OSQAR - DLA CIEBIE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction OSQAR - DLA CIEBIE




DLA CIEBIE
FOR YOU
Nie wiem jak
I don't know how
(Kizer)
(Kizer)
Przewróciłaś świat dla mnie
You turned my world upside down
Teraz ja zbuduje pałac dla Ciebie
Now I'll build a palace for you
Pytasz o moje szczęście
You ask about my happiness
To, że mogę być inny niż zawsze dla Ciebie
It's being able to be different for you than I've ever been
Przy Tobie jestem taki jak chcę (tylko ciebie chcę)
With you, I'm who I want to be (I only want you)
Przy Tobie jestem taki jak chcę
With you, I'm who I want to be
Przewróciłaś świat dla mnie
You turned my world upside down
Teraz ja zbuduje pałac dla Ciebie
Now I'll build a palace for you
Pytasz o moje szczęście
You ask about my happiness
To, że mogę być inny niż zawsze dla Ciebie
It's being able to be different for you than I've ever been
Przy Tobie jestem taki jak chcę (tylko ciebie chcę)
With you, I'm who I want to be (I only want you)
Przy Tobie jestem taki jak chcę
With you, I'm who I want to be
Cały dom pachnie jak ona
The whole house smells like her
Prawie jak u mnie w ramionach
Almost like in my arms
Piękna jak zorza
Beautiful like aurora borealis
Teraz już wiem, że mogę mieć wszystko
Now I know I can have it all
Wszystko mam i się czuję jak bogacz
I have it all and I feel like a rich man
Bez niej jestem jak na prochach
Without her, I'm like on powder
Więcej nie będę się chować
I won't hide anymore
Ona mnie, ona mnie, ona mnie
She calms me, she calms me, she calms me
Ona mnie uspokaja
She calms me down
Tylko ona może znać Oscara
Only she can know Oscar
Zna mnie lepiej niż sama by chciała
She knows me better than she would like
Żeby wiedzieć nie musi mnie pytać
She doesn't need to ask to know
A ja opowiadam bo chcę rozmawiać
And I talk because I want to talk
Daj mi czas i zbuduje pałac
Give me time and I'll build a palace
Parę lat i będzie wszystko dla nas
A few years and everything will be for us
Ona ma, ona ma, ona ma
She has, she has, she has
Oczy, które z każdym razem kocham coraz bardziej
Eyes, that I fall more and more in love with each time
Uśmiech, którego tak pragnę
A smile, that I long for
Usta, na które bez przerwy się patrzę
Lips, that I keep looking at
Jestem tu tylko jak mam Cię
I'm only here when I have you
Kiedy masz problem to nie musisz bać się
When you have a problem, you don't have to be afraid
Będzie problem, to załatwię
If there's a problem, I'll take care of it
Zbuduje dom, pałac, zamek
I'll build a house, a palace, a castle
A cała reszta to dla mnie nie ważne
And the rest doesn't matter to me
A całą resztą to się zajmę, wierz mi
I'll take care of the rest, believe me
Daj mi ciebie dziś kochać
Let me love you today
Daj mi się tobą dziś cieszyć
Let me enjoy you today
Przewróciłaś świat dla mnie
You turned my world upside down
Teraz ja zbuduje pałac dla Ciebie
Now I'll build a palace for you
Pytasz o moje szczęście
You ask about my happiness
To, że mogę być inny niż zawsze dla Ciebie
It's being able to be different for you than I've ever been
Przy Tobie jestem taki jak chcę (tylko Ciebie chcę)
With you, I'm who I want to be (I only want you)
Przy Tobie jestem taki jak chcę
With you, I'm who I want to be
Przewróciłaś świat dla mnie
You turned my world upside down
Teraz ja zbuduje pałac dla Ciebie
Now I'll build a palace for you
Pytasz o moje szczęście
You ask about my happiness
To, że mogę być inny niż zawsze dla Ciebie
It's being able to be different for you than I've ever been
Przy Tobie jestem taki jak chcę (tylko ciebie chcę)
With you, I'm who I want to be (I only want you)
Przy Tobie jestem taki jak chcę
With you, I'm who I want to be
Nie proszę o więcej
I don't ask for more
Oddaję Ci serce
I give you my heart
I liczę, że weźmiesz i schowasz je dla siebie
And I hope you'll take it and keep it for yourself
Kocham twoje wnętrze
I love your inside
Jak buzuje mi krew wiesz?
Do you know how my blood boils?
Kocham jak się śmiejesz
I love how you laugh
Więc nie płacz nigdy (nie nie nie)
So don't ever cry (no no no)
Ona ma dłonie, którymi buduje świat mi
She has hands that build my world
Dotyk ukoi mnie jak grandy
Her touch will soothe me like grandy
Nie umiem śpiewać jak Frank
I can't sing like Frank
Nie umiem śpiewać jak Justin
I can't sing like Justin
A dla Ciebie chciałbym
But for you I would like to
Nie musze szukać
I don't have to search
Ona ma wszystko niebo i gwiazdy
She has everything heaven and stars
Mogę jej słuchać non stop
I can listen to her non stop
Przy niej czuję się jak każdy
With her I feel like everyone else
W twoim pałacu będziesz miała klapki
You'll have shutters in your palace
A za nim będziesz miała pole marchewek
And behind it you will have a field of carrots
Żebyś wiedziała że ci starczy
So that you know you have enough
Serio, serio
Seriously, seriously
(Daj mi siebie tam zaprowadzić)
(Let me take you there)
Ona ma, ona ma, ona ma
She has, she has, she has
Oczy, które z każdym razem kocham coraz bardziej
Eyes, that I fall more and more in love with each time
Uśmiech, którego tak pragnę
A smile, that I long for
Usta, na które bez przerwy się patrzę
Lips, that I keep looking at
Jestem tu tylko jak mam Cię
I'm only here when I have you
Kiedy masz problem to nie musisz bać się
When you have a problem, you don't have to be afraid
Będzie problem to załatwię
If there's a problem, I'll take care of it
Zbuduje dom, pałac, zamek
I'll build a house, a palace, a castle
A cała reszta to dla mnie nie ważne
And the rest doesn't matter to me
A całą resztą to się zajmę, wierz mi
I'll take care of the rest, believe me
Daj mi ciebie dziś kochać
Let me love you today
Daj mi się tobą dziś cieszyć
Let me enjoy you today
Przewróciłaś świat dla mnie
You turned my world upside down
Teraz ja zbuduje pałac dla Ciebie
Now I'll build a palace for you
Pytasz o moje szczęście
You ask about my happiness
To, że mogę być inny niż zawsze dla Ciebie
It's being able to be different for you than I've ever been
Przy Tobie jestem taki jak chcę (tylko Ciebie chcę)
With you, I'm who I want to be (I only want you)
Przy Tobie jestem taki jak chcę
With you, I'm who I want to be
Przewróciłaś świat dla mnie
You turned my world upside down
Teraz ja zbuduje pałac dla Ciebie
Now I'll build a palace for you
Pytasz o moje szczęście
You ask about my happiness
To, że mogę być inny niż zawsze dla Ciebie
It's being able to be different for you than I've ever been
Przy Tobie jestem taki jak chcę (tylko ciebie chcę)
With you, I'm who I want to be (I only want you)
Przy Tobie jestem taki jak chcę
With you, I'm who I want to be





Writer(s): Kize


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.