Orly - A Cualquier Precio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orly - A Cualquier Precio




A Cualquier Precio
At Any Cost
Voy a tratar de hacerte feliz de nuevo
I'll try to make you happy again
A cualquier precio
At any cost
Voy a tratar de recuperar tus besos
I'll try to get your kisses back
A cualquier precio
At any cost
No seguirás buscando tu libertad
You'll no longer seek your freedom
No le darás más tiempo a la soledad
You'll no longer give time to loneliness
Ya vas a verlo
You'll see
Voy a tratar de hacerte buscar mis brazos
I'll try to make you seek my arms
A cualquier precio
At any cost
Voy a intentar que vuelvan esos sentimientos
I'll try to make those feelings come back
Ya vas a verlo
You'll see
Te olvidaras de todo lo que te hizo mal
You'll forget everything that hurt you
Y sentiras que puedes volver a amar
And you'll feel that you can love again
Ya vas a verlo
You'll see
No me resisto estar sin tu marida
I can't resist being without your husband
Sin tus caricias sin tus madrugadas
Without your caresses, without your dawns
Quiero tener de nuevo la oportunidad
I want to have the opportunity again
De ser feliz contigo
To be happy with you
Y tu
And you
Tu deberías dejarte amar
You should let yourself be loved
Tu deberías dejar de jugar
You should stop playing
Con el amor que yo te doy
With the love that I give you
Y yo
And I
Yo debería tratar de ser
I should try to be
Feliz con otra y no padecer
Happy with another and not suffer
La desventura de amarte tantoo
The misfortune of loving you so much
Amarte tanto no hace bien
Loving you so much is not good
Voy a tratar de hacerte buscar mis brazos
I'll try to make you seek my arms
A cualquier precio
At any cost
Voy a intentar que vuelvan esos sentimientos
I'll try to make those feelings come back
Ya vas a verlo
You'll see
Te olvidaras de todo lo que te hizo mal
You'll forget everything that hurt you
Y sentiras que puedes volver a amar
And you'll feel that you can love again
Ya vas a verlo
You'll see
No me resisto estar sin tu marida
I can't resist being without your husband
Sin tus caricias sin tus madrugadas
Without your caresses, without your dawns
Quiero tener de nuevo la oportunidad
I want to have the opportunity again
De ser feliz contigo
To be happy with you
Y tu
And you
Tu deberías dejarte amar
You should let yourself be loved
Tu deberías dejar de jugar
You should stop playing
Con el amor que yo te doy
With the love that I give you
Y yo
And I
Yo debería tratar de ser
I should try to be
Feliz con otra y no padecer
Happy with another and not suffer
La desventura de amarte tantoo
The misfortune of loving you so much
Amarte tanto no hace bien
Loving you so much is not good





Writer(s): Alberto Plaza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.