Paroles et traduction ONLYONEJD - PEACEFUL MOOD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PEACEFUL MOOD
МИРНОЕ НАСТРОЕНИЕ
I'm
sippin'
the
juice,
my
bro's
got
the
weed
Я
потягиваю
сок,
у
моего
брата
есть
травка,
Right
now
I'm
feelin'
so
free
Прямо
сейчас
я
чувствую
себя
таким
свободным.
She
backs
it
up
for
me
and
I'm
tryna
see
Она
танцует
для
меня,
а
я
пытаюсь
понять,
I
got
the
waves
like
I
came
from
the
sea
У
меня
волны,
как
будто
я
вышел
из
моря.
In
France
overseas,
C'est
La
Vie
Во
Франции
за
морем,
C'est
La
Vie.
She's
askin'
me,
"What
does
that
mean?"
Она
спрашивает
меня:
"Что
это
значит?"
She
said
that
she's
different
Она
сказала,
что
она
другая,
They
all
look
the
same
to
me
like
the
iPhone
12
and
13
Они
все
выглядят
для
меня
одинаково,
как
iPhone
12
и
13.
Bro's
in
the
bando
and
he's
got
the
keys
Брат
в
доме,
и
у
него
есть
ключи,
He's
makin'
profits
and
that's
guaranteed
Он
получает
прибыль,
и
это
гарантировано.
These
man
are
my
fans,
they
love
talking
on
me
Эти
парни
- мои
фанаты,
они
любят
говорить
обо
мне,
They
got
no
ambitions,
they
don't
make
no
Ps
У
них
нет
амбиций,
они
не
зарабатывают
фунты.
If
bro
backs
out
the
lethal,
I
know
they
will
flee
Если
брат
вытащит
ствол,
я
знаю,
они
сбегут.
They're
not
on
piss,
I
agree
Они
не
пьют,
я
согласен.
They
should
thank
us
and
get
down
on
their
knees
Они
должны
благодарить
нас
и
встать
на
колени,
That
is
a
sight
that
I
would
love
to
see
Это
зрелище,
которое
я
хотел
бы
увидеть.
She
looks
amazing,
she's
looking
so
sweet
Она
выглядит
потрясающе,
она
выглядит
такой
милой,
But
I
cannot
cuff
it,
I
beat
and
delete
Но
я
не
могу
встречаться
с
ней,
я
блокирую
и
удаляю.
She's
lovin'
the
songs,
she's
got
them
on
repeat
Она
любит
песни,
она
ставит
их
на
повтор.
I'm
levitatin',
I
can't
feel
my
feet
Я
левитирую,
я
не
чувствую
своих
ног.
The
shit
that
I
rap
about
sounds
like
a
movie
То,
о
чем
я
читаю
рэп,
похоже
на
фильм.
How
can
you
judge
man
when
you
never
knew
me?
Как
ты
можешь
судить
человека,
если
ты
меня
не
знаешь?
Smooth
with
the
moves,
I
don't
try
I'm
too
groovy
Плавный
в
движениях,
я
не
стараюсь,
я
слишком
крутой.
Pop
out
of
nowhere,
this
shit's
getting
spooky
Появляюсь
из
ниоткуда,
это
становится
жутким.
I
been
doin'
my
ting
and
I'm
living
Я
занимаюсь
своим
делом,
и
я
живу,
I
ain't
watchin'
them
man
cause
I'm
winnin'
Я
не
смотрю
на
них,
потому
что
я
побеждаю.
Talkin'
bout
babies,
babe
you're
trippin'
Говоришь
о
детях,
детка,
ты
спятила.
Why
you
look
so
shocked
Почему
ты
выглядишь
такой
шокированной?
You
should
have
said
from
the
beginning
Ты
должна
была
сказать
с
самого
начала.
I'm
puttin'
in
work,
I'm
just
grindin'
Я
вкладываю
усилия,
я
просто
тружусь,
Everything's
perfect
timing
Всему
свое
время.
I
float
off
the
earth,
I'm
just
glidin'
Я
парю
над
землей,
я
просто
скольжу.
Sweet
one,
hop
in
her
DMs,
I'm
slidin'
Милашка,
захожу
в
ее
личку,
я
пишу.
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Heee)
Я
в
Мирном
Настроении
(Хе-е)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Heee)
Я
в
Мирном
Настроении
(Хе-е)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Yeah)
Я
в
Мирном
Настроении
(Ага)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Shit)
Я
в
Мирном
Настроении
(Вот)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Mood)
Я
в
Мирном
Настроении
(Настроении)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Mood)
Я
в
Мирном
Настроении
(Настроении)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Mood)
Я
в
Мирном
Настроении
(Настроении)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
Я
в
Мирном
Настроении
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Heee)
Я
в
Мирном
Настроении
(Хе-е)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Yeah)
Я
в
Мирном
Настроении
(Ага)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Heee)
Я
в
Мирном
Настроении
(Хе-е)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Huh)
Я
в
Мирном
Настроении
(Ха)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Mood)
Я
в
Мирном
Настроении
(Настроении)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Yeah)
Я
в
Мирном
Настроении
(Ага)
I'm
in
a
Peaceful-,
Uhhh
(Mood)
Я
в
Мирно-,
Э-э
(Настроении)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
Я
в
Мирном
Настроении
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Heee)
Я
в
Мирном
Настроении
(Хе-е)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Yeah)
Я
в
Мирном
Настроении
(Ага)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Heee)
Я
в
Мирном
Настроении
(Хе-е)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Huh)
Я
в
Мирном
Настроении
(Ха)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Mood)
Я
в
Мирном
Настроении
(Настроении)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
(Yeah)
Я
в
Мирном
Настроении
(Ага)
I'm
in
a
Peaceful-,
Uhhh
(Mood)
Я
в
Мирно-,
Э-э
(Настроении)
I'm
in
a
Peaceful
Mood
Я
в
Мирном
Настроении
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Onlyonejd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.