Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
shit
they
been
doin'
All
den
Scheiß,
den
die
machen,
I
been
doin'
it,
yeah
habe
ich
schon
gemacht,
ja
(Ayye
JD
Let
Me
Hear
That
Back)
(Ayye
JD,
lass
mich
das
nochmal
hören)
Yeah,
I
just-,
I
just
gotta
pay
the
rent
Ja,
ich
muss...
ich
muss
einfach
die
Miete
zahlen
Doin'
business,
I
want
the
split
so
just
tell
me
the
percent
Mache
Geschäfte,
ich
will
meinen
Anteil,
also
sag
mir
einfach
den
Prozentsatz
I
got
that
screw
face,
Two-Face
Ich
habe
dieses
Schraubengesicht,
Two-Face
I
feel
like
Harvey
Dent
Ich
fühle
mich
wie
Harvey
Dent
She
thinks
I'm
givin'
her
mixed
signals,
that's
not
what
I
meant
Sie
denkt,
ich
gebe
ihr
gemischte
Signale,
das
habe
ich
nicht
so
gemeint
I
can't
tolerate
nonsense
Ich
kann
keinen
Unsinn
tolerieren
Sneak
diss
me
for
content
Mich
heimlich
dissen
für
Content
Whatever
floats
your
boat,
if
you're
feelin'
content
Was
auch
immer
dein
Boot
schwimmen
lässt,
wenn
du
dich
zufrieden
fühlst
Try
make
it
seem
like
we're
havin'
problems
Versuchst,
es
so
aussehen
zu
lassen,
als
hätten
wir
Probleme
Truth
is
we
don't,
you
could
have
handled
that
better
Die
Wahrheit
ist,
wir
haben
keine,
du
hättest
das
besser
handhaben
können
You
had
multiple
options,
multiple
options
Du
hattest
mehrere
Optionen,
mehrere
Optionen
These
girls
are
multiple
options
Diese
Mädchen
sind
mehrere
Optionen
These
drinks
are
multiple
options
Diese
Drinks
sind
mehrere
Optionen
In
the
club,
he's
got
concoctions
Im
Club
hat
er
Mixturen
Takin'
care
of
my
body,
I
remove
the
toxins
Ich
kümmere
mich
um
meinen
Körper,
ich
entferne
die
Giftstoffe
I'm
outside
late
at
night,
I
can
hear
the
foxes
Ich
bin
spät
in
der
Nacht
draußen,
ich
kann
die
Füchse
hören
Yeah,
let's
get
that
patterned
Ja,
lass
uns
das
klären
Let's
get
that
patterned
Lass
uns
das
klären
I'm
so
high
I
float
to
Saturn
Ich
bin
so
high,
ich
schwebe
zum
Saturn
Why
are
they
chattin'?,
why
they
chattin'?
Warum
reden
sie?,
warum
reden
sie?
She
feelin'
me,
soon
I'll
have
that
bunda
clappin'
Sie
fühlt
mich,
bald
werde
ich
diesen
Hintern
zum
Klatschen
bringen
Yeah,
let's
get
that
patterned
Ja,
lass
uns
das
klären
Let's
get
that
patterned
Lass
uns
das
klären
I'm
so
high
I
float
to
Saturn
Ich
bin
so
high,
ich
schwebe
zum
Saturn
Why
are
they
chattin'?,
why
they
chattin'?
Warum
reden
sie?,
warum
reden
sie?
She
feelin'
me,
soon
I'll
have
that
bunda
clappin'
Sie
fühlt
mich,
bald
werde
ich
diesen
Hintern
zum
Klatschen
bringen
Yeah,
yeah
(Uhhh)
Ja,
ja
(Uhhh)
Antisocial
(Uhhh)
Antisozial
(Uhhh)
Antisocial
(Uhhh)
Antisozial
(Uhhh)
Antisocial
nigga
(Uhhh)
Antisozialer
Nigga
(Uhhh)
I'm
way
less
vocal,
nigga
(Uhhh)
Ich
bin
viel
weniger
gesprächig,
Nigga
(Uhhh)
Hop
on
the
mic
and
lay
down
vocals,
nigga
(Uhhh)
Geh
ans
Mikro
und
leg
Vocals
hin,
Nigga
(Uhhh)
I
can
freestyle
for
days
when
I'm
off
the
liquor
(Uhhh,
Uhhh)
Ich
kann
tagelang
freestylen,
wenn
ich
vom
Alkohol
runter
bin
(Uhhh,
Uhhh)
Broski's
really
on
some
smoke,
he's
got
them
trigger
fingers
Broski
ist
wirklich
auf
Rauch
aus,
er
hat
diese
Finger
am
Abzug
I
can
make
her
coochie
wet,
I
don't
even
need
my
fingers
Ich
kann
ihre
Muschi
nass
machen,
ich
brauche
nicht
mal
meine
Finger
I'm
a
certi
singer,
sweet
one,
look
like
an
R&B
singer
Ich
bin
ein
zertifizierter
Sänger,
Süße,
sehe
aus
wie
ein
R&B-Sänger
Woi,
Woi,
Woi,
What
You
Reckon?
Woi,
Woi,
Woi,
was
meinst
du?
Give
her
this
D,
no
Digga
Gib
ihr
diesen
D,
kein
Digga
Give
her
this
D,
no
Digga
Gib
ihr
diesen
D,
kein
Digga
Bounce
on
my
pole,
she
comin'
like
Tigger
Hüpf
auf
meinem
Stab,
sie
kommt
wie
Tigger
Beginning
of
May,
it's
still
cold
like
we're
in
the
winter
Anfang
Mai,
es
ist
immer
noch
kalt,
als
wären
wir
im
Winter
Gotta
stay
consistent
on
the
field
Muss
auf
dem
Feld
beständig
bleiben
Don't
wanna
end
up
like
Lingard
Will
nicht
enden
wie
Lingard
I
already
knew
that
I
been
hard
Ich
wusste
schon,
dass
ich
hart
bin
And
people
tell
me
that
I'm
hard
(That's
what
she
said)
Und
die
Leute
sagen
mir,
dass
ich
hart
bin
(Das
hat
sie
gesagt)
Yeah,
let's
get
that
patterned
Ja,
lass
uns
das
klären
Let's
get
that
patterned
Lass
uns
das
klären
I'm
so
high
I
float
to
Saturn
Ich
bin
so
high,
ich
schwebe
zum
Saturn
Why
are
they
chattin'?,
why
they
chattin'?
Warum
reden
sie?,
warum
reden
sie?
She
feelin'
me,
soon
I'll
have
that
bunda
clappin'
Sie
fühlt
mich,
bald
werde
ich
diesen
Hintern
zum
Klatschen
bringen
Yeah,
let's
get
that
patterned
Ja,
lass
uns
das
klären
Let's
get
that
patterned
Lass
uns
das
klären
I'm
so
high
I
float
to
Saturn
Ich
bin
so
high,
ich
schwebe
zum
Saturn
Why
are
they
chattin'?,
why
they
chattin'?
Warum
reden
sie?,
warum
reden
sie?
She
feelin'
me,
soon
I'll
have
that
bunda
clappin'
Sie
fühlt
mich,
bald
werde
ich
diesen
Hintern
zum
Klatschen
bringen
Let's
fly
to
Paris,
watch
PSG
Lass
uns
nach
Paris
fliegen,
PSG
schauen
Just
you
and
me,
that's
how
it
should
be
Nur
du
und
ich,
so
sollte
es
sein
I'm
lovin'
your
drip,
yeah,
I'm
feelin'
that
tee
Ich
liebe
deinen
Style,
ja,
ich
fühle
dieses
T-Shirt
Typical
British
girl,
in
the
morning
sippin'
your
tea,
yeah
Typisches
britisches
Mädchen,
morgens
deinen
Tee
schlürfend,
ja
Yeah,
let's
get
that
patterned
Ja,
lass
uns
das
klären
Let's
get
that
patterned
Lass
uns
das
klären
I'm
so
high
I
float
to
Saturn
Ich
bin
so
high,
ich
schwebe
zum
Saturn
Why
are
they
chattin'?,
why
they
chattin'?
Warum
reden
sie?,
warum
reden
sie?
She
feelin'
me,
soon
I'll
have
that
bunda
clappin'
Sie
fühlt
mich,
bald
werde
ich
diesen
Hintern
zum
Klatschen
bringen
Yeah,
let's
get
that
patterned
Ja,
lass
uns
das
klären
Let's
get
that
patterned
Lass
uns
das
klären
I'm
so
high
I
float
to
Saturn
Ich
bin
so
high,
ich
schwebe
zum
Saturn
Why
are
they
chattin'?,
why
they
chattin'?
Warum
reden
sie?,
warum
reden
sie?
She
feelin'
me,
soon
I'll
have
that
bunda
clappin'
Sie
fühlt
mich,
bald
werde
ich
diesen
Hintern
zum
Klatschen
bringen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordon Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.