Paroles et traduction ONEWE - Ring on My Ears
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ring on My Ears
Ring on My Ears
귀걸이가
나를
때리게
My
earring
slaps
against
my
skin,
뛰어야지
난
남들
몇
배
Gotta
run,
girl,
gotta
go
the
extra
mile,
피크
모양은
닳지
않아
My
pick,
it
never
wears
thin.
귀걸이가
볼에
닿을
때
Earring
grazes
my
cheek,
그게
초록색
신호야
got
a
pay
That's
the
green
light,
gotta
get
paid,
피크
모양은
닳지
않아
My
pick,
it
never
fades.
5개
구멍
반짝하지
땀에
많이
젖어도
shawty
Five
holes
shining
bright,
even
drenched
in
sweat,
shawty,
날
보는
너도
마찬가지
이
피어싱
색깔은
rari
You
looking
at
me,
feelin'
it
too,
this
piercing's
the
color
of
a
Ferrari,
피크
모양은
닳지
않아
My
pick,
it
stays
sharp,
ready.
한
쪽
달처럼
너무
밝은걸
One
side,
like
the
moon,
so
bright,
두
쪽
열쇠는
내
귀에
걸어둬
Two
sides,
the
keys,
hang
on
my
ear,
세
쪽
줄을
잡아
올라가지
Three
sides,
grabbing
the
rope,
I
climb
higher,
넷
쪽
더
긴
줄을
잡아서
계속
올라가지
난
Four
sides,
longer
rope,
keep
climbing,
higher
and
higher.
한
쪽
달처럼
너무
밝은걸
One
side,
like
the
moon,
so
bright,
두
쪽
열쇠는
내
귀에
걸어둬
Two
sides,
the
keys,
hang
on
my
ear,
세
쪽
줄을
잡아
올라가지
Three
sides,
grabbing
the
rope,
I
climb
higher,
넷
쪽
더
긴
줄을
잡아서
계속
올라가지
난
Four
sides,
longer
rope,
keep
climbing,
higher
and
higher.
숨차게
달려
another
tour
Breathlessly
running,
another
tour,
보이지
않아
other
door
Can't
see
any
other
door.
귀걸이가
나를
때리게
I
just
enjoy
wearing
day
My
earring
slaps
against
me,
I
just
enjoy
wearing
them
all
day,
볼이
빨개질
때
전부
적셔두지
When
my
cheeks
flush,
I
soak
it
all
in,
귀걸이가
나를
때리게
I
just
enjoy
wearing
day
My
earring
slaps
against
me,
I
just
enjoy
wearing
them
all
day,
볼이
빨개질
때
전부
적셔두지
every
day
When
my
cheeks
flush,
I
soak
it
all
in,
every
day.
귀걸이가
나를
때리게
My
earring
slaps
against
me,
없었던
힘도
얻고
다시
stan
Gaining
strength
I
didn't
have,
standing
tall
again,
다시
주저
앉을
수
없게
Can't
fall
back
down
again.
귀걸이가
나를
때리게
My
earring
slaps
against
me,
조금은
무거워도
it's
okay
A
little
heavy,
but
it's
okay,
빛
바랜
내
earring,
two
concept,
two
concept
My
faded
earring,
two
concepts,
two
concepts.
긴
시간
아파한
상처도
다
아물게
Even
long-aching
wounds
heal
completely,
끊어질
때까지
너를
위해
노래할게
I'll
sing
for
you
until
I
break,
아른아른
거리네
다른
마음은
지웠네
It
shimmers,
other
thoughts
erased.
한
쪽
달처럼
너무
밝은걸
One
side,
like
the
moon,
so
bright,
두
쪽
열쇠는
내
귀에
걸어둬
Two
sides,
the
keys,
hang
on
my
ear,
세
쪽
줄을
잡아
올라가지
Three
sides,
grabbing
the
rope,
I
climb
higher,
넷
쪽
더
긴
줄을
잡아서
계속
올라가지
난
Four
sides,
longer
rope,
keep
climbing,
higher
and
higher.
숨차게
달려
another
tour
Breathlessly
running,
another
tour,
보이지
않아
other
door
Can't
see
any
other
door.
두
개가
꼬여도
아닌
척
Even
if
they
tangle,
I
pretend
they
don't,
잠시
한쪽은
버려둬
For
a
moment,
I
let
one
side
go,
금이
가도
사뭇
다른걸
Even
if
it
cracks,
it's
quite
different,
역시
너와는
달리
둬
Unlike
you,
I'll
leave
it
be.
한
쪽
달처럼
너무
밝은걸
One
side,
like
the
moon,
so
bright,
두
쪽
key는
절대
you
ain't
got
me,
you
ain't
got
me
Two
sides,
the
key,
you
ain't
got
me,
you
ain't
got
me,
세
쪽
녹이
슨
내
chain
까지
Three
sides,
even
my
rusted
chain,
넷
쪽
더
길게
널
내려다
볼
정도로
바삐
난
Four
sides,
longer
still,
looking
down
on
you,
I'm
busy.
숨차게
달려
another
tour
Breathlessly
running,
another
tour,
보이지
않아
other
door
Can't
see
any
other
door.
귀걸이가
나를
때리게
I
just
enjoy
wearing
day
My
earring
slaps
against
me,
I
just
enjoy
wearing
them
all
day,
볼이
빨개질
때
전부
적셔두지
When
my
cheeks
flush,
I
soak
it
all
in,
귀걸이가
나를
때리게
I
just
enjoy
wearing
day
My
earring
slaps
against
me,
I
just
enjoy
wearing
them
all
day,
볼이
빨개질
때
전부
적셔두지
every
day
When
my
cheeks
flush,
I
soak
it
all
in,
every
day.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Da Woon Jeon, Gi Uk Lee, Jae Hyeon Park, Joohee Lee
Album
Gravity
date de sortie
28-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.