Paroles et traduction ONEWE - Regulus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
name
of
the
star
that
I
live
on
Der
Name
des
Sterns,
auf
dem
ich
lebe,
Often,
they
call
it
the
Regulus
Wird
oft
Regulus
genannt.
Even
though
it
may
be
dark
all-day
Auch
wenn
es
den
ganzen
Tag
dunkel
sein
mag,
I'm
not
lonely
at
all
Bin
ich
überhaupt
nicht
einsam.
In
this
place
where
I
live
and
breathe
An
diesem
Ort,
wo
ich
lebe
und
atme,
There's
a
flower
that
resembles
you
Gibt
es
eine
Blume,
die
Dir
ähnelt.
It
doesn't
wither
or
fade
away
Sie
verwelkt
nicht
und
verblasst
nicht,
It
always
stays
by
my
side
Sie
bleibt
immer
an
meiner
Seite.
This
night,
this
moon,
and
stunning
day
Diese
Nacht,
dieser
Mond
und
dieser
atemberaubende
Tag,
You
can't
be
described
Du
bist
unbeschreiblich.
Let's
hold
our
hands
together
Lass
uns
unsere
Hände
halten
And
go
live
on
ecstatic
isle
Und
auf
einer
ekstatischen
Insel
leben.
So
that
it
doesn't
escape
away
the
tip
of
our
fingers
ends
Sodass
sie
nicht
von
unseren
Fingerspitzen
entweicht,
The
blue
ocean,
the
sand,
weighing
the
size
of
our
love
again
Der
blaue
Ozean,
der
Sand,
wägen
erneut
die
Größe
unserer
Liebe
ab.
My
heart's
made
of
you,
extend
Mein
Herz
ist
aus
Dir
gemacht,
dehnt
sich
aus.
Tok-tok
after
the
rain
goes,
we
have
bloomed
in
full
Tok-tok,
nachdem
der
Regen
vorüber
ist,
sind
wir
in
voller
Blüte
erblüht.
The
name
of
the
star
that
I
live
on
Der
Name
des
Sterns,
auf
dem
ich
lebe,
Often,
they
call
it
the
Regulus
Wird
oft
Regulus
genannt.
Even
though
it
may
be
dark
all-day
Auch
wenn
es
den
ganzen
Tag
dunkel
sein
mag,
I'm
not
lonely
at
all
Bin
ich
überhaupt
nicht
einsam.
In
this
place
where
I
live
and
breathe
An
diesem
Ort,
wo
ich
lebe
und
atme,
There's
a
flower
that
resembles
you
Gibt
es
eine
Blume,
die
Dir
ähnelt.
It
doesn't
wither
or
fade
away
Sie
verwelkt
nicht
und
verblasst
nicht,
It
always
stays
by
my
side,
oh
Sie
bleibt
immer
an
meiner
Seite,
oh.
The
moment,
the
sound
Der
Moment,
der
Klang
Of
your
footsteps
come
across
galaxy
Deiner
Schritte
durchqueren
die
Galaxie.
The
burning
sunshine
and
moonlight
Die
brennende
Sonne
und
das
Mondlicht
Are
already
waiting
for
you
to
come
Warten
bereits
auf
Dein
Kommen.
This
night,
this
moon,
and
stunning
day
Diese
Nacht,
dieser
Mond
und
dieser
atemberaubende
Tag,
You
can't
be
described
Du
bist
unbeschreiblich.
Shall
we
take
two
petals
off
Sollen
wir
zwei
Blütenblätter
abzupfen
And
cherish
them
one
by
one
Und
sie
eins
nach
dem
anderen
schätzen?
Even
if
I
can't
remember
'cause
I
have
faded
away
Auch
wenn
ich
mich
nicht
erinnern
kann,
weil
ich
verblasst
bin,
So
that
you're
the
only
one
who
knows
Sodass
Du
die
Einzige
bist,
die
es
weiß,
Under
the
horizon
star,
I
will
bury
the
secret
Unter
dem
Horizontstern
werde
ich
das
Geheimnis
begraben.
Tok-tok
so
the
flower
of
you
can
bloom
again
Tok-tok,
damit
die
Blume
von
Dir
wieder
blühen
kann.
The
name
of
the
star
that
I
live
on
Der
Name
des
Sterns,
auf
dem
ich
lebe,
Often,
they
call
it
the
Regulus
Wird
oft
Regulus
genannt.
Even
though
it
may
be
dark
all-day
Auch
wenn
es
den
ganzen
Tag
dunkel
sein
mag,
I'm
not
lonely
at
all
Bin
ich
überhaupt
nicht
einsam.
In
this
place
where
I
live
and
breathe
An
diesem
Ort,
wo
ich
lebe
und
atme,
There's
a
flower
that
resembles
you
Gibt
es
eine
Blume,
die
Dir
ähnelt.
It
doesn't
wither
or
fade
away
Sie
verwelkt
nicht
und
verblasst
nicht,
It
always
stays
by
my
side,
oh
Sie
bleibt
immer
an
meiner
Seite,
oh.
I'm
withering,
but
you
don't
be
withering
Ich
verwelke,
aber
Du
sollst
nicht
verwelken.
Remember
me
even
when
I'm
gone,
yeah,
just
a
little
selfishly
Erinnere
Dich
an
mich,
auch
wenn
ich
gegangen
bin,
ja,
nur
ein
wenig
egoistisch.
This
star
is
precious
a
living
and
breathing
memory
Dieser
Stern
ist
eine
kostbare,
lebendige
und
atmende
Erinnerung.
Even
if
it's
far
away
from
the
earth,
kilometer
Auch
wenn
er
weit
von
der
Erde
entfernt
ist,
Kilometer.
I'm
hoping,
can
you
stay
the
way
you
are?
Ich
hoffe,
kannst
Du
so
bleiben,
wie
Du
bist?
Underneath
the
lights
of
the
star-shooting
shining
night
Unter
den
Lichtern
der
sternenklaren,
scheinenden
Nacht,
After
the
moon
sets,
until
the
dawn
sky
reveals
you
Nachdem
der
Mond
untergegangen
ist,
bis
der
Morgenhimmel
Dich
enthüllt.
Endless
stars
on
the
night
sky
gleam
Endlose
Sterne
am
Nachthimmel
leuchten,
They
will
shine
facing
towards
the
earth
Sie
werden
zur
Erde
hin
scheinen.
The
place
I
breathe
called
Regulus
Der
Ort,
an
dem
ich
atme,
genannt
Regulus,
It
will
shine
on
you
Er
wird
auf
Dich
scheinen.
Out
of
the
many
that
I've
met
Von
den
vielen,
die
ich
getroffen
habe,
You're
the
only
one
I'll
remember
Bist
Du
die
Einzige,
an
die
ich
mich
erinnern
werde.
You
who
is
listening
to
this
song
now
Du,
die
Du
dieses
Lied
jetzt
hörst,
I'll
remember
you,
oh
Ich
werde
mich
an
Dich
erinnern,
oh.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joo Hee Lee, Da Woon Jeon, Seong Yong Jo, Hyun Gu Kang, Cya, Hye Rin Im
Album
Gravity
date de sortie
28-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.