OSKA - Lousy T-Shirt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OSKA - Lousy T-Shirt




Lousy T-Shirt
Паршивая футболка
I'll admit I wasn't always easy
Признаю, со мной не всегда было легко
Five months to the day before you'd leave me
Пять месяцев до того дня, как ты меня бросил
We built a shitty reverb, that's all I remember
Мы собрали дерьмовый ревербератор, это всё, что я помню
All you got left now's a lousy t-shirt
Всё, что у тебя осталось паршивая футболка
And I've lost all respect for you
И я потеряла к тебе всякое уважение
And everybody hates you too
И все тебя тоже ненавидят
And I must admit that kind of helps
И должна признать, это немного помогает
But I wonder where you're sleeping
Но мне интересно, где ты спишь
Or if you're sleeping on your own
Или спишь ли ты один
If I'm honest, I don't really wanna know
Если честно, я не очень хочу знать
Still everytime I think of us it's like a movie that I used to love
Всё ещё каждый раз, когда я думаю о нас, это как фильм, который я раньше любила
Walking on the wild side, dreaming bout the good life
Гуляя по дикой стороне, мечтая о хорошей жизни
Where I was part of the director's cut but we never even had a shot
Где я была частью режиссёрской версии, но у нас даже не было шанса
Walking like you're alright, you remember your lines
Идёшь, как будто всё в порядке, ты помнишь свои реплики
Like nothing ever happened
Как будто ничего и не было
You had big ideas and I was one of them
У тебя были грандиозные планы, и я была одним из них
Sure, it would have worked without my problems
Конечно, всё бы получилось без моих проблем
Yeah, I should have studied something that was worth it
Да, мне следовало изучать что-то стоящее
Guess that's one thing that I gotta live with
Полагаю, это то, с чем мне придётся жить
Still everytime I think of us it's like a movie that I used to love
Всё ещё каждый раз, когда я думаю о нас, это как фильм, который я раньше любила
Walking on the wild side, dreaming bout the good life
Гуляя по дикой стороне, мечтая о хорошей жизни
Where I was part of the director's cut but we never even had a shot
Где я была частью режиссёрской версии, но у нас даже не было шанса
Walking like you're alright, you remember your lines
Идёшь, как будто всё в порядке, ты помнишь свои реплики
And I've lost all respect for you
И я потеряла к тебе всякое уважение
Do you know how people talk about you?
Ты знаешь, как о тебе говорят люди?
And I still feel like I should take your side
И я всё ещё чувствую, что должна встать на твою сторону
Though I think that you are sleeping
Хотя я думаю, что ты спишь
With someone else now 'cause I know
С кем-то другим сейчас, потому что я знаю
That you don't really wanna be alone
Что ты на самом деле не хочешь быть один
Still everytime I think of us it's like a movie that I used to love
Всё ещё каждый раз, когда я думаю о нас, это как фильм, который я раньше любила
Walking on the wild side, dreaming bout the good life
Гуляя по дикой стороне, мечтая о хорошей жизни
Where I was part of the director's cut but we never even had a shot
Где я была частью режиссёрской версии, но у нас даже не было шанса
Walking like you're alright, you remember your lines
Идёшь, как будто всё в порядке, ты помнишь свои реплики
Like nothing ever happened
Как будто ничего и не было
Like nothing ever happened
Как будто ничего и не было





Writer(s): Alfie Jackson, Maria Burger, Johannes Romer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.