ONLYONEJD - SATURN - traduction des paroles en allemand

SATURN - ONLYONEJDtraduction en allemand




SATURN
SATURN
All the shit they been doin'
All den Scheiß, den die machen,
I been doin' it, yeah
habe ich schon gemacht, ja
(Ayye JD Let Me Hear That Back)
(Ayye JD, lass mich das nochmal hören)
Yeah, I just-, I just gotta pay the rent
Ja, ich muss... ich muss einfach die Miete zahlen
Doin' business, I want the split so just tell me the percent
Mache Geschäfte, ich will meinen Anteil, also sag mir einfach den Prozentsatz
I got that screw face, Two-Face
Ich habe dieses Schraubengesicht, Two-Face
I feel like Harvey Dent
Ich fühle mich wie Harvey Dent
She thinks I'm givin' her mixed signals, that's not what I meant
Sie denkt, ich gebe ihr gemischte Signale, das habe ich nicht so gemeint
I can't tolerate nonsense
Ich kann keinen Unsinn tolerieren
Sneak diss me for content
Mich heimlich dissen für Content
Whatever floats your boat, if you're feelin' content
Was auch immer dein Boot schwimmen lässt, wenn du dich zufrieden fühlst
Try make it seem like we're havin' problems
Versuchst, es so aussehen zu lassen, als hätten wir Probleme
Truth is we don't, you could have handled that better
Die Wahrheit ist, wir haben keine, du hättest das besser handhaben können
You had multiple options, multiple options
Du hattest mehrere Optionen, mehrere Optionen
These girls are multiple options
Diese Mädchen sind mehrere Optionen
These drinks are multiple options
Diese Drinks sind mehrere Optionen
In the club, he's got concoctions
Im Club hat er Mixturen
Takin' care of my body, I remove the toxins
Ich kümmere mich um meinen Körper, ich entferne die Giftstoffe
I'm outside late at night, I can hear the foxes
Ich bin spät in der Nacht draußen, ich kann die Füchse hören
Yeah, let's get that patterned
Ja, lass uns das klären
Let's get that patterned
Lass uns das klären
I'm so high I float to Saturn
Ich bin so high, ich schwebe zum Saturn
Why are they chattin'?, why they chattin'?
Warum reden sie?, warum reden sie?
She feelin' me, soon I'll have that bunda clappin'
Sie fühlt mich, bald werde ich diesen Hintern zum Klatschen bringen
Yeah, let's get that patterned
Ja, lass uns das klären
Let's get that patterned
Lass uns das klären
I'm so high I float to Saturn
Ich bin so high, ich schwebe zum Saturn
Why are they chattin'?, why they chattin'?
Warum reden sie?, warum reden sie?
She feelin' me, soon I'll have that bunda clappin'
Sie fühlt mich, bald werde ich diesen Hintern zum Klatschen bringen
Yeah, yeah (Uhhh)
Ja, ja (Uhhh)
Antisocial (Uhhh)
Antisozial (Uhhh)
Antisocial (Uhhh)
Antisozial (Uhhh)
Antisocial nigga (Uhhh)
Antisozialer Nigga (Uhhh)
I'm way less vocal, nigga (Uhhh)
Ich bin viel weniger gesprächig, Nigga (Uhhh)
Hop on the mic and lay down vocals, nigga (Uhhh)
Geh ans Mikro und leg Vocals hin, Nigga (Uhhh)
I can freestyle for days when I'm off the liquor (Uhhh, Uhhh)
Ich kann tagelang freestylen, wenn ich vom Alkohol runter bin (Uhhh, Uhhh)
Broski's really on some smoke, he's got them trigger fingers
Broski ist wirklich auf Rauch aus, er hat diese Finger am Abzug
I can make her coochie wet, I don't even need my fingers
Ich kann ihre Muschi nass machen, ich brauche nicht mal meine Finger
I'm a certi singer, sweet one, look like an R&B singer
Ich bin ein zertifizierter Sänger, Süße, sehe aus wie ein R&B-Sänger
Woi, Woi, Woi, What You Reckon?
Woi, Woi, Woi, was meinst du?
Give her this D, no Digga
Gib ihr diesen D, kein Digga
Give her this D, no Digga
Gib ihr diesen D, kein Digga
Bounce on my pole, she comin' like Tigger
Hüpf auf meinem Stab, sie kommt wie Tigger
Beginning of May, it's still cold like we're in the winter
Anfang Mai, es ist immer noch kalt, als wären wir im Winter
Gotta stay consistent on the field
Muss auf dem Feld beständig bleiben
Don't wanna end up like Lingard
Will nicht enden wie Lingard
I already knew that I been hard
Ich wusste schon, dass ich hart bin
And people tell me that I'm hard (That's what she said)
Und die Leute sagen mir, dass ich hart bin (Das hat sie gesagt)
Yeah, let's get that patterned
Ja, lass uns das klären
Let's get that patterned
Lass uns das klären
I'm so high I float to Saturn
Ich bin so high, ich schwebe zum Saturn
Why are they chattin'?, why they chattin'?
Warum reden sie?, warum reden sie?
She feelin' me, soon I'll have that bunda clappin'
Sie fühlt mich, bald werde ich diesen Hintern zum Klatschen bringen
Yeah, let's get that patterned
Ja, lass uns das klären
Let's get that patterned
Lass uns das klären
I'm so high I float to Saturn
Ich bin so high, ich schwebe zum Saturn
Why are they chattin'?, why they chattin'?
Warum reden sie?, warum reden sie?
She feelin' me, soon I'll have that bunda clappin'
Sie fühlt mich, bald werde ich diesen Hintern zum Klatschen bringen
Let's fly to Paris, watch PSG
Lass uns nach Paris fliegen, PSG schauen
Just you and me, that's how it should be
Nur du und ich, so sollte es sein
I'm lovin' your drip, yeah, I'm feelin' that tee
Ich liebe deinen Style, ja, ich fühle dieses T-Shirt
Typical British girl, in the morning sippin' your tea, yeah
Typisches britisches Mädchen, morgens deinen Tee schlürfend, ja
Yeah, let's get that patterned
Ja, lass uns das klären
Let's get that patterned
Lass uns das klären
I'm so high I float to Saturn
Ich bin so high, ich schwebe zum Saturn
Why are they chattin'?, why they chattin'?
Warum reden sie?, warum reden sie?
She feelin' me, soon I'll have that bunda clappin'
Sie fühlt mich, bald werde ich diesen Hintern zum Klatschen bringen
Yeah, let's get that patterned
Ja, lass uns das klären
Let's get that patterned
Lass uns das klären
I'm so high I float to Saturn
Ich bin so high, ich schwebe zum Saturn
Why are they chattin'?, why they chattin'?
Warum reden sie?, warum reden sie?
She feelin' me, soon I'll have that bunda clappin'
Sie fühlt mich, bald werde ich diesen Hintern zum Klatschen bringen





Writer(s): Jordon Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.