Paroles et traduction OONA - Les fleurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will
somebody
wear
me
to
the
fair?
Кто-нибудь
возьмет
меня
с
собой
на
ярмарку?
Will
a
lady
pin
me
in
her
hair?
Заколет
ли
меня
женщина
в
свои
волосы?
Will
a
child
find
me
by
a
stream?
Найдёт
ли
меня
ребенок
у
ручья?
Kiss
my
petals
and
weave
me
through
a
dream.
Поцелует
мои
лепестки
и
вплетёт
меня
в
свои
мечты.
For
all
of
these
simple
things
and
much
more
a
flower
was
born
Ведь
для
всего
этого
простого
и
многого
другого
родился
цветок,
It
blooms
to
spread
love
and
joy
faith
and
hope
to
people
forlorn
Он
цветет,
чтобы
дарить
любовь,
радость,
веру
и
надежду
одиноким
людям.
Inside
every
man
lives
the
seed
of
a
flower
Внутри
каждого
человека
живет
семя
цветка,
If
he
looks
within
he
finds
beauty
and
power
Если
он
заглянет
внутрь
себя,
то
найдет
красоту
и
силу.
Ring
all
the
bells
sing
and
tell
the
people
Звоните
во
все
колокола,
пойте
и
расскажите
людям,
That
be
everywhere
that
the
flower
has
come
Что
повсюду
расцвел
цветок.
Light
up
the
sky
with
your
prayers
of
Озарите
небо
своими
молитвами
Gladness
and
rejoice
for
the
darkness
is
gone
Радости
и
ликуйте,
ибо
тьма
ушла.
Throw
off
your
fears
let
your
heart
beat
Отбросьте
свои
страхи,
пусть
ваши
сердца
бьются
Freely
at
the
sign
that
a
new
time
is
born
Свободно,
в
знак
того,
что
родилось
новое
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): baerensprung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.