Paroles et traduction OWEN oriçon - Forget Everything
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forget Everything
Забудь все
What
can
I
say
cause
you're
wrong
Что
я
могу
сказать,
ведь
ты
не
права.
Nevertheless,
trying
to
take
it
back
Тем
не
менее,
я
пытаюсь
вернуть
всё
назад,
But
it's
all
gone
Но
всё
кончено.
What
I
see
when
I
wake
Когда
я
просыпаюсь,
Is
something
about
you
and
your
fake
love
Я
вижу
тебя
и
твою
фальшивую
любовь.
I
know
you've
been
dying
now
to
make
up
Я
знаю,
ты
сейчас
из
кожи
вон
лезешь,
чтобы
помириться,
So
fuck
you
too
I
hope
you
feel
that
Так
что,
иди
ты
тоже,
надеюсь,
ты
это
чувствуешь.
The
glittering
light
of
a
new
day
Ослепительный
свет
нового
дня,
It's
been
a
while
since
you
love
me
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
любила
меня.
You
throw
my
clothes
on
the
driveway
Ты
выбросила
мою
одежду
на
подъезд,
The
hotel
lights
Свет
отеля,
Where
we
split
ways
Где
мы
расстались.
The
golden
walls
of
the
Caesar
Золотые
стены
Цезаря
Will
forever
hold
where
I
meet
ya
Навсегда
сохранят
место,
где
я
встретил
тебя,
Will
forever
hold
you
said
I
leave
ya
Навсегда
сохранят
то,
как
ты
сказала,
что
я
брошу
тебя,
Won't
be
here
when
I
need
ya
Что
тебя
не
будет
рядом,
когда
ты
мне
будешь
нужна.
All
those
movies
unfinished
Все
эти
недосмотренные
фильмы,
Voices
in
the
lobby
minished
Голоса
в
холле
стихли.
Ur
coffee
is
cold
Твой
кофе
остыл,
Ur
coffee
is
cold
Твой
кофе
остыл.
I
see
what
you
see
Я
вижу
то,
что
видишь
ты,
You
see
the
punk
in
me
Ты
видишь
во
мне
панка,
Telling
me
that
I
changed
Ты
говоришь,
что
я
изменился,
But
am
I
not
the
same
Но
разве
я
не
тот
же?
Now
your
screaming
at
me
for
changing
my
life
Теперь
ты
кричишь
на
меня
за
то,
что
я
меняю
свою
жизнь,
When
you
told
me
you
loved
me
but
its
ending
tonight
Когда
ты
сказала,
что
любишь
меня,
но
сегодня
ночью
всё
кончено.
Your
coffee
is
cold
Твой
кофе
остыл,
Having
breakfast
in
a
summer
night
Завтрак
летней
ночью.
The
glittering
light
of
a
new
day
Ослепительный
свет
нового
дня,
It's
been
a
while
since
you
love
me
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
любила
меня.
You
throw
my
clothes
on
the
driveway
Ты
выбросила
мою
одежду
на
подъезд,
The
hotel
lights
Свет
отеля,
Where
we
split
ways
Где
мы
расстались.
The
golden
walls
of
the
Caesar
Золотые
стены
Цезаря
Will
forever
hold
where
I
meet
ya
Навсегда
сохранят
место,
где
я
встретил
тебя,
Will
forever
hold
you
said
I
leave
ya
Навсегда
сохранят
то,
как
ты
сказала,
что
я
брошу
тебя,
Won't
be
here
when
I
need
ya
Что
тебя
не
будет
рядом,
когда
ты
мне
будешь
нужна.
What
if
you
knew
Что,
если
бы
ты
знала,
That
you
and
me
wouldn't
be
Что
мы
с
тобой
не
будем
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evan Xie, Hugo Obori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.