OTOY - аїд - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction OTOY - аїд




аїд
Hades
Спостерігаю, як старістю вкрилися щоки мої від недоспаних днів
I watch as age lines my cheeks from sleepless nights, my love.
Скільки вже сталося зрощених бід, від яких повноцінно висок посивів
So many hardships endured, each one turning my hair a shade more gray.
В мене небо в вогні, в мене очі в крові, я напружено схарений, робочі дні
My sky is on fire, my eyes bloodshot, I'm worn out, these working days are hell.
Вивозити на спинах з хребцем перебитим камені з солі, що родом із сліз
Carrying stones of salt, born from tears, on my broken back, just trying to survive.
Заробити на хліб, оплатити проїзд, я це знаю з дитинства, високо заліз
Earning a living, paying the bills, I've known this struggle since childhood, climbed so high, yet so low.
І цей йобаний трек ще у квітні мав вийти, тепер цим куплетом молю на лендліз
This damn track should've dropped back in April, now this verse is a plea for lend-lease.
Ну скільки ще можна тут нити, заграло, навколо темніє, немає фіналу
How much longer can I whine? The music starts, darkness falls, there's no end in sight.
Живу від години в годину лиш криком, що рве моє горло словами, що злість
I live hour by hour, fueled by the scream tearing my throat with words of rage and despair.
Я бачу так світ цей і своє місце
I see the world this way, and my place in it, darling.
Я бачу світ цей і місце
I see this world and my place.
Я бачу так світ цей і своє місце
I see the world this way, and my place in it, my sweet.
Я бачу світ цей і місце
I see this world and my place.
Я бачу так світ цей і своє місце
I see the world this way, and my place in it, love.
Я бачу світ цей і місце
I see this world and my place.
Поки титаном наповняться вени, застигне хребет, голова лиш деталь
Until titanium fills my veins, my spine stiffens, my head just a detail, I'll keep fighting.
Я їбашу руками тут змучену стелю, що небо закрила, вдихаю лиш гарь
I pound my fists on this weary ceiling that hides the sky, breathing in only smoke and fumes.
Світло на вулиці вимкнули звірі, що в лісі готуються зжерти ту тварь
The beasts in the forest switched off the streetlights, preparing to devour the creature.
Що під столом проповзла і хоче на стіл, але гості нам винні ще за Азовсталь
That crawled under the table, hungry for more, but our guests still owe us for Azovstal.
Заруби на носу, що закрити тут рота можливо лише, коли власник поблід
Remember, the only way to shut me up is when I'm dead, my dear.
Нерви як гніт, догорають швиденько і димом у небо здоров'ю в обхід
My nerves, a burning fuse, quickly fading to ash and smoke, bypassing health and reason.
Тепер лиш машина керує руками, водій в неї зветься по імені злість
Now only the machine controls my hands, the driver's name is Rage.
Коли дивлюсь на сонце, що гріє всі шрами, чекаю, коли передзвонить Аїд
When I look at the sun warming my scars, I wait for Hades' call.
Я бачу так світ цей і своє місце
I see the world this way, and my place in it, my love.
Я бачу світ цей і місце
I see this world and my place.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.