Paroles et traduction ORIENTE - Linda, Louca e Mimada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Linda, Louca e Mimada
Красивая, безумная и избалованная
Linda,
louca
e
mimada
Красивая,
безумная
и
избалованная
Sabem
do
poder
que
têm
Знают
о
своей
власти
E
não
têm
medo
de
usá-lo
И
не
боятся
её
использовать
Ela
só
quer
viajar,
ela
só
quer
viajar
Она
просто
хочет
путешествовать,
она
просто
хочет
путешествовать
Da
night
pra
paria,
da
praia
pra
casa
Из
ночного
клуба
на
пляж,
с
пляжа
домой
Da
casa
pro
lar,
no
drop
alucinante
Из
дома
в
свой
мир,
в
безумном
угаре
Constante
da
onda
eterna
Постоянно
на
вечной
волне
Quem
reina
é
ela
no
reino
do
mar
Она
правит
в
морском
царстве
Ela
só
quer
viajar,
ela
só
quer
viajar
Она
просто
хочет
путешествовать,
она
просто
хочет
путешествовать
Ela
só
quer
viajar
daqui
pra
qualquer
lugar
Она
просто
хочет
путешествовать
отсюда
куда
угодно
A
gata
arrisca
e
dropa,
linda
louca
e
mimada
Кошечка
рискует
и
отрывается,
красивая,
безумная
и
избалованная
Bendito
seja
o
homem
que
possa
conquistá-la
Благословен
тот
мужчина,
который
сможет
её
покорить
Quem
tem
nine
nine
por
cent
é
quente
У
кого
девяносто
девять
процентов
— тот
горяч
Tem
que
ver
de
perto
Надо
видеть
её
вблизи
Ela
é
doce,
sal,
bala
Она
— сладость,
соль,
конфета
Em
balada
ela
dança,
uma
criança
na
madrugada
В
клубе
она
танцует,
как
ребёнок
на
рассвете
Sua
maquiagem,
suas
tatuagens
são
proteção
Её
макияж,
её
татуировки
— это
защита
Chamam
a
atenção
que
seu
pai
não
pôde
dá-la
Привлекают
внимание,
которого
ей
не
смог
дать
отец
Olha
dentro
dos
meus
olhos,
joga
o
cabelo
Посмотри
мне
в
глаза,
взмахни
волосами
Bota
o
óculos,
fica
ainda
mais
charmosa
Надень
очки,
станешь
ещё
очаровательнее
No
caminho
de
volta
pra
casa
По
пути
домой
Ela
vê
que
vai
pra
praia,
joga
altinha
Она
решает
поехать
на
пляж,
играет
в
альтинью
Bebe
água,
tem
uma
vida
agitada
mas
a
pele
bem
tratada
Пьет
воду,
ведет
бурную
жизнь,
но
кожа
у
неё
ухоженная
Oh,
como
pode
ser
tão
gata?
О,
как
можно
быть
такой
красоткой?
E
ao
mesmo
tempo
tão
louca
И
в
то
же
время
такой
безумной
Um
homem
que
já
teve
sua
companhia
Мужчина,
который
был
с
ней
хоть
раз
Jamais
se
satisfaz
com
outra
Никогда
не
будет
доволен
другой
Troca
de
roupa
mil
vezes
até
decidir
a
melhor
Переодевается
тысячу
раз,
пока
не
выберет
лучший
наряд
Já
foi
muito
magoada,
por
isso
magoa
sem
dó
Ей
причинили
много
боли,
поэтому
она
безжалостно
ранит
Pra
ter
sua
companhia,
só
se
ela
simpatizar
Чтобы
быть
с
ней,
нужно
ей
понравиться
Tem
seu
carro,
tem
sua
casa,
seu
dinheiro
pra
pagar
У
неё
есть
своя
машина,
свой
дом,
свои
деньги,
чтобы
платить
Tem
uma
frase
que
repete,
segue,
que
a
faz
flutuar
У
неё
есть
фраза,
которую
она
повторяет,
следует
ей,
и
это
помогает
ей
парить
Não
importa
onde
estamos,
nossa
mente
é
nosso
lar
Неважно,
где
мы,
наш
разум
— наш
дом
Ela
só
quer
viajar,
ela
só
quer
viajar
Она
просто
хочет
путешествовать,
она
просто
хочет
путешествовать
Da
night
pra
praia,
da
praia
pra
casa,
da
casa
pro
lar
Из
ночного
клуба
на
пляж,
с
пляжа
домой,
из
дома
в
свой
мир
No
drop
alucinante,
constante
da
onda
eterna
В
безумном
угаре,
постоянно
на
вечной
волне
Quem
reina
é
ela
no
reino
do
mar
Она
правит
в
морском
царстве
Ela
só
quer
viajar,
ela
só
quer
viajar
Она
просто
хочет
путешествовать,
она
просто
хочет
путешествовать
Ela
só
quer
viajar
daqui
pra
qualquer
lugar
Она
просто
хочет
путешествовать
отсюда
куда
угодно
Han,
ela
escapa
de
cada
furada
Хан,
она
выходит
сухой
из
воды
E
ela
chega
a
hora
ela
quer,
anh
И
она
появляется
тогда,
когда
хочет,
анх
Tudo
brilha
onde
ela
passa
Всё
сияет
там,
где
она
проходит
Ela
chega
a
hora
que
ela
quer
Она
появляется
тогда,
когда
хочет
É
um
vaso
de
cristal
com
flores
mortas
Она
как
хрустальная
ваза
с
засохшими
цветами
Um
drink
forte
numa
boate
qualquer
Крепкий
коктейль
в
каком-нибудь
ночном
клубе
Sua
vontade
incontrolável
lhe
fecha
e
abre
portas
Её
неудержимое
желание
открывает
и
закрывает
перед
ней
двери
Ela
chega
e
sai
a
hora
que
ela
quer
Она
приходит
и
уходит,
когда
захочет
O
seu
batom
mata
mais
que
uma
pistola
Её
помада
убивает
сильнее
пистолета
Inspirada
em
Natasha
do
Capital
Вдохновленная
Наташей
из
"Капитала"
Pistoleira
de
antigos
carnavais
e
coisa
e
tal
Стрелок
прошлых
карнавалов
и
всё
такое
Todos
os
homens
tão
a
fim
de
algo
a
mais
no
final
Все
мужчины
хотят
чего-то
большего
в
конце
Com
17
anos
e
fugiu
de
casa
В
17
лет
она
сбежала
из
дома
Mas
já
conhece
incontáveis
canções
Но
уже
знает
бесчисленное
множество
песен
Ela
tem
alma
de
pipa
avoada
У
неё
душа
воздушного
змея
Mas
na
sua
estante
imaginária
coleciona
corações
Но
на
своей
воображаемой
полке
она
коллекционирует
сердца
Ela
só
quer
viajar,
ela
só
quer
viajar
Она
просто
хочет
путешествовать,
она
просто
хочет
путешествовать
Quem
reina
é
ela
no
reino
do
mar
Она
правит
в
морском
царстве
Ela
só
quer
viajar,
ela
só
quer
viajar
Она
просто
хочет
путешествовать,
она
просто
хочет
путешествовать
Ela
só
quer
viajar
daqui
pra
qualquer
lugar
Она
просто
хочет
путешествовать
отсюда
куда
угодно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.