ONEWE - Parting - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction ONEWE - Parting




Parting
Abschied
Repeating collision in between you and me
Wiederholte Kollision zwischen dir und mir
When it fades away but you're already so far away
Wenn sie verblasst, aber du bist schon so weit weg
In just one day before the asteroid
An nur einem Tag, bevor der Asteroid
Falls down to the earth, to say the words I haven't said
Auf die Erde fällt, um die Worte zu sagen, die ich nicht gesagt habe
Gravity draws up slowly pulling me from the heavy ground
Die Schwerkraft zieht mich langsam vom schweren Boden hoch
Looking at the falling sandglass telling me, now it's time to leave
Ich schaue auf die fallende Sanduhr, die mir sagt, dass es jetzt Zeit ist zu gehen
Dark shadows falling down, I can feel it's hurting me so much
Dunkle Schatten fallen herab, ich kann fühlen, wie sehr es mich schmerzt
Close my eyes with you and let me leave my ears to you
Schließe meine Augen mit dir und lass mich dir meine Ohren leihen
The sky blooming night with the stars (Oh, deep in that sky)
Der Himmel erblüht in der Nacht mit den Sternen (Oh, tief in diesem Himmel)
The dusts stacked on stars breathe short of breath
Der Staub, der sich auf den Sternen stapelt, ringt nach Atem
Repeating collision in between you and me
Wiederholte Kollision zwischen dir und mir
When it fades away but you're already so far away
Wenn sie verblasst, aber du bist schon so weit weg
In just one day before the asteroid
An nur einem Tag, bevor der Asteroid
Falls down to the earth, to say the words I haven't said
Auf die Erde fällt, um die Worte zu sagen, die ich nicht gesagt habe
I wanna fly high to the sky
Ich will hoch zum Himmel fliegen
Deep in the sky, who am I? It's a dilemma
Tief im Himmel, wer bin ich? Es ist ein Dilemma
I won't leave your stars
Ich werde deine Sterne nicht verlassen
The dark end of the sky spreading out the goodbye
Das dunkle Ende des Himmels breitet den Abschied aus
Words are in my mind
Worte sind in meinem Kopf
Gotta tell you but I can't ever say to you
Ich muss es dir sagen, aber ich kann es dir nie sagen
Somewhere in between our countless farewells
Irgendwo zwischen unseren unzähligen Abschieden
Keep our memories deep inside
Behalte unsere Erinnerungen tief im Inneren
Endless sounds keep ringing in my ears
Endlose Geräusche klingen in meinen Ohren
The angels without wings shining divine sounds
Die Engel ohne Flügel, die göttliche Klänge erstrahlen lassen
Somewhere down the galaxy
Irgendwo in der Galaxie
It's okay, this place
Es ist okay, dieser Ort
I can breathe, leave the worries and pain
Ich kann atmen, lass die Sorgen und den Schmerz hinter dir
The last whisper of the marionette
Das letzte Flüstern der Marionette
I will bury it here in the time and space
Ich werde es hier in Zeit und Raum begraben
Until the end we are here
Bis zum Ende sind wir hier
Repeating collision in between you and me
Wiederholte Kollision zwischen dir und mir
When it fades away but you're already so far away
Wenn sie verblasst, aber du bist schon so weit weg
In just one day before the asteroid
An nur einem Tag, bevor der Asteroid
Falls down to the earth, to say the words I haven't said
Auf die Erde fällt, um die Worte zu sagen, die ich nicht gesagt habe
Your touch, you're the one
Deine Berührung, du bist die Einzige
That will save me from burning (Don't ever let me go)
Die mich vor dem Verbrennen retten wird (Lass mich niemals gehen)
Even at the end of the world
Selbst am Ende der Welt
I will never let you go
Werde ich dich niemals gehen lassen
The end getting close the moment
Das Ende kommt näher, der Moment
Coming up slowly
Kommt langsam näher
When they have all gone
Wenn alle gegangen sind
I will find my light
Werde ich mein Licht finden
Let me call you back again flowing time and space
Lass mich dich wieder rufen, fließende Zeit und Raum
Placing your name in my heart though it hurts me bad
Ich lege deinen Namen in mein Herz, obwohl es mich sehr schmerzt
A feeling of regrets, a dusky feeling, and unload
Ein Gefühl des Bedauerns, ein düsteres Gefühl, und entlade es
Under the star, the little sized asteroid
Unter dem Stern, der kleine Asteroid
If I go back in time, if I can be your light once again
Wenn ich in der Zeit zurückgehe, wenn ich wieder dein Licht sein kann
I promise you, every day and every night
Ich verspreche dir, jeden Tag und jede Nacht
I'll tell you all my truth without any lies (Yeah)
Ich werde dir meine ganze Wahrheit ohne Lügen erzählen (Yeah)
I wanna fly high to the sky
Ich will hoch zum Himmel fliegen
Deep in the sky, who am I? It's a dilemma
Tief im Himmel, wer bin ich? Es ist ein Dilemma
I won't leave your stars
Ich werde deine Sterne nicht verlassen
The dark end of the sky spreading out the goodbye
Das dunkle Ende des Himmels breitet den Abschied aus





Writer(s): Joo Hee Lee, Da Woon Jeon, Jae Hyun Park, Hyun Gu Kang, Cya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.