OTC - The Next Episode (Remix) - traduction des paroles en allemand

The Next Episode (Remix) - OTCtraduction en allemand




The Next Episode (Remix)
Die nächste Episode (Remix)
Top dogg, bite em' all, yeah i'm burning it up.
Top dogg, beiß sie alle, yeah, ich heize es an.
D-P-G-C you should be turning it up.
D-P-G-C, du solltest es aufdrehen.
C-P-T, L-B-C, yeah we hookin back up.
C-P-T, L-B-C, yeah, wir tun uns wieder zusammen.
And when they bang this in the club baby you got to get up.
Und wenn sie das im Club knallen lassen, Baby, musst du aufstehen.
Cuss homies, thug homies, yeah they givin' it up.
Fluch-Homies, Schläger-Homies, yeah, sie feiern es.
Lowlife, yo' life, boy we livin' it up.
Assi-Leben, dein Leben, Junge, wir leben auf.
Takin' chances while we dancin' in the party fo' sho'.
Risiken eingehen, während wir auf der Party tanzen, ganz sicher.
Slip my girl a 44 and she crip in the back do'.
Steck' meiner Freundin eine 44er zu und sie crippt hinten durch die Tür.
Chick is lookin' at me strange, but you know I don't care.
Die Tussi schaut mich komisch an, aber du weißt, das ist mir egal.
Step up in this motha, just a-swangin' my hair.
Komm rein in diesen Schuppen, schwinge nur mein Haar.
Trick quit talkin', crip-walk if you down with the set.
Schlampe, hör auf zu reden, Crip-Walk, wenn du zur Gang gehörst.
Take a bullet with some grip and take this smoke on this jet.
Nimm einen Zug mit Wumms und rauch was von diesem Jet.
Out o' town, put it down for the Father of Rap.
Außerhalb der Stadt, repräsentiere für den Vater des Rap.
And if you happen get cracked, trick shut your trap.
Und wenn du zufällig erwischt wirst, Schlampe, halt deine Klappe.
Come back, get back, that's the part of success.
Komm zurück, hol's dir zurück, das ist Teil des Erfolgs.
If you believe in the S, you'll be relievin' your stress.
Wenn du an das S glaubst, wirst du deinen Stress abbauen.
Da da da da da.
Da da da da da.
It's the one and only D-O-double-G (Snoop Dogg x2).
Es ist der einzig wahre D-O-Doppel-G (Snoop Dogg x2).
Da da da da da.
Da da da da da.
You know I'm mobbin' with the D.R.E.
Du weißt, ich bin mit D.R.E. unterwegs.
Da da da da da.
Da da da da da.
It's the one and only D-O-double-G.
Es ist der einzig wahre D-O-Doppel-G.
Hold up.
Warte.
Hold up, wait.
Warte, stopp.
For my niggas' who be thinkin' we soft.
Für meine Niggas, die denken, wir sind soft.
We don't play.
Wir spielen nicht.
We gon' rock it till the wheels fall off.
Wir werden es rocken, bis die Räder abfallen.
Hold up, wait.
Warte, stopp.
For my niggas' who be actin' too bold.
Für meine Niggas, die zu dreist handeln.
Take a seat.
Nimm Platz.
Hope you ready for the next episode.
Hoffe, du bist bereit für die nächste Episode.
Hey, hey, hey, hey, hey.
Hey, hey, hey, hey, hey.
Da da da da da.
Da da da da da.
You know i'm mobbin' with the D-O-double-G.
Du weißt, ich bin mit dem D-O-Doppel-G unterwegs.





Writer(s): Calvin Broadus, David Axelrod, Barry Ridgeway Bailey, Melvin Bradford, Andre Romell Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.