OSQAR - 7:00 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OSQAR - 7:00




7:00
7:00
To mały diamencik ona pyta się o blety nie ma czego kręcić
Это маленький бриллиантик, она спрашивает про билеты, нечего крутить
Ubrana jak dentist podobna do mojej higienistki
Одета как дантист, похожа на мою гигиенистку
Wchodzę to suszy jedynki dobra
Вхожу, она сушит единички, хорошо
Diamond Riri w obrotach dobra
Diamond Riri в оборотах, хорошо
Tie dye kapie po spodniach dobra
Tie dye капает по штанам, хорошо
Seta na prywatnych kortach dobra
Игра на частных кортах, хорошо
Z prezydentem Oscar
С президентом Оскар
Nie no z tym to nie chcę
Нет, с этим я не хочу
On nie wie, że mówi się przez "K", pisze się przeć "C"
Он не знает, что говорят через "К", пишут через "С"
A nie wypada nie wiedzieć i pewnie by zgubił piłeczkę
А не знать неприлично, и наверняка бы проиграл мяч
Sorry
Извини
To jest out chłopie żaden nie chce z Tobą grać chłopie
Это аут, мужик, никто не хочет с тобой играть, мужик
Wiesz, pare gram to nie gwałt chłopie
Знаешь, пара игр - это не изнасилование, мужик
Choć może to z innej parafii
Хотя может это с другой паствы
Nie mam czasu na błąd My time o clock nie mogę pogubić portek
У меня нет времени на ошибки, My time o’clock, не могу облажаться
Nie mogę pogubić kilo, bo głodny na zmianę woda i sok
Не могу пропустить килограмм, потому что голодный, по очереди вода и сок
Pije Diet Coke a ma juicy ass big booty jak Doja Cat
Пьет диетическую колу, а у нее сочная задница, большая добыча, как у Доджи Кэт
Czasem chodzę jak we śnie
Иногда я хожу как во сне
Ale teraz wake up Mr. West
Но сейчас wake up, Mr. West
Wypada mi zrobić numer wiem
Мне нужно сделать номер, я знаю
Ale się wiele psuje wiesz
Но многое портится, ты знаешь
To pare lat i sporo pracy trochę magii
Это пара лет и много работы, немного волшебства
Przepis na Oscara, jakby mnie zechcieli klonować
Рецепт Оскара, как будто меня хотят клонировать
Zaraz wybuchnie mi czacha i to paranoja
Сейчас у меня взорвется череп, и это паранойя
Przepis na Oscara zapytaj się Chrisa Rocka
Рецепт Оскара, спроси Криса Рока
Choć chyba boli go głowa
Хотя у него, наверное, болит голова
Boli głowa ja potrzebowałem lepy na japę, bo bym zwariował
Болит голова, мне нужна была затрещина, а то бы сошел с ума
Pare koła ludzi a mam doła znów... mało snu mam bardzo mało
Пара тысяч людей, а у меня снова депрессия... очень мало сна, очень мало
Siódma rano ciężko ustać, jak znów dzwoni budzik
Семь утра, тяжело вставать, когда снова звонит будильник
Ile powiedziałem słów? Ile słuchało ludzi?
Сколько я сказал слов? Сколько людей слушало?
Tyle dookoła głów, co mam czuć? To mnie gubi
Только вокруг головы, что я должен чувствовать? Это сбивает меня с толку
Tyle dookoła kłów jakbym żuł
Только вокруг клыки, как будто я жевал
Siódma rano ciężko ustać jak znów dzwoni budzik
Семь утра, тяжело вставать, когда снова звонит будильник
Ile powiedziałem słów? Ile słuchało ludzi?
Сколько я сказал слов? Сколько людей слушало?
Tyle dookoła głów co mam czuć? To mnie gubi
Только вокруг головы, что я должен чувствовать? Это сбивает меня с толку
Tyle dookoła kłów jakbym żuł
Только вокруг клыки, как будто я жевал





Writer(s): Haake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.