ONF - Alarm - traduction des paroles en allemand

Alarm - ONFtraduction en allemand




Alarm
Wecker
하나둘씩 불빛 꺼지는 거리를
Die Straße entlang, wo die Lichter eins nach dem anderen verlöschen,
일찍 단둘이 걷는
früh, nur wir beide allein, spazieren zu gehen,
상상만 해도 행복해
allein die Vorstellung davon macht mich glücklich.
마치 꿈만 같아
Es ist wie ein Traum.
깊은 새벽 공기 차가워도
Auch wenn die tiefe Morgenluft kalt ist,
너를 절대 춥게 만들지 않아
werde ich dich niemals frieren lassen.
매일 뜨거워져
Ich werde jeden Tag heißer.
늦은 밤에도 맘은
Selbst spät in der Nacht ist mein Herz,
한창 낮인 것만 같아
als wäre es heller Tag.
You are like the biggest sunlight
Du bist wie das größte Sonnenlicht.
시작 같은데 끝나가는 하루
Ein Tag, der sich anfühlt, als begänne er gerade, doch schon zu Ende geht,
너무 짧은 같아
scheint viel zu kurz.
아침이 되면 내일 내일
Wenn der Morgen kommt, morgen, ganz bestimmt morgen,
어제보다 빨리 (어제보다 빨리)
etwas früher als gestern (etwas früher als gestern),
잠에서 1분 만이라도 1초 만이라도
möchte ich erwachen, auch nur eine Minute, nur eine Sekunde früher.
시간이 되면 매번 매번
Wenn es Zeit ist, jedes Mal, ganz bestimmt jedes Mal,
밤새 떨어지는 그게 너무 아쉬워
bedauere ich es so sehr, die ganze Nacht von dir getrennt zu sein.
알람을 맞춰 조금씩 빠르게
Ich stelle den Wecker, Stück für Stück früher.
스물네 시간 모자라 보는
Vierundzwanzig Stunden reichen nicht aus, um dich zu sehen.
매일 10분씩 시계를
Jeden Tag drehe ich die Uhr um zehn Minuten
왼쪽으로 돌려놔 잠들기 전에
zurück, bevor ich einschlafe.
가끔씩 정말 내게
Manchmal wünschte ich wirklich,
매지컬 능력이 생겨서
ich hätte magische Fähigkeiten,
긴긴밤을 전부 없애는 상상도
und stelle mir vor, die langen Nächte einfach verschwinden zu lassen.
늦은 밤인데 맘은 벌써
Es ist spät in der Nacht, doch mein Herz ist schon,
낮인 것만 같아
als wäre es Tag.
You are like the biggest sunlight
Du bist wie das größte Sonnenlicht.
한순간도 눈을 없어
Keinen einzigen Augenblick kann ich meine Augen von dir abwenden.
많이 좋은 같아
Es ist so schön mit dir.
아침이 되면 내일 내일
Wenn der Morgen kommt, morgen, ganz bestimmt morgen,
어제보다 빨리 (어제보다 빨리)
etwas früher als gestern (etwas früher als gestern),
잠에서 1분 만이라도 1초 만이라도
möchte ich erwachen, auch nur eine Minute, nur eine Sekunde früher.
시간이 되면 매번 매번
Wenn es Zeit ist, jedes Mal, ganz bestimmt jedes Mal,
밤새 떨어지는 그게 너무 아쉬워
bedauere ich es so sehr, die ganze Nacht von dir getrennt zu sein.
알람을 맞춰 빠르게
Ich stelle den Wecker noch früher.
시간은 (왜 시간은) 잡혀지지가 않아
Warum lässt sich die Zeit (warum lässt sich die Zeit) nicht anhalten?
하루가 정도로 길어지면
Wenn ein Tag so lang wie ein Jahr sein könnte,
좋을 같아 (나 정말)
das wäre wunderbar (ich meine es wirklich).
일찍 아침이 되면 (아침이 되면 내일 내일 더)
Wenn der Morgen noch früher kommt (wenn der Morgen kommt, morgen mehr, morgen mehr).
시간이 되면 매번 매번
Wenn es Zeit ist, jedes Mal, ganz bestimmt jedes Mal,
밤새 떨어지는 (밤새 떨어지는 게)
die ganze Nacht von dir getrennt zu sein (die ganze Nacht von dir getrennt zu sein),
그게 너무나 싫어
das hasse ich so sehr.
알람을 맞춰 너보다 빠르게
Ich stelle den Wecker, um schneller bei dir zu sein.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.