Paroles et traduction OVERWERK - Daybreak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nelongso
roso
rasane
tangis
njroning
atiku
Unhappiness
and
sorrow
run
through
my
heart
Yen
kelingan
esem
gemuyumu
When
I
recall
the
smile
on
your
face
Larasworo
gending
tresno
gawe
kangene
atiku
The
sweet
sound
of
our
love
song
makes
my
heart
ache
Tansah
eleng
aku
ro
sliramu
I
constantly
think
of
me
and
you
Duh
kangmas
sak
tenane
aku
ngerti
atimu
Oh
darling,
I
truly
understand
your
heart
Ning
wes
pastine
aku
duk
jodohmu
But
it's
for
certain
that
I
am
not
your
soulmate
Pancen
roso
kari
Roso
For
true
love
is
a
cherished
feeling
Kudu
lilo
nggonmu
nrimo
I
must
silently
accept
your
absence
Lilakno
aku
nyanding
prio
lio
Let
me
be
the
one
to
wear
a
veil
and
marry
someone
else
Ra
keroso
wes
sewindu
nggonku
ora
ketemu
Unbeknownst
to
me,
it's
been
a
decade
since
we
last
met
Kegugah
atiku
krungu
suwaramu
My
heart
skipped
a
beat
when
I
heard
your
voice
Aku
mung
bisa
ndedungo
waranggono
sing
tak
tresno
I
can
only
listen
to
the
voice
of
the
one
I
love
Mugo
biso
urep
tentrem
mulyo
May
you
live
a
life
of
peace
and
prosperity
Tak
tulis
lakon
tresnamu
ning
gending
katresnanku
I
will
write
our
love
story
into
a
song
of
longing
Tak
tembangne
saben
kangen
sliramu
I
sing
it
whenever
I
miss
you
Sak
tenane
aku
nangis
nanging
tresno
wis
ginaris
In
truth,
I
am
crying,
but
our
love
was
meant
to
be
Taklakoni
Kanti
ikhlas
ati
I
embrace
it
with
all
my
heart
Wuyungku
ngelayung
ngamboro
ing
awang
awang
My
soul
floats
and
wanders
in
the
sky
Tanpo
biso
nyanding
aku
mung
biso
nyawang
Unable
to
be
with
you,
I
can
only
watch
Tumetes
eloku
deres
mili
ono
pipi
Tears
stream
down
my
cheeks
Opo
tresno
iku
pancen
ra
kudu
nduweni
Is
it
true
that
love
doesn't
always
require
possession?
Wes
lilakno
aku
kangmas
wes
cukup
lalekno
Let
me
go,
my
love,
let
me
forget
Lelakon
tresno
iki
bakal
dadi
crito
This
love
story
will
become
a
tale
Tresno
Waranggono
Unrequited
Love
Ra
keroso
wes
sewindu
nggonku
ora
ketemu
Unbeknownst
to
me,
it's
been
a
decade
since
we
last
met
Kegugah
atiku
krungu
suwaramu
My
heart
skipped
a
beat
when
I
heard
your
voice
Aku
mung
bisa
ndedungo
waranggono
sing
tak
tresno
I
can
only
listen
to
the
voice
of
the
one
I
love
Mugo
biso
orep
tentrem
mulyo
May
you
live
a
life
of
peace
and
prosperity
Tak
tulis
lakon
tresnamu
ning
gending
katresnanku
I
will
write
our
love
story
into
a
song
of
longing
Tak
tembangne
saben
kangen
sliramu
I
sing
it
whenever
I
miss
you
Sak
tenane
aku
nangis
nanging
tresno
wis
ginaris
In
truth,
I
am
crying,
but
our
love
was
meant
to
be
Taklakoni
Kanti
ikhlas
ati
I
embrace
it
with
all
my
heart
Wuyungku
ngelayung
ngamboro
ing
awang
awang
My
soul
floats
and
wanders
in
the
sky
Tanpo
biso
nyanding
aku
mung
biso
nyawang
Unable
to
be
with
you,
I
can
only
watch
Tumetes
eloku
deres
mili
ono
pipi
Tears
stream
down
my
cheeks
Opo
tresno
iku
pancen
ra
kudu
nduweni
Is
it
true
that
love
doesn't
always
require
possession?
Wes
lilakno
aku
kangmas
wes
cukup
lalekno
Let
me
go,
my
love,
let
me
forget
Lelakon
tresno
iki
bakal
dadi
crito
This
love
story
will
become
a
tale
Tresno
Waranggono
Unrequited
Love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.