Paroles et traduction OT PRINCE feat. ХИТРО - CAP ERA [prod. by ХИТРО]
CAP ERA [prod. by ХИТРО]
CAP ERA [prod. by ХИТРО]
Ma
position
не
узнает
твоя
chat
My
position
ain't
for
you
to
know
Живу
как
будто
бы
не
спеша
I
live
like
I'm
in
no
hurry
Когда
не
смотрят
те
кореша
When
those
homies
aren't
watching
Я
изменяю
момент,
но
щас
I
switch
up
the
moment,
but
now
Trap
для
меня
как
последний
шанс
Trap
is
like
my
last
chance
Он
не
даёт
для
меня
аванс
It
don't
give
me
no
advance
Ты
как
из
прошлого,
на
тебе
Vans
You're
like
from
the
past,
you
wear
Vans
Я
затанцую
с
ma
vie
short
вальс
I'll
dance
a
short
waltz
with
my
life
Мы
не
играем
с
судьбою,
детка,
забудь
мой
номер
We
don't
play
with
destiny,
baby,
forget
my
number
Choppa
заряжен
сегодня,
ныг
твоих
shot'нет
с
любовью
Choppa's
loaded
today,
none
of
your
shots
will
hit
lovingly
Мы
не
играем
с
судьбою,
детка,
забудь
мой
номер
We
don't
play
with
destiny,
baby,
forget
my
number
У
меня
есть
мой
choppa,
он
мне
даёт
иное
I
got
my
choppa,
it
gives
me
something
different
Я
тебя
в
принципе
никогда
и
не
знал
I
never
really
knew
you
В
своей
любви
я
к
тебе
пропал
I
fell
out
of
love
with
you
Жизнь
навсегда
б
перенёс
в
подвал
I
would
gladly
spend
my
life
in
the
basement
Trap
для
меня
- это
дикий
рай
Trap
is
a
wild
paradise
to
me
Здесь
сочиняю
куплеты
Here
I
write
verses
Тусклые
как
пистолеты
As
dull
as
pistols
Ma
пистолеты
с
приветом
My
pistols
with
greetings
Chopp'у
люблю,
а
тебя
нет,
зай
I
love
the
choppa,
but
not
you,
honey
Снеп
бек
new
era
Snapback,
new
era
Сделал
то,
что
умею
I
did
what
I
could
Я
всю
жизнь
иду
к
цели
I've
been
chasing
my
goal
all
my
life
Не
взирая
не
левых
Regardless
of
the
haters
Умру
но
скоро
воскресну
I'll
die
but
be
resurrected
soon
Внутри
меня
будто
оркестр
There's
like
an
orchestra
inside
me
Увы
я
играю
на
нервах
Alas,
I
play
on
the
nerves
Всех
тех,
кто
когда-то
мне
мешал
Of
everyone
who
once
got
in
my
way
Это
мой
выбор
It's
my
choice
Двигаться
только
красиво
To
move
only
beautifully
Мир
утопает
в
обидах
The
world
is
drowning
in
resentment
Не
жди
больше
ты
справедливость
Don't
expect
fairness
anymore
Кажется
я
забываю
как
трудно
дышалось
I
think
I'm
forgetting
how
hard
it
was
to
breathe
Кажется
снова
напротив
никаких
не
вижу
It
seems
like
again,
there
are
no
obstacles
Пачка
новых
дел,
после
пачка
на
столе
A
pack
of
new
cases,
then
a
pack
on
the
table
Меня
давят
переезды
The
relocations
are
getting
to
me
Нужно
что-то
менять
I
need
to
change
something
Потому
я
на
дне
Because
I'm
at
the
bottom
Душит
остро
петля
The
noose
is
strangling
me
Но
я
готов
только
больше
все
делать
But
I'm
ready
to
do
more
Снеп
бек
new
era
Snapback,
new
era
Сделал
то,
что
умею
I
did
what
I
could
Я
всю
жизнь
иду
к
цели
I've
been
chasing
my
goal
all
my
life
Не
взирая
не
левых
Regardless
of
the
haters
Умру
но
скоро
воскресну
I'll
die
but
be
resurrected
soon
Внутри
меня
будто
оркестр
There's
like
an
orchestra
inside
me
Увы
я
играю
на
нервах
Alas,
I
play
on
the
nerves
Всех
тех,
кто
когда-то
мне
мешал
Of
everyone
who
once
got
in
my
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дундуков артем александрович, буланов иван дмитриевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.