타섬의
미로처럼
난
꼬여있지
Just
like
the
labyrinth
on
the
island
of
Crete,
I'm
tangled
up
완벽하지
않아도
괜찮아,
oh,
oh
It's
okay
not
to
be
perfect,
oh,
oh
My
life
is
incomplete
My
life
is
incomplete
완벽하지
않아도
괜찮아
It's
okay
not
to
be
perfect
나,
나,
나
날아
fly
away
I,
I,
I
will
fly
away
나,
나,
나
날아
fly
away
I,
I,
I
will
fly
away
My
life
is
incomplete
My
life
is
incomplete
완벽하지
않아도
괜찮아
It's
okay
not
to
be
perfect
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
DEVIL
date de sortie
22-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.