Paroles et traduction OQuadro - Ainda É Cedo
Eu
acho
que
ainda
é
cedo
ói
Я
думаю,
ещё
рано,
смотри
Mas
os
calos
são
os
mesmos
que
doem
Но
мозоли
всё
те
же,
что
болят
Tem
que
andar
direito
ói
Нужно
идти
прямо,
смотри
E
arrancar
do
peito
essa
voz
И
вырвать
из
груди
этот
голос
Eles
são
os
mesmos
ói
Они
всё
те
же,
смотри
E
tudo
ao
redor
que
destroem
И
всё
вокруг
разрушают
Mais
forte
que
os
playboy
Сильнее,
чем
плейбои
Eu
sou
mais
um
negão
de
dreadlocks,
dreadlock
yeah
Я
ещё
один
негр
с
дредами,
дредами,
yeah
Oh
véi,
cê
num
disse
que
eu
não
vacilei?
О,
чувак,
ты
же
говорил,
что
я
не
облажался?
E
aquela
conversa
tu
já
esqueceu?
И
тот
разговор
ты
уже
забыл?
Dizia
que
minha
casa
ia
cair
Говорил,
что
мой
дом
рухнет
Vai
não,
vai
não...
Не
рухнет,
не
рухнет...
Quanto
vale
o
corpo
no
chão
ou
na
prisão,
Сколько
стоит
тело
на
земле
или
в
тюрьме,
Na
mira
do
caveirão?
На
мушке
у
вертолёта?
Fodido
de
crack,
tristezas
mil
pra
família,
Под
крэком,
тысячи
печалей
для
семьи,
Audiência
pro
Bocão
Слушание
для
Бокана
O
preço
de
uma
bala
pra
indústria
bélica,
Цена
пули
для
военной
промышленности,
O
choro
de
uma
mãe
evangélica
Плач
матери-евангелистки
Às
margens
do
mundo,
На
краю
света,
Feio
demais
pro
padrão,
convocado
pra
facção
Слишком
уродлив
для
стандарта,
призван
в
банду
Vivendo
uma
história
forjada,
alienada,
Проживая
сфабрикованную,
отчуждённую
историю,
Partindo
pro
tudo
ou
nada
Идя
ва-банк
Mesma
cara
mal
lavada,
То
же
немытое
лицо,
Mesma
levada,
obra
superfaturada
Та
же
подача,
переоценённая
работа
Mesma
gente
enganada,
sem
sobremesa,
só
marmelada
Те
же
обманутые
люди,
без
десерта,
только
мармелад
O
peso
do
mundo
nos
ombros,
Вес
мира
на
плечах,
O
suor
sagrado
caindo
e
seguindo
a
escrava
jornada
Священный
пот
капает
и
следует
по
пути
раба
Oh
véi,
cê
num
disse
que
eu
não
vacilei?
О,
чувак,
ты
же
говорил,
что
я
не
облажался?
E
aquela
conversa
tu
já
esqueceu?
И
тот
разговор
ты
уже
забыл?
Dizia
que
minha
casa
ia
cair
Говорил,
что
мой
дом
рухнет
Vai
não,
vai
não...
Не
рухнет,
не
рухнет...
Eu
acho
que
ainda
é
cedo
ói
Я
думаю,
ещё
рано,
смотри
Mas
os
calos
são
os
mesmos
que
doem
Но
мозоли
всё
те
же,
что
болят
Tem
que
andar
direito
ói
Нужно
идти
прямо,
смотри
E
arrancar
do
peito
essa
voz
И
вырвать
из
груди
этот
голос
Eles
são
os
mesmos
ói
Они
всё
те
же,
смотри
E
tudo
ao
redor
que
destroem
И
всё
вокруг
разрушают
Mais
forte
que
os
playboy
Сильнее,
чем
плейбои
Eu
sou
mais
um
negão
de
dreadlocks
Я
ещё
один
негр
с
дредами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeferson Rodrigues Barbosa, Ricardo Barreto Santana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.