Paroles et traduction OSCAL feat. Tony Raut - Мошпит
Жизнь
это
мошпит,
мышцы
в
огне
Life's
a
mosh
pit,
muscles
on
fire
Вроде
ты
в
толпе,
но
ты
с
собой
наедине
Though
you're
in
the
crowd,
you're
alone
with
yourself
Даже
не
пытайся,
мы
не
на
ровне
Don't
even
try,
we're
not
on
the
same
level
Столько
сил,
сколько
есть
- все
в
по
кругу
беготне
All
the
strength
you
have
- it's
all
in
the
endless
running
Жизнь
как
мошпит,
сердце
в
огне
Life's
like
a
mosh
pit,
heart
on
fire
На
серьезных
щщах
не
выжить
- ты
не
на
войне
You
won't
survive
with
a
serious
face
- you're
not
at
war
Даже
не
пытайся,
мы
не
на
ровне
Don't
even
try,
we're
not
on
the
same
level
Столько
сил,
сколько
есть
- все
в
по
кругу
беготне
All
the
strength
you
have
- it's
all
in
the
endless
running
Жизнь
как
мошпит,
мышцы
в
огне
Life's
like
a
mosh
pit,
muscles
on
fire
Вроде
ты
в
толпе,
но
ты
с
собой
наедине
Though
you're
in
the
crowd,
you're
alone
with
yourself
Даже
не
пытайся,
мы
не
на
ровне
Don't
even
try,
we're
not
on
the
same
level
Столько
сил,
сколько
есть
- все
в
по
кругу
беготне
All
the
strength
you
have
- it's
all
in
the
endless
running
Это
мошпит,
сердце
в
огне
This
is
a
mosh
pit,
heart
on
fire
На
серьезных
щщах
не
выжить
- ты
не
на
войне
You
won't
survive
with
a
serious
face
- you're
not
at
war
Даже
не
пытайся,
мы
не
на
ровне
Don't
even
try,
we're
not
on
the
same
level
Столько
сил,
сколько
есть
- все
в
по
кругу
беготне
All
the
strength
you
have
- it's
all
in
the
endless
running
Тесно
как
на
танцполе
одного
большого
феста
It's
crowded
like
the
dance
floor
of
one
big
festival
Кому-то
жестко
здесь,
а
кому-то
пресно
For
some
it's
tough
here,
for
others
it's
bland
Искать
виновных
потом
просто
неуместно
Looking
for
someone
to
blame
afterwards
is
simply
inappropriate
Падать
бесполезно,
здесь
все
честно
Falling
is
pointless,
everything
is
fair
here
С
виду
это
просто
суета
It
looks
like
just
a
fuss
Здесь
не
тусят,
а
ебашат,
не
жалея
живота
Here
they
don't
party,
they
thrash,
not
sparing
their
guts
Это
бой
с
самим
собой,
на
теле
вены-провода
It's
a
fight
with
yourself,
veins
on
the
body
are
wires
Не
заметил
как,
но
кода
прожита
- тукитукита
Didn't
notice
how,
but
the
code
is
lived
- tick-tock
Здесь
может
даже
от
друга
прилететь
Here
you
might
even
get
hit
by
a
friend
Не
возможно
додержаться
до
конца
и
не
пропотеть
It's
impossible
to
hold
on
to
the
end
and
not
sweat
Это
танец,
он
у
каждого
свой,
и
здесь
нет
судейств
This
is
a
dance,
everyone
has
their
own,
and
there
are
no
judges
here
Победители
здесь
те,
кто
кайфанет,
ворвавшись
в
мошпит
The
winners
here
are
those
who
get
high,
breaking
into
the
mosh
pit
Мышцы
в
огне
Muscles
on
fire
Вроде
ты
в
толпе,
но
ты
с
собой
наедине
Though
you're
in
the
crowd,
you're
alone
with
yourself
Даже
не
пытайся,
мы
не
на
ровне
Don't
even
try,
we're
not
on
the
same
level
Столько
сил,
сколько
есть
- все
в
по
кругу
беготне
All
the
strength
you
have
- it's
all
in
the
endless
running
Это
мошпит,
сердце
в
огне
This
is
a
mosh
pit,
heart
on
fire
На
серьезных
щщах
не
выжить
- ты
не
на
войне
You
won't
survive
with
a
serious
face
- you're
not
at
war
Даже
не
пытайся,
мы
не
на
ровне
Don't
even
try,
we're
not
on
the
same
level
Столько
сил,
сколько
есть
- все
в
по
кругу
беготне
All
the
strength
you
have
- it's
all
in
the
endless
running
Жизнь
как
мошпит,
мышцы
в
огне
Life's
like
a
mosh
pit,
muscles
on
fire
Вроде
ты
в
толпе,
но
ты
с
собой
наедине
Though
you're
in
the
crowd,
you're
alone
with
yourself
Даже
не
пытайся,
мы
не
на
ровне
Don't
even
try,
we're
not
on
the
same
level
Столько
сил,
сколько
есть
- все
в
по
кругу
беготне
All
the
strength
you
have
- it's
all
in
the
endless
running
Это
мошпит,
сердце
в
огне
This
is
a
mosh
pit,
heart
on
fire
На
серьезных
щщах
не
выжить
- ты
не
на
войне
You
won't
survive
with
a
serious
face
- you're
not
at
war
Даже
не
пытайся,
мы
не
на
ровне
Don't
even
try,
we're
not
on
the
same
level
Столько
сил,
сколько
есть
- все
в
по
кругу
беготне
All
the
strength
you
have
- it's
all
in
the
endless
running
Жизнь
- это
мошпит
Life
is
a
mosh
pit
Жизнь
- это
мой
фильм
Life
is
my
movie
Поспим
только
в
морге
We'll
only
sleep
in
the
morgue
Я
слишком
заряжен,
вколите
мне
морфин
I'm
too
charged
up,
inject
me
with
morphine
Я
ловлю
каменные
взгляд,
будто
тут
остров
пасхи
I
catch
stony
looks,
like
this
is
Easter
Island
Многого
нельзя,
как
в
20-м
без
маски
A
lot
is
forbidden,
like
the
20th
without
a
mask
Возьму
с
собой
ребят,
в
одиночку
опасно
I'll
take
the
guys
with
me,
it's
dangerous
alone
Пули
полетят,
мы
сильней
общей
массой,
бра
Bullets
will
fly,
we
are
stronger
than
the
total
mass,
bro
Последний
вздох,
но
мы
будем
жить
Last
breath,
but
we
will
live
Я
иду
вперед,
если
вижу
цель
I
go
forward
if
I
see
the
goal
Затянул
водоворот,
как
серкл
пит
The
whirlpool
sucked
in,
like
a
circle
pit
Не
знаю
как
отсюда
мне
выбраться
I
don't
know
how
to
get
out
of
here
Это
мошпит!
This
is
a
mosh
pit!
(Эй!
Эй!
Эй!)
(Hey!
Hey!
Hey!)
(Эй!
Эй!
Эй!)
(Hey!
Hey!
Hey!)
Это
мошпит!
This
is
a
mosh
pit!
(Эй!
Эй!
Эй!)
(Hey!
Hey!
Hey!)
(Эй!
Эй!
Эй!)
(Hey!
Hey!
Hey!)
Жизнь
как
мошпит,
мышцы
в
огне
Life's
like
a
mosh
pit,
muscles
on
fire
Вроде
ты
в
толпе,
но
ты
с
собой
наедине
Though
you're
in
the
crowd,
you're
alone
with
yourself
Даже
не
пытайся,
мы
не
на
ровне
Don't
even
try,
we're
not
on
the
same
level
Столько
сил,
сколько
есть
- все
в
по
кругу
беготне
All
the
strength
you
have
- it's
all
in
the
endless
running
Это
мошпит,
сердце
в
огне
This
is
a
mosh
pit,
heart
on
fire
На
серьезных
щщах
не
выжить
- ты
не
на
войне
You
won't
survive
with
a
serious
face
- you're
not
at
war
Даже
не
пытайся,
мы
не
на
ровне
Don't
even
try,
we're
not
on
the
same
level
Столько
сил,
сколько
есть
- все
в
по
кругу
беготне
All
the
strength
you
have
- it's
all
in
the
endless
running
Жизнь
как
мошпит!
Life's
like
a
mosh
pit!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscal, тони раут
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.