Paroles et traduction Orly - A Cualquier Precio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Cualquier Precio
At Any Cost
Voy
a
tratar
de
hacerte
feliz
de
nuevo
I'll
try
to
make
you
happy
again
A
cualquier
precio
At
any
cost
Voy
a
tratar
de
recuperar
tus
besos
I'll
try
to
get
your
kisses
back
A
cualquier
precio
At
any
cost
No
seguirás
buscando
tu
libertad
You'll
no
longer
seek
your
freedom
No
le
darás
más
tiempo
a
la
soledad
You'll
no
longer
give
time
to
loneliness
Ya
vas
a
verlo
You'll
see
Voy
a
tratar
de
hacerte
buscar
mis
brazos
I'll
try
to
make
you
seek
my
arms
A
cualquier
precio
At
any
cost
Voy
a
intentar
que
vuelvan
esos
sentimientos
I'll
try
to
make
those
feelings
come
back
Ya
vas
a
verlo
You'll
see
Te
olvidaras
de
todo
lo
que
te
hizo
mal
You'll
forget
everything
that
hurt
you
Y
sentiras
que
puedes
volver
a
amar
And
you'll
feel
that
you
can
love
again
Ya
vas
a
verlo
You'll
see
No
me
resisto
estar
sin
tu
marida
I
can't
resist
being
without
your
husband
Sin
tus
caricias
sin
tus
madrugadas
Without
your
caresses,
without
your
dawns
Quiero
tener
de
nuevo
la
oportunidad
I
want
to
have
the
opportunity
again
De
ser
feliz
contigo
To
be
happy
with
you
Tu
deberías
dejarte
amar
You
should
let
yourself
be
loved
Tu
deberías
dejar
de
jugar
You
should
stop
playing
Con
el
amor
que
yo
te
doy
With
the
love
that
I
give
you
Yo
debería
tratar
de
ser
I
should
try
to
be
Feliz
con
otra
y
no
padecer
Happy
with
another
and
not
suffer
La
desventura
de
amarte
tantoo
The
misfortune
of
loving
you
so
much
Amarte
tanto
no
hace
bien
Loving
you
so
much
is
not
good
Voy
a
tratar
de
hacerte
buscar
mis
brazos
I'll
try
to
make
you
seek
my
arms
A
cualquier
precio
At
any
cost
Voy
a
intentar
que
vuelvan
esos
sentimientos
I'll
try
to
make
those
feelings
come
back
Ya
vas
a
verlo
You'll
see
Te
olvidaras
de
todo
lo
que
te
hizo
mal
You'll
forget
everything
that
hurt
you
Y
sentiras
que
puedes
volver
a
amar
And
you'll
feel
that
you
can
love
again
Ya
vas
a
verlo
You'll
see
No
me
resisto
estar
sin
tu
marida
I
can't
resist
being
without
your
husband
Sin
tus
caricias
sin
tus
madrugadas
Without
your
caresses,
without
your
dawns
Quiero
tener
de
nuevo
la
oportunidad
I
want
to
have
the
opportunity
again
De
ser
feliz
contigo
To
be
happy
with
you
Tu
deberías
dejarte
amar
You
should
let
yourself
be
loved
Tu
deberías
dejar
de
jugar
You
should
stop
playing
Con
el
amor
que
yo
te
doy
With
the
love
that
I
give
you
Yo
debería
tratar
de
ser
I
should
try
to
be
Feliz
con
otra
y
no
padecer
Happy
with
another
and
not
suffer
La
desventura
de
amarte
tantoo
The
misfortune
of
loving
you
so
much
Amarte
tanto
no
hace
bien
Loving
you
so
much
is
not
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Plaza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.