Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life We Choose
Das Leben, das wir wählen
被遺忘的你
如同被遺忘的我
Vergessen
wie
du,
vergessen
wie
ich
三萬多天後
誰能逃脫
同樣結果
Nach
dreißigtausend
Tagen
entkommt
niemand
dem
gleichen
Schicksal
三個
百個
千個
傷口
Drei,
hundert,
tausend
Wunden
成長如此不堪的赤裸
Erwachsenwerden
so
schmerzhaft
entblößt
墮落選我
是為了突破
所擁有
Wähl
mich,
um
zu
brechen,
was
ich
besitze
人生的故事
場景
總在掙扎裡
Lebensgeschichten
spielen
sich
immer
im
Kampf
ab
解脫
是不是唯一的自由
Ist
Befreiung
die
einzige
Freiheit?
歲月
劃破天真
刻下哀愁
Die
Zeit
zerschneidet
Unschuld,
gräbt
Kummer
領痛
隨風走
Schmerz
folgt
dem
Wind
都哭夠了沒有
那些在笑的
都笑夠了沒有
Habt
ihr
genug
geweint?
Die
Lachenden,
habt
ihr
genug
gelacht?
那些無聊的
都停止了沒有
愛著你的
我們愛著的
Die
Gleichgültigen,
habt
ihr
aufgehört?
Die
Liebenden,
die
wir
lieben
擁抱了沒有
Habt
ihr
euch
umarmt?
This
is
the
life
we
choose
Dies
ist
das
Leben,
das
wir
wählen
Not
the
fight
that
we
lose
Nicht
der
Kampf,
den
wir
verlieren
It's
always
darkest
before
dawn
Es
ist
immer
am
dunkelsten
vor
der
Dämmerung
Don't
ever
let
the
fear
stop
you
from
moving
Lass
niemals
die
Angst
dich
vom
Gehen
abhalten
You
gotta
break
the
chain
now
Du
musst
die
Kette
jetzt
zerbrechen
This
is
the
life
we
choose!
Dies
ist
das
Leben,
das
wir
wählen!
This
is
the
life
we
choose
Dies
ist
das
Leben,
das
wir
wählen
Not
the
fight
that
we
loose
Nicht
der
Kampf,
den
wir
verlieren
It's
always
darkest
before
dawn
Es
ist
immer
am
dunkelsten
vor
der
Dämmerung
Don't
ever
let
the
fear
stop
you
from
moving
Lass
niemals
die
Angst
dich
vom
Gehen
abhalten
You
gotta
break
the
chain
now
Du
musst
die
Kette
jetzt
zerbrechen
This
is
the
life
we
choose
Dies
ist
das
Leben,
das
wir
wählen
Not
the
fight
that
we
loose
Nicht
der
Kampf,
den
wir
verlieren
It's
always
darkest
before
dawn
Es
ist
immer
am
dunkelsten
vor
der
Dämmerung
Don't
ever
let
the
fear
stop
you
from
moving
Lass
niemals
die
Angst
dich
vom
Gehen
abhalten
You
gotta
break
the
chain
now
Du
musst
die
Kette
jetzt
zerbrechen
This
is
the
life
we
choose
Dies
ist
das
Leben,
das
wir
wählen
This
is
the
life
we
choose
Dies
ist
das
Leben,
das
wir
wählen
Not
the
fight
that
we
loose
Nicht
der
Kampf,
den
wir
verlieren
Not
the
fight
that
we
loose
Nicht
der
Kampf,
den
wir
verlieren
This
is
the
life
we
choose
Dies
ist
das
Leben,
das
wir
wählen
This
is
the
life
we
choose
Dies
ist
das
Leben,
das
wir
wählen
Not
the
fight
that
we
loose
Nicht
der
Kampf,
den
wir
verlieren
Not
the
fight
that
we
loose
Nicht
der
Kampf,
den
wir
verlieren
This
is
the
life
we
choose
Dies
ist
das
Leben,
das
wir
wählen
Not
the
fight
that
we
loose
Nicht
der
Kampf,
den
wir
verlieren
It's
always
darkest
before
dawn
Es
ist
immer
am
dunkelsten
vor
der
Dämmerung
Don't
ever
let
the
fear
stop
you
from
moving
Lass
niemals
die
Angst
dich
vom
Gehen
abhalten
You
gotta
break
the
chain
now
Du
musst
die
Kette
jetzt
zerbrechen
This
is
the
life
we
choose
Dies
ist
das
Leben,
das
wir
wählen
Not
the
fight
that
we
loose
Nicht
der
Kampf,
den
wir
verlieren
It's
always
darkest
before
dawn
Es
ist
immer
am
dunkelsten
vor
der
Dämmerung
Don't
ever
let
the
fear
stop
you
from
moving
Lass
niemals
die
Angst
dich
vom
Gehen
abhalten
You
gotta
break
the
chain
now
Du
musst
die
Kette
jetzt
zerbrechen
憶
昨日所選
走到了今天
Gedanke,
gestern
gewählt,
führt
uns
zu
heute
見
來日所願
看此刻心眼
Sehe,
was
morgen
erhofft,
durch
heutige
Augen
望
遺憾曾經
哪一段沒選
Blicke,
bedauere,
welchen
Weg
ich
nicht
nahm
若
精誠所至
歿路也成淵
Wenn
Wille
stark,
wird
Tod
zum
Anfang
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ovds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.