Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
winning for billions
Gewinnen für Milliarden
(Ladies
& Gentlemen
(Meine
Damen
und
Herren,
Boys
& Girls
Jungs
und
Mädels,
今宵2人の男が平凡な日常から抜け出し
heute
Abend
entfliehen
zwei
Männer
dem
banalen
Alltag
一発逆転にかけるこの栄光のステージ
und
setzen
alles
auf
diese
Bühne
des
Ruhms,
um
das
große
Los
zu
ziehen.
46億年回る僕らの星も逆回転間違い無し
Unser
Planet,
der
sich
seit
4,6
Milliarden
Jahren
dreht,
wird
sich
zweifellos
rückwärts
drehen.
This
is
OOPARTZ
Das
ist
OOPARTZ
Here
we
go!!!!!!!)
Los
geht's!!!!!!!)
One
in
a
million
Einer
unter
Millionen
I
dreamed
of
billions
Ich
träumte
von
Milliarden
Winning
for
billions
Gewinnen
für
Milliarden
今日こそやると決めてたのに
Ich
hatte
mir
vorgenommen,
es
heute
zu
tun,
またダラけて寝てる
tonight
aber
ich
liege
wieder
faul
im
Bett,
heute
Nacht.
財布の厚みも薄くなる
Auch
mein
Geldbeutel
wird
immer
dünner,
気付いた時すでにヤバイ
und
wenn
ich
es
merke,
ist
es
schon
zu
spät.
I
MY
ME
MINE
ICH,
MEIN,
MIR,
MEINS
それのどこからみてもダサい
Egal,
wie
man
es
betrachtet,
es
ist
einfach
nur
peinlich.
俺がIt's
my
soul
言い出そう
Ich
will
schon
"It's
my
soul"
sagen,
なんとかってもう言えない
ジレンマ
aber
ich
kann
nicht
mehr
"wie
auch
immer"
sagen,
ein
Dilemma.
今夜はHell
yeah
go
heute
Nacht
heißt
es
"Hell
yeah,
go".
2度ないチャンスが好都合
Eine
einmalige
Chance
kommt
mir
gerade
recht.
これ逃して笑い話?にはしない
Ich
werde
sie
nicht
verpassen
und
zur
Lachnummer
werden.
この伝説
後世に残す物語
Diese
Legende
wird
eine
Geschichte
für
die
Nachwelt.
一発逆転「どうすんの?」
Einmalige
Chance,
"Was
tun?"
やるしかないだろ「Beat
it!」
Es
gibt
nur
eins:
"Beat
it!"
ぶちかまそ!!
lass
sie
uns
rocken!!
Which
one
you'll
bet
on?
Auf
wen
wirst
du
setzen?
It's
easy,
history
calls
for
me
Es
ist
einfach,
die
Geschichte
ruft
nach
mir.
I
am
the
champion
Ich
bin
der
Champion.
She's
with
me,
goddess
of
victory
Sie
ist
bei
mir,
die
Göttin
des
Sieges.
See
the
medallion
and
money
not
enough
for
me
Sieh
dir
die
Medaille
an,
und
Geld
ist
nicht
genug
für
mich.
What
I'll
depend
on
Worauf
ich
mich
verlassen
werde,
My
own
first
ist
zuerst
mein
eigenes
Können.
Cause
I
am
one
in
a
million
Denn
ich
bin
einer
unter
Millionen.
ダメダメな日もここで終わり
Die
miesen
Tage
sind
hier
vorbei.
決める時決めれば
オーライ
Wenn
es
darauf
ankommt,
bin
ich
bereit,
okay.
ビリオンダラーの声がする
Ich
höre
die
Stimme
eines
Milliardärs.
この奇跡は2度と来ない
Dieses
Wunder
kommt
nicht
wieder.
グーグー鳴る腹グーの音も出ず
Mein
Magen
knurrt
so
laut,
aber
es
kommt
kein
Ton
heraus.
グーチョキパーどれ選んでも勝てず
Stein,
Schere,
Papier,
egal
was
ich
wähle,
ich
kann
nicht
gewinnen.
ぐったりして愚劣を訴えて
Ich
bin
am
Ende
und
klage
über
meine
Dummheit.
叫ぶよ
GOOD
BYE
DAYS
Ich
schreie:
GOOD
BYE
DAYS.
ズル剥けな俺に失うもの無い
Ich
bin
völlig
blank
und
habe
nichts
zu
verlieren.
ならいくしかない今
今
今
also
muss
ich
jetzt
gehen,
jetzt,
jetzt,
jetzt.
遂に来た
待ちわびた日が
Endlich
ist
der
Tag
gekommen,
auf
den
ich
so
lange
gewartet
habe.
Are
u
ready?
「行こうぜ」
Bist
du
bereit?
"Los
geht's!"
Get
the
money
「DREAMを」
Hol
dir
das
Geld,
"den
TRAUM".
ぶちかまそ?
sollen
wir
sie
rocken?
Which
one
you'll
bet
on?
Auf
wen
wirst
du
setzen?
It's
easy,
history
calls
for
me
Es
ist
einfach,
die
Geschichte
ruft
nach
mir.
I
am
the
champion
Ich
bin
der
Champion.
She's
with
me,
goddess
of
victory
Sie
ist
bei
mir,
die
Göttin
des
Sieges.
See
the
medallion
and
money
not
enough
for
me
Sieh
dir
die
Medaille
an,
und
Geld
ist
nicht
genug
für
mich.
What
I'll
depend
on
Worauf
ich
mich
verlassen
werde,
My
own
first
ist
zuerst
mein
eigenes
Können.
Cause
I
am
one
in
a
million
Denn
ich
bin
einer
unter
Millionen.
(鳥か?
飛行機か?
(Ist
es
ein
Vogel?
Ist
es
ein
Flugzeug?
いや、OOPARTZだ!
Nein,
es
ist
OOPARTZ!
一夜でスーパースターの座についた2人には
Die
beiden,
die
über
Nacht
zu
Superstars
wurden,
世界の大富豪も両手をあげ
werden
von
den
Superreichen
der
Welt
gefeiert.
超高層ビルも超高速運動
Sogar
Wolkenkratzer
bewegen
sich
in
সুপারসনিক-Geschwindigkeit.
君の惚れているあの可愛いお嬢ちゃんすらものにしてしまうさ
Sogar
das
süße
Mädchen,
in
das
du
verknallt
bist,
wird
dir
gehören.
全世界の男たちの憧れを背負い
Sie
tragen
die
Sehnsüchte
aller
Männer
der
Welt
auf
ihren
Schultern
今宵もステージへ!
und
betreten
auch
heute
Abend
die
Bühne!
Here
we
go!!!!)
Los
geht's!!!!)
Which
one
you'll
bet
on?
Auf
wen
wirst
du
setzen,
meine
Süße?
It's
easy,
history
calls
for
me
Es
ist
doch
klar,
die
Geschichte
ruft
nach
mir.
I
am
the
champion
Ich
bin
der
Champion,
Liebling.
She's
with
me,
goddess
of
victory
Sie
ist
bei
mir,
die
Göttin
des
Sieges,
meine
Schöne.
See
the
medallion
and
money
not
enough
for
me
Sieh
dir
die
Medaille
an.
Geld
ist
nicht
genug
für
mich,
mein
Schatz.
What
I'll
depend
on
Worauf
ich
mich
verlassen
werde,
mein
Engel,
My
own
first
ist
zuerst
mein
eigenes
Können.
Cause
I
am
one
in
a
million
Denn
ich
bin
einer
unter
Millionen,
meine
Holde.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masahiro Tateno, . Ryuichi, . Kelpie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.