Orange Range - IKAROS - traduction des paroles en allemand

IKAROS - Orange Rangetraduction en allemand




IKAROS
IKAROS
Singin'Singin' Hey! 夢際のSHOW TIME
Singin'Singin' Hey! Ein Traum von einer SHOW TIME
ポケットの中できらめいた Shooting Star it's OK
Ein Stern, der in meiner Tasche glänzte, Shooting Star, alles ist okay.
朝日昇るまで 空は僕らだけ どこまででも行こう
Bis zum Sonnenaufgang gehört der Himmel nur uns, lass uns so weit gehen, wie wir können.
カラダ宙にフワリ みんな手をつなぎ あの星を目指そう
Körper schweben in der Luft, lasst uns alle Hände halten und nach diesem Stern streben.
大人が眠ってる ほんの少しだけ 自由になれるよ
Die Erwachsenen schlafen, nur für einen Moment sind wir frei.
海山を超えて 大きな声で叫ぼうOH イェイ
Überqueren wir das Meer und die Berge und rufen laut OH Yeah!
夜行列車乗り 夜空の旅 飛び出せほら 蒸気ポッポ
Wir steigen in den Nachtzug, eine Reise durch den Nachthimmel, los geht's, Dampf-Puff-Puff!
見た事ない 他の世界へ
In eine noch nie dagewesene andere Welt.
Singin'Singin' Hey! 魔法をかけよう 輝くその翼で プラネット小旅行
Singin'Singin' Hey! Lass uns Magie wirken, mit diesen leuchtenden Flügeln, eine kleine Reise zu den Planeten.
Singin'Singin' Hey! 夢際のSHOW TIME
Singin'Singin' Hey! Ein Traum von einer SHOW TIME
ポケットの中できらめいた Shooting Star it's OK
Ein Stern, der in meiner Tasche glänzte, Shooting Star, alles ist okay.
Hey yo さぁFly high 翼広げ Let's Go
Hey yo, jetzt flieg hoch, breite deine Flügel aus, lass uns gehen!
空の真下レインボーロード
Unter dem Himmel liegt ein Regenbogenweg.
んじゃ まぁまぁ BoomBoom ぶっ飛ばし Fly away
Na komm schon, BoomBoom, lass uns abheben und wegfliegen!
星達が歌う世界へ
In eine Welt, in der die Sterne singen.
オリオンからサソリ星座達に「Hi Ho!」
Zu Orion und den Skorpionen sagen wir "Hi Ho!".
皆輪になって朝日が来るまで Let's on to Get
Lasst uns im Kreis stehen und bis zum Sonnenaufgang weitermachen, lass uns loslegen!
もっともっともっと遠くまで
Immer weiter, immer weiter, immer weiter!
夜行列車乗り 夜空の旅 飛びだせほら 蒸気ポッポ
Wir steigen in den Nachtzug, eine Reise durch den Nachthimmel, los geht's, Dampf-Puff-Puff!
見た事ない 他の世界へ
In eine noch nie dagewesene andere Welt.
Singin'Singin' Hey! 魔法をかけよう 輝くその翼で プラネット小旅行
Singin'Singin' Hey! Lass uns Magie wirken, mit diesen leuchtenden Flügeln, eine kleine Reise zu den Planeten.
Singin'Singin' Hey! 夢際のSHOW TIME
Singin'Singin' Hey! Ein Traum von einer SHOW TIME
ポケットの中できらめいた Shooting Star it's OK
Ein Stern, der in meiner Tasche glänzte, Shooting Star, alles ist okay.
何もかもがすべて見えて 臆病な僕は目をそらして
Ich sehe alles, aber ich bin zu feige, um hinzusehen.
自由なんてない いらないなんて思うけど
Ich denke, Freiheit gibt es nicht, ich brauche sie nicht.
飛び出せばもうこわくない
Aber wenn ich hinausgehe, habe ich keine Angst mehr.
Singin'Singin' Hey! 魔法をかけよう 輝くその翼で プラネット小旅行
Singin'Singin' Hey! Lass uns Magie wirken, mit diesen leuchtenden Flügeln, eine kleine Reise zu den Planeten.
Singin'Singin' Hey! 夢際のSHOW TIME
Singin'Singin' Hey! Ein Traum von einer SHOW TIME
ポケットの中できらめいた Shooting Star it's OK
Ein Stern, der in meiner Tasche glänzte, Shooting Star, alles ist okay.
Singin'Singin' Hey! I Wanna be a エンジェル
Singin'Singin' Hey! Ich möchte ein Engel sein.
涙が涸れたなら アポロに会いに行こう
Wenn meine Tränen versiegen, lass uns Apollo besuchen gehen.
Singin'Singin' Hey! ボクらだけのSHOW TIME
Singin'Singin' Hey! Unsere ganz eigene SHOW TIME.
裸足になれたら また歩き出そう it's OK
Wenn ich barfuß sein könnte, lass uns wieder losgehen, alles ist okay.





Writer(s): Orange Range


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.