Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meteor Shower
Sternschnuppenschauer
수많은
계단의
끝에
Am
Ende
der
unzähligen
Treppen
품고
있던
우리
아지트
unser
versteckter
Zufluchtsort,
den
wir
hüteten
꿈으로만
간직하고
있던
Den
wir
nur
in
unseren
Träumen
bewahrten
여긴
둘만의
비밀이
있어
hier
gibt
es
ein
Geheimnis
nur
für
uns
beide
어제와
다를
것
없는
눈빛과
Mit
Blicken,
die
sich
nicht
vom
Gestern
unterscheiden
밤하늘을
유독
좋아했던
당신과
und
mit
dir,
die
den
Nachthimmel
so
sehr
liebte
오늘
밤
눈부신
그대와
많은
수다
끝에
heute
Nacht,
nach
vielen
Gesprächen
mit
dir,
du
Strahlende
야
별
떨어진다
Oh,
da
fällt
eine
Sternschnuppe
Ahh,
ahh,
ahh,
ahh
Ahh,
ahh,
ahh,
ahh
몇
초
동안
눈을
감고
있어야
Wie
viele
Sekunden
muss
ich
meine
Augen
schließen,
너의
전부가
내게로
담길까,
um
damit
dein
Alles
in
mich
übergeht,
um
소원이란
미신을
통해
Durch
den
Aberglauben
eines
Wunsches
이곳
아지트에
사랑을
새기자,
yeah
lass
uns
unsere
Liebe
in
diesen
Zufluchtsort
einprägen,
yeah
행복할
수
있을까
Werden
wir
glücklich
sein
können?
영원할
수
있을까
Wird
es
ewig
währen
können?
나는
너란
사람을
한여름
낮
별
찾는
만큼
Ich
habe
nach
dir,
meine
Liebste,
gesucht,
wie
man
am
helllichten
Sommertag
nach
Sternen
sucht,
헤맸으니깐
땀
흘렸으니깐
ich
habe
geschwitzt,
so
sehr
habe
ich
mich
bemüht
너만
기억하고
싶은
밤
Eine
Nacht,
in
der
ich
mich
nur
an
dich
erinnern
will
평생
나로
가득할
수
있을까
Kann
ich
mein
Leben
lang
nur
mit
dir
erfüllt
sein?
123
블록을
넘어
은하수를
건너
Über
123
Blöcke
hinweg,
über
die
Milchstraße
네게
다시
또
반하는
밤
verliebe
ich
mich
in
dieser
Nacht
wieder
neu
in
dich
누구보다
뜨거웠던
여름밤
유성우처럼
Wie
ein
Sternschnuppenschauer
in
einer
heißeren
Sommernacht
als
jede
andere
빛나고
있던
당신이
내게
쏟아졌어,
yeah
bist
du,
strahlend,
über
mich
hereingebrochen,
yeah
널
바라보다
놓친
저
수많은
유성우
Die
vielen
Sternschnuppen,
die
ich
verpasst
habe,
weil
ich
dich
ansah
아직
떨어진다
fallen
immer
noch
별
별
참
예쁜
별
Stern,
Stern,
so
ein
schöner
Stern
널
닮아서
더
빛나는
별
Weil
er
dir
ähnelt,
leuchtet
er
noch
mehr
내
어둠
속에
한
불씨
같은
너
Du
bist
wie
eine
Flamme
in
meiner
Dunkelheit
난
너만
담고
싶은
천체망원경
Ich
bin
ein
Teleskop,
das
nur
dich
einfangen
will
별
별
저
많은
별들을
모아
감싸
안아
아울러
Stern,
Stern,
all
diese
vielen
Sterne
sammle
ich,
umarme
sie,
vereine
sie
끝내
지금의
네가
되어
나를
비춰주는구나
und
schließlich
wirst
du
zu
dem,
was
du
jetzt
bist,
und
leuchtest
für
mich
언제까지
너를
보고
있어야,
yeah
Wie
lange
muss
ich
dich
ansehen,
yeah
너와
별자리가
될
수
있을까
damit
wir
zu
einem
Sternbild
werden
können?
누구보다
뜨거웠던
여름밤
유성우처럼
Wie
ein
Sternschnuppenschauer
in
einer
heißeren
Sommernacht
als
jede
andere
빛나고
있던
당신이
내게
쏟아졌어,
yeah
bist
du,
strahlend,
über
mich
hereingebrochen,
yeah
널
바라보다
놓친
저
수많은
유성우
Die
vielen
Sternschnuppen,
die
ich
verpasst
habe,
weil
ich
dich
ansah,
넌
또
예뻤다
du
warst
wieder
so
wunderschön
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.