Paroles et traduction OTOY - Недовготривалі відносини
Недовготривалі відносини
Short-Lived Relationships
Мій
світ
у
любові,
я
в
ньому
голий,
роблю
стрибок
My
world
in
love,
I'm
in
it
naked,
I
take
a
leap
Мій
світ
повний
крові,
я
сиплю
солі,
беру
урок
My
world
is
full
of
blood,
I
pour
salt,
I
take
a
lesson
Твій
світ
мимоволі
малює
ролі,
я
там
мікроб
Your
world
involuntarily
paints
roles,
I'm
a
microbe
there
Твій
світ
збожеволів,
приклав
до
скроні
і
звів
курок
Your
world
went
crazy,
put
a
gun
to
your
head
and
pulled
the
trigger
Недовготривалі
відносини
Short-lived
relationships
Тихо
біля
серця
переносимо
Quietly
we
carry
by
our
hearts
Тобі
точно
треба,
мені
точно
треба
You
definitely
need
it,
I
definitely
need
it
Палає
літо
всередині
а
лице
як
осінню
Summer
burns
inside
but
my
face
like
autumn
Обережно
десь
під
деревом
попросимо
Carefully
somewhere
under
the
tree
we
will
ask
Зберегти
лише
хороші
спогади
To
save
only
good
memories
А
всі
догадки
й
палючі
наші
погляди
And
all
the
guesses
and
our
burning
looks
У
пакетах
непрозорих
на
смітник
поклади
In
opaque
bags
in
the
trash
put
Мій
світ
у
любові,
я
в
ньому
голий,
роблю
стрибок
My
world
in
love,
I'm
in
it
naked,
I
take
a
leap
Мій
світ
повний
крові,
я
сиплю
солі,
беру
урок
My
world
is
full
of
blood,
I
pour
salt,
I
take
a
lesson
Твій
світ
мимоволі
малює
ролі,
я
там
мікроб
Your
world
involuntarily
paints
roles,
I'm
a
microbe
there
Твій
світ
збожеволів,
приклав
до
скроні
і
звів
курок
Your
world
went
crazy,
put
a
gun
to
your
head
and
pulled
the
trigger
Мій
світ
у
любові,
я
в
ньому
голий,
роблю
стрибок
My
world
in
love,
I'm
in
it
naked,
I
take
a
leap
Мій
світ
повний
крові,
я
сиплю
солі,
беру
урок
My
world
is
full
of
blood,
I
pour
salt,
I
take
a
lesson
Твій
світ
мимоволі
малює
ролі,
я
там
мікроб
Your
world
involuntarily
paints
roles,
I'm
a
microbe
there
Твій
світ
збожеволів,
приклав
до
скроні
і
звів
курок
Your
world
went
crazy,
put
a
gun
to
your
head
and
pulled
the
trigger
Тебе
мама
моя
хвалила
My
mom
praised
you
Для
мене
мама
твоя
як
злива
For
me
your
mom
is
like
a
downpour
Ти
редбул,
бо
я
маю
крила
You
are
Red
Bull,
because
I
have
wings
Твій
характер
мене
до
психолога
водив
Your
personality
drove
me
to
a
psychologist
Мене
завіз
в
якусь
темінь
водій
A
driver
took
me
to
some
darkness
Бо
навколо
ліс
із
твоїх
мрій
Because
there's
a
forest
of
your
dreams
all
around
Ти
пробач,
та
я
маю
цілі
I'm
sorry,
but
I
have
goals
І
вони
з
тобою
з
різних
світів
And
they
are
from
different
worlds
with
you
Мій
світ
у
любові,
я
в
ньому
голий,
роблю
стрибок
My
world
in
love,
I'm
in
it
naked,
I
take
a
leap
Мій
світ
повний
крові,
я
сиплю
солі,
беру
урок
My
world
is
full
of
blood,
I
pour
salt,
I
take
a
lesson
Твій
світ
мимоволі
малює
ролі,
я
там
мікроб
Your
world
involuntarily
paints
roles,
I'm
a
microbe
there
Твій
світ
збожеволів,
приклав
до
скроні
і
звів
курок
Your
world
went
crazy,
put
a
gun
to
your
head
and
pulled
the
trigger
Мій
світ
у
любові,
я
в
ньому
голий,
роблю
стрибок
My
world
in
love,
I'm
in
it
naked,
I
take
a
leap
Мій
світ
повний
крові,
я
сиплю
солі,
беру
урок
My
world
is
full
of
blood,
I
pour
salt,
I
take
a
lesson
Твій
світ
мимоволі
малює
ролі,
я
там
мікроб
Your
world
involuntarily
paints
roles,
I'm
a
microbe
there
Твій
світ
збожеволів,
приклав
до
скроні
і
звів
курок
Your
world
went
crazy,
put
a
gun
to
your
head
and
pulled
the
trigger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otoy, The Lazy Jesus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.