Paroles et traduction OSQAR - DLA CIEBIE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
wiem
jak
I
don't
know
how
Przewróciłaś
świat
dla
mnie
You
turned
my
world
upside
down
Teraz
ja
zbuduje
pałac
dla
Ciebie
Now
I'll
build
a
palace
for
you
Pytasz
o
moje
szczęście
You
ask
about
my
happiness
To,
że
mogę
być
inny
niż
zawsze
dla
Ciebie
It's
being
able
to
be
different
for
you
than
I've
ever
been
Przy
Tobie
jestem
taki
jak
chcę
(tylko
ciebie
chcę)
With
you,
I'm
who
I
want
to
be
(I
only
want
you)
Przy
Tobie
jestem
taki
jak
chcę
With
you,
I'm
who
I
want
to
be
Przewróciłaś
świat
dla
mnie
You
turned
my
world
upside
down
Teraz
ja
zbuduje
pałac
dla
Ciebie
Now
I'll
build
a
palace
for
you
Pytasz
o
moje
szczęście
You
ask
about
my
happiness
To,
że
mogę
być
inny
niż
zawsze
dla
Ciebie
It's
being
able
to
be
different
for
you
than
I've
ever
been
Przy
Tobie
jestem
taki
jak
chcę
(tylko
ciebie
chcę)
With
you,
I'm
who
I
want
to
be
(I
only
want
you)
Przy
Tobie
jestem
taki
jak
chcę
With
you,
I'm
who
I
want
to
be
Cały
dom
pachnie
jak
ona
The
whole
house
smells
like
her
Prawie
jak
u
mnie
w
ramionach
Almost
like
in
my
arms
Piękna
jak
zorza
Beautiful
like
aurora
borealis
Teraz
już
wiem,
że
mogę
mieć
wszystko
Now
I
know
I
can
have
it
all
Wszystko
mam
i
się
czuję
jak
bogacz
I
have
it
all
and
I
feel
like
a
rich
man
Bez
niej
jestem
jak
na
prochach
Without
her,
I'm
like
on
powder
Więcej
nie
będę
się
chować
I
won't
hide
anymore
Ona
mnie,
ona
mnie,
ona
mnie
She
calms
me,
she
calms
me,
she
calms
me
Ona
mnie
uspokaja
She
calms
me
down
Tylko
ona
może
znać
Oscara
Only
she
can
know
Oscar
Zna
mnie
lepiej
niż
sama
by
chciała
She
knows
me
better
than
she
would
like
Żeby
wiedzieć
nie
musi
mnie
pytać
She
doesn't
need
to
ask
to
know
A
ja
opowiadam
bo
chcę
rozmawiać
And
I
talk
because
I
want
to
talk
Daj
mi
czas
i
zbuduje
pałac
Give
me
time
and
I'll
build
a
palace
Parę
lat
i
będzie
wszystko
dla
nas
A
few
years
and
everything
will
be
for
us
Ona
ma,
ona
ma,
ona
ma
She
has,
she
has,
she
has
Oczy,
które
z
każdym
razem
kocham
coraz
bardziej
Eyes,
that
I
fall
more
and
more
in
love
with
each
time
Uśmiech,
którego
tak
pragnę
A
smile,
that
I
long
for
Usta,
na
które
bez
przerwy
się
patrzę
Lips,
that
I
keep
looking
at
Jestem
tu
tylko
jak
mam
Cię
I'm
only
here
when
I
have
you
Kiedy
masz
problem
to
nie
musisz
bać
się
When
you
have
a
problem,
you
don't
have
to
be
afraid
Będzie
problem,
to
załatwię
If
there's
a
problem,
I'll
take
care
of
it
Zbuduje
dom,
pałac,
zamek
I'll
build
a
house,
a
palace,
a
castle
A
cała
reszta
to
dla
mnie
nie
ważne
And
the
rest
doesn't
matter
to
me
A
całą
resztą
to
się
zajmę,
wierz
mi
I'll
take
care
of
the
rest,
believe
me
Daj
mi
ciebie
dziś
kochać
Let
me
love
you
today
Daj
mi
się
tobą
dziś
cieszyć
Let
me
enjoy
you
today
Przewróciłaś
świat
dla
mnie
You
turned
my
world
upside
down
Teraz
ja
zbuduje
pałac
dla
Ciebie
Now
I'll
build
a
palace
for
you
Pytasz
o
moje
szczęście
You
ask
about
my
happiness
To,
że
mogę
być
inny
niż
zawsze
dla
Ciebie
It's
being
able
to
be
different
for
you
than
I've
ever
been
Przy
Tobie
jestem
taki
jak
chcę
(tylko
Ciebie
chcę)
With
you,
I'm
who
I
want
to
be
(I
only
want
you)
Przy
Tobie
jestem
taki
jak
chcę
With
you,
I'm
who
I
want
to
be
Przewróciłaś
świat
dla
mnie
You
turned
my
world
upside
down
Teraz
ja
zbuduje
pałac
dla
Ciebie
Now
I'll
build
a
palace
for
you
Pytasz
o
moje
szczęście
You
ask
about
my
happiness
To,
że
mogę
być
inny
niż
zawsze
dla
Ciebie
It's
being
able
to
be
different
for
you
than
I've
ever
been
Przy
Tobie
jestem
taki
jak
chcę
(tylko
ciebie
chcę)
With
you,
I'm
who
I
want
to
be
(I
only
want
you)
Przy
Tobie
jestem
taki
jak
chcę
With
you,
I'm
who
I
want
to
be
Nie
proszę
o
więcej
I
don't
ask
for
more
Oddaję
Ci
serce
I
give
you
my
heart
I
liczę,
że
weźmiesz
i
schowasz
je
dla
siebie
And
I
hope
you'll
take
it
and
keep
it
for
yourself
Kocham
twoje
wnętrze
I
love
your
inside
Jak
buzuje
mi
krew
wiesz?
Do
you
know
how
my
blood
boils?
Kocham
jak
się
śmiejesz
I
love
how
you
laugh
Więc
nie
płacz
nigdy
(nie
nie
nie)
So
don't
ever
cry
(no
no
no)
Ona
ma
dłonie,
którymi
buduje
świat
mi
She
has
hands
that
build
my
world
Dotyk
ukoi
mnie
jak
grandy
Her
touch
will
soothe
me
like
grandy
Nie
umiem
śpiewać
jak
Frank
I
can't
sing
like
Frank
Nie
umiem
śpiewać
jak
Justin
I
can't
sing
like
Justin
A
dla
Ciebie
chciałbym
But
for
you
I
would
like
to
Nie
musze
szukać
I
don't
have
to
search
Ona
ma
wszystko
niebo
i
gwiazdy
She
has
everything
heaven
and
stars
Mogę
jej
słuchać
non
stop
I
can
listen
to
her
non
stop
Przy
niej
czuję
się
jak
każdy
With
her
I
feel
like
everyone
else
W
twoim
pałacu
będziesz
miała
klapki
You'll
have
shutters
in
your
palace
A
za
nim
będziesz
miała
pole
marchewek
And
behind
it
you
will
have
a
field
of
carrots
Żebyś
wiedziała
że
ci
starczy
So
that
you
know
you
have
enough
Serio,
serio
Seriously,
seriously
(Daj
mi
siebie
tam
zaprowadzić)
(Let
me
take
you
there)
Ona
ma,
ona
ma,
ona
ma
She
has,
she
has,
she
has
Oczy,
które
z
każdym
razem
kocham
coraz
bardziej
Eyes,
that
I
fall
more
and
more
in
love
with
each
time
Uśmiech,
którego
tak
pragnę
A
smile,
that
I
long
for
Usta,
na
które
bez
przerwy
się
patrzę
Lips,
that
I
keep
looking
at
Jestem
tu
tylko
jak
mam
Cię
I'm
only
here
when
I
have
you
Kiedy
masz
problem
to
nie
musisz
bać
się
When
you
have
a
problem,
you
don't
have
to
be
afraid
Będzie
problem
to
załatwię
If
there's
a
problem,
I'll
take
care
of
it
Zbuduje
dom,
pałac,
zamek
I'll
build
a
house,
a
palace,
a
castle
A
cała
reszta
to
dla
mnie
nie
ważne
And
the
rest
doesn't
matter
to
me
A
całą
resztą
to
się
zajmę,
wierz
mi
I'll
take
care
of
the
rest,
believe
me
Daj
mi
ciebie
dziś
kochać
Let
me
love
you
today
Daj
mi
się
tobą
dziś
cieszyć
Let
me
enjoy
you
today
Przewróciłaś
świat
dla
mnie
You
turned
my
world
upside
down
Teraz
ja
zbuduje
pałac
dla
Ciebie
Now
I'll
build
a
palace
for
you
Pytasz
o
moje
szczęście
You
ask
about
my
happiness
To,
że
mogę
być
inny
niż
zawsze
dla
Ciebie
It's
being
able
to
be
different
for
you
than
I've
ever
been
Przy
Tobie
jestem
taki
jak
chcę
(tylko
Ciebie
chcę)
With
you,
I'm
who
I
want
to
be
(I
only
want
you)
Przy
Tobie
jestem
taki
jak
chcę
With
you,
I'm
who
I
want
to
be
Przewróciłaś
świat
dla
mnie
You
turned
my
world
upside
down
Teraz
ja
zbuduje
pałac
dla
Ciebie
Now
I'll
build
a
palace
for
you
Pytasz
o
moje
szczęście
You
ask
about
my
happiness
To,
że
mogę
być
inny
niż
zawsze
dla
Ciebie
It's
being
able
to
be
different
for
you
than
I've
ever
been
Przy
Tobie
jestem
taki
jak
chcę
(tylko
ciebie
chcę)
With
you,
I'm
who
I
want
to
be
(I
only
want
you)
Przy
Tobie
jestem
taki
jak
chcę
With
you,
I'm
who
I
want
to
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kize
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.