OSQAR - JĘZOR - traduction des paroles en allemand

JĘZOR - OSQARtraduction en allemand




JĘZOR
ZUNGE
Ej jak zaśpiewam chcesz pogadać syrenko
Hey, wenn ich singe, willst du reden, kleine Meerjungfrau?
Ej ale niestety masz za długi jęzor
Hey, aber leider hast du eine zu lange Zunge.
Ej kończą się nerwy serio, nie ze mną
Hey, meine Nerven liegen blank, ehrlich, nicht mit mir.
Ej nie zamykasz gęby to trash talk
Hey, du hältst den Mund nicht, das ist Trash Talk.
Ej jak zaśpiewam chcesz pogadać syrenko
Hey, wenn ich singe, willst du reden, kleine Meerjungfrau?
Ej ale niestety masz za długi jęzor
Hey, aber leider hast du eine zu lange Zunge.
Ej kończą się nerwy serio nie ze mną
Hey, meine Nerven liegen blank, ehrlich, nicht mit mir.
Ej nie zamykasz gęby, to trash talk
Hey, du hältst den Mund nicht, das ist Trash Talk.
To nie french kiss a za bardzo dziś kłapie Twój jęzor
Das ist kein Zungenkuss, und deine Zunge schnattert heute zu viel.
We krwi to co właśnie wypiłaś z koleżką
Im Blut ist das, was du gerade mit deinem Kumpel getrunken hast.
We krwi to co strasznie podkręca Ci tempo
Im Blut ist das, was dein Tempo so extrem antreibt.
Jestem clean a Ty na dnie chciałaś szukać Nemo
Ich bin clean, und du wolltest am Boden nach Nemo suchen.
Wciąga Cie miasto chlopaku albo to miasto wciąga
Die Stadt zieht dich rein, Junge, oder die Stadt zieht dich runter.
Szukaj pod ławką plecaków może znajdziesz ten ziomka
Such unter der Bank nach Rucksäcken, vielleicht findest du den von deinem Kumpel.
Już wziął może ziomala tam spotkasz
Er hat ihn vielleicht schon genommen, vielleicht triffst du ihn dort.
Hehe chyba Twojego, bo moi ludzie to w parku nie leżą
Hehe, wahrscheinlich deinen, denn meine Leute liegen nicht im Park.
Mój człowiek zostawił torbę na TVP tylko bomby nie jebną
Mein Kumpel hat eine Tasche bei TVP gelassen, nur die Bombe wird nicht explodieren.
Wait, dmucha 808 i to nie orkan chyba że okran OSQAR
Warte, es dröhnt 808 und es ist kein Orkan, es sei denn, es ist OSQAR, der abräumt.
Ta bomba to żart był, ale jak długi masz język to możesz kapować
Die Bombe war ein Witz, aber wenn du eine lange Zunge hast, kannst du petzen gehen.
Nawet nie kapnęłaś się o co chodzi
Du hast nicht mal kapiert, worum es geht.
Bo za wódę samą kartą driny na bar
Denn für den Wodka, die gleiche Karte, Drinks an der Bar.
Jak widzę to do głowy wpada mi bar
Wenn ich das sehe, fällt mir eine Bar ein.
Driny na bar i chciałaby pogadać, ale nie
Drinks an der Bar, und sie würde gerne reden, aber nein.
Muszę spadać serio muszę spadać
Ich muss abhauen, ehrlich, ich muss abhauen.
Ale nie, nie mogę gadać ale wiem
Aber nein, ich kann nicht reden, aber ich weiß.
Ale wiem to wiem
Aber ich weiß, das weiß ich.
Ej jak zaśpiewam chcesz pogadać syrenko
Hey, wenn ich singe, willst du reden, kleine Meerjungfrau?
Ej ale niestety masz za długi jęzor
Hey, aber leider hast du eine zu lange Zunge.
Ej kończą się nerwy serio nie ze mną
Hey, meine Nerven liegen blank, ehrlich, nicht mit mir.
Ej nie zamykasz gęby to trash talk
Hey, du hältst den Mund nicht, das ist Trash Talk.
Ej jak zaśpiewam chcesz pogadać syrenko
Hey, wenn ich singe, willst du reden, kleine Meerjungfrau?
Ej ale niestety masz za długi jęzor
Hey, aber leider hast du eine zu lange Zunge.
Ej kończą się nerwy serio nie ze mną
Hey, meine Nerven liegen blank, ehrlich, nicht mit mir.
Ej nie zamykasz gęby to trash talk
Hey, du hältst den Mund nicht, das ist Trash Talk.
Mała wiesz jakie cuda moge zrobić językiem?
Kleine, weißt du, was für Wunder ich mit meiner Zunge vollbringen kann?
Może Ci to przybliżę
Ich kann es dir näher bringen.
Zobacz rurka
Schau mal, ein Strohhalm.
Do nosa też też mi się uda
In die Nase schaffe ich es auch.
Niech mi ktoś zawoła Rurka, bo stół jest upierdolony
Ruft mir jemand Rurek, denn der Tisch ist total versaut.
Syrenko powiedz mi co Ty robisz
Meerjungfrau, sag mir, was du machst.
Widzę ucięło Ci nogi bez wody nie grzeje to typów z ochrony
Ich sehe, dir wurden die Beine abgeschnitten, ohne Wasser macht das die Security-Typen nicht an.
Zgubiła ogon to nie moja sprawa
Sie hat ihre Flosse verloren, das ist nicht mein Problem.
Ja nie mogę słuchać już jak ona gada i gada i gada
Ich kann nicht mehr zuhören, wie sie redet und redet und redet.
Powoli pęka mi bania
Langsam platzt mir der Kopf.
Powoli to bym spadał, ale wiesz jak jest
Ich würde langsam abhauen, aber du weißt, wie es ist.
Drogę blokuje mi wieśniak
Ein Dorftrottel blockiert mir den Weg.
Sosy z wieśmaka na białej koszuli i pyta
Soßen vom Cheeseburger auf meinem weißen Hemd, und er fragt.
Czy swędzi szczęka mnie
Ob mein Kiefer juckt.
Raczej nie, ale sprawdź
Eher nicht, aber prüfe es.
Wiem co to dobry smak, ale mam cięty język
Ich weiß, was guter Geschmack ist, aber ich habe eine scharfe Zunge.
Może to nie wyjdzie dobrze dla gęby
Vielleicht kommt das für deinen Mund nicht gut.
Ale nie czuje się piękny wybacz
Aber ich fühle mich nicht schön, sorry.
Mogłem znać się na językach, a wole być na językach
Ich könnte mich mit Sprachen auskennen, aber ich bin lieber in aller Munde.
Topisz, ja wolę pływać (topisz ja wole pływać)
Du gehst unter, ich schwimme lieber (du gehst unter, ich schwimme lieber).
Driny na bar i chciałaby pogadać, ale nie
Drinks an der Bar, und sie würde gerne reden, aber nein.
Muszę spadać serio muszę spadać
Ich muss abhauen, ehrlich, ich muss abhauen.
Ale nie, nie mogę gadać ale wiem
Aber nein, ich kann nicht reden, aber ich weiß.
Ale wiem to wiem
Aber ich weiß, das weiß ich.
Ej jak zaśpiewam chcesz pogadać syrenko
Hey, wenn ich singe, willst du reden, kleine Meerjungfrau?
Ej ale niestety masz za długi jęzor
Hey, aber leider hast du eine zu lange Zunge.
Ej Kończą się nerwy serio, nie ze mną
Hey, meine Nerven liegen blank, ehrlich, nicht mit mir.
Ej Nie zamykasz gęby to trash talk
Hey, du hältst den Mund nicht, das ist Trash Talk.
Ej jak zaśpiewam chcesz pogadać syrenko
Hey, wenn ich singe, willst du reden, kleine Meerjungfrau?
Ej ale niestety masz za długi jęzor
Hey, aber leider hast du eine zu lange Zunge.
Ej kończą się nerwy serio nie ze mną
Hey, meine Nerven liegen blank, ehrlich, nicht mit mir.
Ej nie zamykasz gęby to trash talk
Hey, du hältst den Mund nicht, das ist Trash Talk.





Writer(s): Morte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.